| This blog post gives us ample information on just how delusional the recording industry really is, and shows why they must be stopped. | Этот пост блога даёт достаточно информации о том, насколько на самом деле обманчива музыкальная индустрия, и почему её деятелей следует остановить. |
| And so the industry has spent over 100 million dollars specifically on bait stations to prevent termites from eating your house. | Так вот, индустрия потратила более 100 миллионов долларов непосредственно на приманочные ловушки, чтобы отвратить термитов от поедания вашего дома. |
| The junk food industry is really great at pressing our pleasure buttons and figuring out what's the most pleasurable. | Индустрия быстрого питания прекрасно умеет стимулировать удовольствие в нашем организме и находить всё более приятные вкусовые ощущения. |
| provides high-quality and competitively priced professional services to industry, process equipment suppliers, and contractors. | снабубежит высокомарочные и конкурсно оцененные профессиональные сервисы индустрия, отростчатые поставщики оборудования, и контракторы. |
| We bring our apologies if you are not interested in maritime industry and our information is not for you. | Если вам абсолютно неинтересна морская индустрия и мы случайно потревожили вас, то приносим свои глубочайшие извинения. |
| TURBOCOR was first to announce an achievement the industry has worked decades to achieve, an Oil-Free compressor design. | TURBOCOR первым объявил о разработке, над которой индустрия работала десятилетиями, дизайна компрессора, не требующего масла. |
| During 1919 March-August, under the short-lived Hungarian Soviet Republic, the Hungarian cinema industry was the first one to be nationalized fully. | С марта по август 1919 года, в период недолгого существования Венгерской Советской Республики, кино индустрия Венгрии оказалась первой в мире полностью национализированной. |
| The tourist industry generates 2.8% of Belgium's gross domestic product and employs 3.3% of the working population (142,000 people). | Индустрия туризма производит 2,8 % ВВП Бельгии (около 10 миллиардов долларов) и предоставляет работу 3,3 % трудоспособного населения (142000 человек). |
| Drygalo was awarded with diploma and special mark - a memorable cup on the exhibition "Fast food industry". | На виставке "Fast food" индустрия быстрого питания Дригало Л.Б. была награждена дипломом и особенным знаком - памятным кубком. |
| Its currency is the Fijian dollar, and its main sources of foreign exchange are its tourist industry and sugar exports. | В экономике Фиджи сохраняется большой удельный вес натурального хозяйства, а основными источниками иностранной валюты являются растущая индустрия туризма и экспорт сахара. |
| Bats are responsible for pollinating the tequila plant, and this is a multi-million dollar industry in Mexico. | Летучие мыши опыляют голубую агаву, из которой получают текилу, а это многомиллионная индустрия в Мексике. |
| The mail-bride industry has induced many women into leaving their country of origin in search of a secure family life. | Индустрия "невест по почте" вынудила многих женщин покинуть свою страну происхождения в поисках благополучной семейной жизни. |
| The computer industry has increasingly forced the use of proprietary hardware parts, which frequently become unavailable or prohibitively expensive as manufacturers discontinue product lines. | Компьютерная индустрия все активнее заставляет использовать запатентованные компоненты аппаратных устройств, приобрести которые после прекращения выпуска производителями определенных моделей нередко невозможно или запретительно дорого. |
| There is a growing view that the "industry" of official statistics is now ready for this sort of industrial revolution. | В настоящее время все более широкую поддержку получает мнение о том, что "индустрия" официальной статистики уже готова к такого рода промышленной революции. |
| The scourge of gambling is a multibillion-dollar industry that makes its massive profits from seducing vulnerable folk such as my client. | Бичом азартных игр является многомиллиардная индустрия, извлекающая баснословную прибыль, соблазняя уязвимых граждан, таких, как моя клиентка. |
| Chief executives of the media industry, heads of the largest companies-advertisers will take part in the Congress. | Это мероприятие необходимо для понимания нашим деловым сообществом проблемы - зачем в России нужна коммуникационная индустрия. |
| Today, this industry continues to thrive in the region, and Orange Walk Town is nicknamed "Sugar City". | Население города по годам: Сегодня индустрия производства сахара продолжает процветать в регионе, Ориндж-Уолк местные жители называют как «Сахарный город». |
| In Europe, the recording industry has annual sales of about USD 13 billion and employs some 600,000 people. | В Европе индустрия звукозаписи имеет ежегодный торговый оборот в размере 13 млрд. долл. США и обеспечивает работой около 600000 человек. |
| In fact, there's an entire industry formed around followingus through the digital woods and compiling a profile on each ofus. | На самом деле сформировалась целая индустрия вокруг слежкиза нами в цифровом лесу и сбора данных о каждом из нас. |
| TheJap car industry is in the toilet. | Индустрия японских машин сейчас в глубокой... |
| In addition, the air transport industry continues to face challenges in most landlocked developing countries because it requires significant resources for infrastructure investment, modernization and maintenance. | Помимо того, индустрия воздушных перевозок по-прежнему сталкивается с трудностями в большинстве развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, поскольку она требует значительных ресурсов для инвестирования в инфраструктуру и для ее модернизации и поддержания в хорошем состоянии. |
| The ultimate reason for their lack of preparation is that our insurance industry was not covering their tsunami risks, and hence not offering up-to-date disaster-prevention guidance. | Единственная причина их неспособности подготовиться к бедствию заключается в том, что наша индустрия страхования не покрывала их риски в отношении цунами, и, таким образом, не снабжала их инструкциями, касающимися современных способов предотвращения последствий таких бедствий. |
| Nowadays the whole music industry faces great challenges concerning the boost of new media and the IP (Intellectual Property) issues related to it. | Сегодня вся музыкальная индустрия стоит на пороге крупных изменений в связи с развитием цифровых способов передачи данных и вытекающими отсюда вопросами охраны Интеллектуальной Собственности (ИС). |
| Canada's airline industry saw significant change following the signing of the US-Canada open skies agreement in 1995, when the marketplace became less regulated and more competitive. | Значительный толчок в развитии авиационная индустрия страны получила после подписания в 1995 году между Канадой и США двустороннего соглашения «Об открытом небе», в результате чего рынок коммерческих авиаперевозок двух стран стал более конкурентоспособным и менее регулируемым со стороны государственных структур. |
| While the telecommunications industry in Sweden has always been ostensibly open, Telegrafverket effectively monopolised the market with its purchase of the telephone company Stockholms Allmänna in 1918. | В то время как телекоммуникационная индустрия в Швеции всегда была более-менее открытой, компания «Телеверкет» монополизировала рынок связи покупкой в 1918 году Стокгольмской телефонной акционерной компании общего пользования (швед. |