Английский - русский
Перевод слова Industrial
Вариант перевода Промышленный

Примеры в контексте "Industrial - Промышленный"

Примеры: Industrial - Промышленный
As a result of increasing demand for tuna for canning, industrial fisheries began during the 1940s and 1950s. Возросший спрос на консервированного тунца привел к тому, что в 40 - 50е годы начался промышленный лов.
The riots spread to the industrial center of Kasserine by Sunday, and to Gafsa and Gabès by Monday. К воскресенью бунт распространился на промышленный центр Кассерин, а к понедельнику - на Гафсу и Габес.
There are investments in all sectors, but mainly in the industrial and banking sectors. Инвестиции затронули все секторы, но в основном промышленный и банковский секторы.
Pilot construction was completed in June 2004, and the industrial park opened in December 2004. Начальная фаза строительства была закончена к июню 2004 года, а открылся промышленный парк в декабре 2004 года.
In autumn of that year the family moved to Kleve, an industrial town in the Lower Rhine region of Germany, close to the Dutch border. Осенью того же года семья переехала в Клеве, промышленный город Нижнего Рейна (Германия), недалеко от голландской границы.
Unimate was the first industrial robot, which worked on a General Motors assembly line in New Jersey in 1961. Unimate - первый промышленный робот, который начал работать на конвейере General Motors в 1961 году.
Another primary business and industrial district is located in the suburban area east of the city on Hurstbourne Parkway. Ещё один важный деловой и промышленный район находится в восточном пригороде на улице Хёрстборн Паркуэй (Hurstbourne Parkway).
If You want to draw an invention\utility model, trademark, industrial design or copyright application, please learn the information below. Если Вы желаете оформить заявку на изобретение\полезную модель, товарный знак, промышленный образец или авторские права, ознакомтесь с соответствующей информацией ниже.
OJSC "Salavatnefteorgsyntez" is about to start in October an industrial output of orthoxylol, raw material for manufacture of phthalic anhydride and softener DOF. Промышленный выпуск ортоксилола - сырья для производства фталевого ангидрида и пластификатора ДОФ - ОАО "Салаватнефтеоргсинтез" планирует начать в октябре.
The industrial complex completed just before the outbreak of World War II was one of the largest and most modern in Europe. Промышленный комплекс был построен до начала Второй Мировой Войны, став одним из самых крупных и современных заводов в Европе.
B&W Hallerne (English: The B&W Halls) is a former industrial complex located on the island of Refshaleen in Copenhagen, Denmark. В&Ш Hallerne) - бывший промышленный комплекс, который расположен на острове Рефсхалеёэн в Копенгагене, Дания.
Gregory Balestrero (born July 16, 1947 in New York City) is an American industrial engineer, and CEO emeritus of the Project Management Institute. Грегори Балестреро (род. 16 июля 1947 года в Нью-Йорке) - американский промышленный инженер и генеральный директор «Института управления проектами».
Schio is now an industrial town thanks to Alessandro Rossi, who founded the biggest Italian wool firm (Lanerossi) in the 19th century. Сегодня Скио - это промышленный город, росту промышленного производства способствовал Алессандро Росси, который основал крупнейшую в Италии фирму, занимающуюся шерстью (Lanerossi) в XIX веке.
The coalfields of northern Warwickshire were amongst the most productive in the country, and greatly enhanced the industrial growth of Coventry and Birmingham. Месторождения угля в северной части графства были одними из самых продуктивных во всей стране, и они значительно повысили промышленный рост Ковентри и Бирмингема.
the known "toxic bonds") or the fictitious stock-exchange prices of industrial and commercial capital. известные «токсические активы») или фиктивных биржевых цен на промышленный и торговый капитал.
Thus, AFSR not only captured a strategically important city, but also replenished its resources and got the opportunity to use the industrial potential of Kharkiv. Таким образом ВСЮР захватили не только важный в стратегическом отношении город, но также пополнили свои ресурсы и получили возможность использовать промышленный потенциал Харькова.
The city was built in the 1960s by the Communist government with the purpose of creating an industrial town for the production of weapons and munitions. Город был построен в 1960-х годах коммунистическими властями с целью создать промышленный город по производству оружия и боеприпасов.
The industrial park, built around 2005, employs over 53,400 North Koreans at over 120 South Korean textile and other labor-intensive factories. Промышленный парк, построенный в 2005 году, использует свыше 53400 северокорейских и 120 южнокорейских текстильных и других трудоёмких фабрик и заводов.
Solutions for backbone lines and access networks of different scope (city, district, town, industrial site, office, residential building). Решения для магистральных линий и сетей доступа различного масштаба (город, район, городок, промышленный объект, офис, жилое здание).
At sixteen, she entered the Pratt Institute in Brooklyn, New York to study advertising design, photography, and industrial design. В шестнадцать лет поступила в Институт Пратт в Бруклине, Нью-Йорк, чтобы изучать дизайн рекламы, фотографию и промышленный дизайн.
Post-war redevelopment and industrial expansion kept both Aerofilms and Hunting Surveys Ltd hard at work, which has resulted in an expansive library of historic aerial photography. Послевоенное восстановление и промышленный рост обеспечили Aerofilms и Hunting Surveys большим объёмом работы, что привело к созданию обширной библиотеки исторической аэрофотосъемки.
Poland was also one of the few countries worldwide that had managed to combine industrial growth and development with a strong commitment to meeting environmental targets. Польша также является одной из немногих стран, которым удается сочетать промышленный рост и развитие с жесткими мерами по достижению целей в области охраны окружающей среды.
All that's left now is the industrial area! Промышленный комплекс - единственное место, которое осталось.
They are recruiting hackers both before and after they become involved in criminal and industrial espionage activities - are mobilizing them on behalf of the state. Они нанимают хакеров до и после их вовлечения в криминал и промышленный шпионаж - их призывают на службу от имени государства.
Kholmsk is a large economic, industrial and cultural center of the Sakhalin Oblast, a center of sea fishery and ship repair. Крупный экономический, промышленный и культурный центр Сахалинской области, центр морского рыболовства и судоремонта.