Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Индустрия

Примеры в контексте "Industry - Индустрия"

Примеры: Industry - Индустрия
I mean, you know, the music industry is imploding in front of our very eyes, and Hollywood's worried as well. Музыкальная индустрия терпит крах прямо у нас на глазах, и Голливуд также обеспокоен.
And yet, for such an enormous industry - there are a 100,000 working vessels on the sea - it's become pretty much invisible. И всё же, такая огромная индустрия - при 100000 рабочих в море судов - стала почти невидимкой.
If Cargill makes a decision, the entire palm oil industry moves, or at least 40 or 50 percent of it. Если Каргиллл примет какое-то решение, вся индустрия пальмового масла начнет двигаться, как минимум 40 или 50% ее.
The gun industry can stop it; they choose not to! Индустрия оружия могла всё остановить, но не захотели!
And as scary as that world is, the music industry is a hundred times worse. И как бы ни был ужасен мир кино, музыкальная индустрия в сто раз хуже.
This industry is going to push you, so you've got to push back. Эта индустрия будет давить на тебя, ты должна уметь давать сдачи.
The total cost of production in the mining industry decreased by 3.6 percent compared to January-November of the previous year and amounted to 24.4 billion manat. Горнодобывающая индустрия Общая стоимость производства в горнодобывающей промышленности снизилась на 3,6 процента по сравнению с январем-ноябрем прошлого года и составила 24,4 миллиарда манатов.
Between 1998 and 2008... the financial industry spent over 5 billion dollars... on lobbying and campaign contributions. В период между 1998 и 2008 годами индустрия финансовых услуг потратила больше $5 миллиардов на лоббирование своих интересов и избирательные компании.
Fishing, which for many years was the main livelihood of the population, is still an industry throughout the year. Текстильная индустрия, самая старая в стране, многие годы была важнейшей отраслью промышленности.
And yet, for such an enormous industry - there are a 100,000 working vessels on the sea - it's become pretty much invisible. И всё же, такая огромная индустрия - при 100000 рабочих в море судов - стала почти невидимкой.
For me, movies are an art more than an industry. Для меня кино -это искусство... выше, чем индустрия
As soon as computers became toys, when kids could come home and play with them, then the industry really took off. Как только компьютеры стали игрушками, когда дети могли приходить домой и играть ими, вот тогда индустрия тронулась с места.
The music industry is not just about looking at what you do, but also paying attention to the competition. Музыкальная индустрия это не только поиск того, что ты делаешь, но и также необходимо обращать внимание на конкурентов.
When it comes to obesity and illness, the food industry have always argued that people need to take personal responsibility for their food choices. Когда дело доходит до ожирения и болезней, пищевая индустрия постоянно напоминает что люди должны нести персональную ответственность за то какие продукты они выбирают.
It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption. Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция.
Their entire industry is built on going long and short at the same time. Вся их индустрия построена на игре на понижение и на повышение одновременно.
This is a $4 billion industry based on venom from a Brazilian snake, and the Brazilians did not get a nickel. Это индустрия, стоимостью 4 миллиона долларов, базирующаяся на яде бразильской змеи, от которой бразильцы не получают ни цента.
Now the video games industry is far and away the fastest growing of all modern media. На сегодня игровая индустрия - это самая быстрорастущая индустрия из всех современных медиа.
In five of the latter seven least developed countries, the travel industry (tourists and other visitors) has been the leading foreign exchange earner. В пяти из семи последних стран индустрия туризма (обслуживание туристов и других посетителей) была главным источником поступлений в иностранной валюте.
Governments should inform travellers of the harm this industry does and the severe punishments that will fall on its patrons. Правительства должны информировать путешествующих о том, какой ущерб наносит эта индустрия и какое суровое наказание постигнет тех, кто на этом наживается.
Along with the sustained healthy growth of the Chinese economy over the past two decades, China's road construction and automobile industry have made significant headway. Наряду с устойчивым ростом китайской экономики за последние два десятилетия строительство дорог в Китае и его автомобильная индустрия проделали значительный путь вперед.
Immigration departments and other authorities worked with UNICEF on trafficking, while the media, NGOs and the tourist industry were involved in awareness-raising and resource mobilization. Иммиграционные департаменты и другие органы управления сотрудничали с ЮНИСЕФ в решении проблемы торговли детьми, а средства массовой информации, НПО и индустрия туризма содействовали повышению информированности об этой проблеме и мобилизации ресурсов для ее решения.
The tourist industry is in the rise in these and other countries and is bound to increase pressure on the coastal resources. Туристическая индустрия находится на подъеме в этих и других странах, что должно привести к увеличению давления на прибрежные ресурсы.
C. GNSS industry: markets and opportunities С. ГНСС - индустрия: рынки и возможности
The media and entertainment industry should also avoid disseminating positive images of any form of violence; Средства массовой информации и индустрия развлечений должны также избегать позитивных изображений любой формы насилия;