Last year, this one factory made more cars than the whole of the Italian motor industry put together. |
В прошлом году, один этот завод изготовил больше машин, чем вся итальянская автомобильная индустрия. |
Once lobster was out, big syrup fell, and then the entire crochet industry unraveled. |
Когда вышел лобстер, упал сироп, и тогда вся вязальная индустрия вышла из строя. |
It's the industry that's the problem. |
Это индустрия, в этом проблема. |
I reject the unrealistic expectations the modeling industry pushes on average women. |
Я отрицаю нереальные ожидания, которые модельная индустрия дает этим женщинам. |
Fast food. With the fast-food industry you know, it's very competitive. |
Фастфуд. Как вы знаете индустрия фастфуда очень конкурентная. |
The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it. |
Индустрия по производству спортивных товаров в особенности увеличила своё присутствие и сделала это. |
In the fashion industry, there's very little intellectual property protection. |
Индустрия моды отличается очень низким уровнем защиты интеллектуальной собственности. |
There's a bunch of other industries that don't have copyright protection, including the food industry. |
Есть масса других областей, где авторское право тоже не защищено, в частности, индустрия еды. |
The music industry is not exactly beating down my door. |
Музыкальная индустрия не ломится в мою дверь. |
I'm just saying the music industry is different now. |
Я просто говорю, что сейчас музыкальная индустрия изменилась. |
Illegal-weapon sales is a multimillion-dollar industry. |
Незаконная торговля оружием - многомиллионная индустрия. |
The finance industry doesn't have Thanksgiving. |
Финансовая индустрия не отмечает День Благодарения. |
The entire recording industry will be there... |
Да. Вся индустрия звукозаписи будет здесь... |
Even in a depression, the entertainment industry thrives. |
Даже во времена депрессии, развлекательная индустрия процветает. |
But this is a new industry, just 3 years old. |
Но это молодая индустрия, ей всего три года. |
Meaning unauthorized organ sale's a multi-billion dollar industry. |
Незаконная продажа органов - многомиллиардная индустрия. |
Equally, the industry had benefited from African materials such as cotton and leather. |
Аналогичным образом, эта индустрия использует африканские материалы, такие, как хлопок и кожи. |
As an example, the advertising industry was stepping up its own efforts to eliminate portrayals of violence against women. |
Например, рекламная индустрия сама наращивает усилия по недопущению изображения сцен с насилием в отношении женщин. |
The technology that supports the music industry has become more and more globally available. |
Технология, на которую опирается музыкальная индустрия, становится все более и более доступной на глобальном уровне. |
The global music industry often reminds the world that piracy is costing artists and composers billions in lost revenues. |
Глобальная музыкальная индустрия часто напоминает миру о том, что пиратство обходится артистам и композиторам в миллиарды упущенных прибылей. |
Furthermore, men are themselves damaged by the trafficking industry on various levels. |
Кроме того, индустрия торговли людьми в определенных отношениях наносит ущерб и самим мужчинам. |
The primary industry in her country, tourism, was based on the non-consumptive use of its biodiversity. |
Главная индустрия Коста-Рики, туризм, опирается на принцип непотребительского подхода к использованию биоразнообразия. |
At the global level, about 10 million people are either directly or indirectly supported by the diamond industry. |
На глобальном уровне алмазная индустрия обеспечивает, прямо или косвенно, средства к существованию почти 10 миллионам человек. |
A parallel industry of illicit travel agents, job brokers and middlemen has arisen, which directs the trafficking of these migrants. |
Складывается параллельная индустрия незаконных турагентов, фирм по трудоустройству и посредников, которая руководит незаконной перевозкой этих мигрантов. |
The industry is going to reduce the system cost per 1 kW to 300,000 by 2010. |
Индустрия собирается уменьшить цену систем до 300,000 за 1 kW к 2010 году. |