Английский - русский
Перевод слова Industrial
Вариант перевода Промышленный

Примеры в контексте "Industrial - Промышленный"

Примеры: Industrial - Промышленный
The State Industrial Bank of Venezuela has dedicated about $65 million to financing microenterprises in 2005. Государственный промышленный банк Венесуэлы выделил около 65 млн. долл. США на финансирование микропредприятий в 2005 году.
Employment disputes may be referred to both the Labour Department and the Industrial Court. Трудовые споры могут передаваться как в Департамент по вопросам труда, так и в Промышленный суд.
A Joint Industrial Council shall fix minimum terms and conditions of employment for apprentices and, separately, for trained categories of works possessing trade certificates . Совместный промышленный совет устанавливает минимальные условия занятости для учеников и отдельно для квалифицированных категорий работников, имеющих соответствующее подтверждение их квалификации .
He requested additional information on the Judicial Committee of the Privy Council and on the Industrial Tribunal, in terms of the assistance they provided to individuals. Его интересует дополнительная информация относительно помощи, которую оказывают отдельным лицам Судебный комитет, Тайный совет и Промышленный трибунал.
What are you fishing for? Industrial espionage? treaty violations? Что ты раскопал? промышленный шпионаж?
Yoshiyuki Fujisawa, Chairman of the Board of Directors, Industrial Bank of Japan, Tokyo Иосиюки Фудзисава, председатель совета директоров, Промышленный банк Японии, Токио
Industrial and economic growth is fuelled by an increasing demand for energy and natural resources that strains the renewal and assimilative capacities of the natural environment. Промышленный и экономический рост подпитывается все большим спросом на энергию и природные ресурсы, что негативно сказывается на восстановительных и ассимиляционных возможностях окружающей природной среды.
Box 3: Industrial refining site and reporting units Пример: промышленный комплекс переработки и отчетные единицы
Moreover, we would like to recall the regulation discussed under article 2, which was included in 1997 in the Industrial Code. Кроме того, мы хотели бы напомнить о норме, рассмотренной в рамках статьи 2, которая в 1997 году была включена в Промышленный кодекс.
The Kaesong Industrial Region remaining open had previously been seen as a sign that the crisis was not as serious as the rhetoric suggested. Продолжавший свою работу промышленный регион Кэсон ранее рассматривался как признак того, что кризис не такой серьёзный, как предполагалось.
Lombe's Mill, extensively reconstructed after a fire in 1910, is now the Derby Industrial Museum. В здании Фабрики Ломбе, значительно перестроенной после пожара 1910 года, сейчас располагается Промышленный музей Дерби.
Industrial boiler; Fuel: process gas Промышленный котлоагрегат; топливо: технологический газ
Chairman: Mr. A. Shatalov, Director, Federal Mining and Industrial Supervision (Gosgortekhnadzor), Russian Federation Председатель: г-н А. Шаталов, директор, Федеральный горный и промышленный надзор (Госгортех-надзор), Российская Федерация
Industrial growth helps foster economic development; economic development improves tax revenues and makes it possible for Governments to achieve lasting social advance and poverty alleviation. Промышленный рост содействует экономическому развитию; экономическое развитие улучшает поступление налогов и дает возможность правительствам добиться долгосрочных успехов в области социального развития и смягчения остроты проблемы нищеты.
Industrial Toxicology Research Centre, Lucknow; Промышленный центр токсикологических исследований, Лакнау;
The Paraguayan Industrial Union (UIP); Промышленный союз Парагвая (ПСП);
See article 28 (2) above, which states that the Supreme Court remedies are available to "any person", and the above-mentioned Industrial Tribunal reference. См. статью 28 (2) выше, которая гласит, что в распоряжении "любого лица" имеются средства правовой защиты в лице Верховного суда, а также ссылку на вышеупомянутый Промышленный трибунал.
Industrial growth had become more dependent on agricultural growth either through backward linkages or through demands from the rural population. Промышленный рост стал в большей степени зависеть от роста сельскохозяйственного производства либо в силу наличия обратных связей, либо в силу спроса со стороны сельского населения.
The widely followed United States Dow Jones Industrial Average index fell by 33.8 per cent in 2008, which was the largest calendar year decline since 1931. Широко используемый в Соединенных Штатах промышленный индекс Доу Джонса упал на 33,8 процента в 2008 году, что явилось самым крупным его снижением за календарный год с 1931 года.
He returned to the United States in August 1965 to attend the Industrial College of the Armed Forces, Washington, D.C., and graduated a year later. В августе 1965 года он вернулся в США и поступил в Промышленный колледж ВС в Вашингтоне, который окончил годом позже.
Wonder Woman World Trade Center Digital Domain Framestore Industrial Light & Magic Moving Picture Company Rhythm and Hues Studios Sony Pictures Imageworks Weta Digital Cheshire, Tom (11 January 2013). Wonder Woman World Trade Center Цифровой домен Framestore Промышленный свет и магия Движущаяся Картинная Компания Rhythm and Hues Studios Sony Pictures Imageworks Weta Digital Cheshire.
Wagener studied Industrial Design at the University of Essen (1990-1993), after which he specialized his studies in Transportation Design at The Royal College of Art in London. Изучал промышленный дизайн в Университете Эссена (с 1990 по 1993 года), после чего специализировался на дизайне транспорта в Королевском колледже искусств в Лондоне.
In 1905, he joined the Prussian Industrial Inspection Service, staying until 1918, and making a name for himself in this time with various scientific publications on issues such as occupational health and safety and the work force's social status. В 1905 году устроился в Прусский промышленный надзор, где пребывал вплоть до 1918 и сделал себе имя многочисленными научными публикациями в таких сферах как охрана труда и общественное положение трудящихся.
Labour disputes could be referred to the Industrial Court, which had the power of a superior court of record; there was also the right of appeal to the Court of Appeal. Трудовые споры могут передаваться в Промышленный суд, наделенный полномочиями суда письменного производства высшей инстанции; существует также право подачи апелляции в Апелляционный суд.
When a person feels offended by such behaviour s/he may make a complaint with the Industrial Tribunal, in accordance with the provisions laid down by article 30 of this Act. Когда то или иное лицо считает себя оскорбленным таким поведением, оно может подать жалобу в Промышленный трибунал в соответствии с положениями статьи 30 этого Закона.