Английский - русский
Перевод слова Incident
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Incident - Случай"

Примеры: Incident - Случай
Okay, there was an incident at the shareholders meeting. Ладно, был один случай на собрании акционеров.
You know, this is not research into kidney disease, which might survive some incident of inner-departmental scandal. Знаешь, это не исследование болезни почек, которое может пережить какой-нибудь случай внутриведомственного скандала.
This incident must be forgotten at any price. Ётот случай должен быть забыт любой ценой.
We're looking into an incident that may be related. Мы расследуем случай, который может быть связан с этим.
Actually, there was an incident after that. Вообще-то, после этого был ещё случай.
So this is either an isolated incident or... Так что это либо единичный случай или...
This incident will not go away from my memory. Этот случай не сотрется из моей памяти».
Currently, each incident involving physical contact with an individual resisting arrest was documented. В настоящее время каждый случай физического контакта с лицом, сопротивляющимся задержанию, фиксируется документально.
Police emphasised this was only an isolated incident. Полиция подчеркнула, что это был лишь единичный случай.
Ruslan Fomin: - I had such a funny incident. Руслан Фомин: - У меня был такой случай.
I remembered this incident after I gave a lecture in Helsinki on global labor standards. Я вспомнил этот случай после того, как прочитал лекцию по глобальным трудовым стандартам в Хельсинки.
This was possibly the first "international terrorist" incident in Britain. Возможно, это был первый случай «международного терроризма» в Британии.
Look, there was an... an incident with a client about a month ago. Послушайте, был... один случай с клиентом примерно месяц назад.
I'll tell you about the incident that occured in our village. Я вам расскажу случай, который произошёл в нашей деревне.
There was an unfortunate incident out in Iowa... Был один несчастный случай в Айове.
But the board has used the incident to take control of InGen from me. Но совет директоров использовал этот случай... чтобы отнять у меня компанию.
Our hope is that this was an isolated incident, and that the shooter will be in custody soon. Мы надеемся, что это единичный случай и что стрелок вскоре окажется под стражей.
One memory... one single incident has made me who I am. Воспоминание и один случай сделали меня таким.
The police would forget the bicycle incident and father wouldn't get angry. Теперь полиция наверняка забудет про случай с велосипедом... и отец не будет злиться.
Surely you haven't forgotten the incident. Конечно, Вы не забыли этот случай.
It seems we had another incident in the Mess Hall last night. Похоже, прошлой ночью, в столовой, произошёл ещё один случай.
But an incident led him to the theater department. Но случай привёл его на театральный факультет.
So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea. Так вот, случай, который я собираюсь описать, на самом деле начался с диареи.
There was one incident but unrelated to Margaret. Был один случай, но с МАргарет не связан.
He said he forgot the entire incident. Сказал, что забыл этот случай.