That was one incident. |
Это был единичный случай. |
There was an incident, a hostage situation. |
Был случай с заложником. |
And this latest incident. |
А этот последний случай? |
I just had an incident. |
Это просто несчастный случай. |
Mom, what incident? |
Мам, какой случай? |
The incident in Shinbashi happened |
Случай на рынке в Шибаши произошел |
That was an isolated incident. |
Хэнк, это был отдельный случай. |
Atomic cat eye incident? |
Случай с атомными кошачьими глазами? |
There's been an incident with the Vice President. |
С вице-президентом произошёл несчастный случай. |
There. Smelling incident fixed. |
Вот оно. случай с киви исчерпан |
I remember one incident. |
Вот был такой случай. |
There was the incident in the gym class. |
Случай в спорт зале... |
It was the third incident in two weeks. |
Третий случай за две недели. |
That day's incident was a major jam. |
Сегодняшний случай был главным показателем. |
It's one bad incident. |
Это лишь один плохой случай. |
This would be an isolated incident. |
Это наверно исключительный случай. |
Clearly, this is an isolated incident. |
Разумеется, это единичный случай. |
It was an isolated incident. |
Это был единственный случай. |
It was an isolated incident. |
Это был единичный случай. |
The newspapers exaggerated the incident. |
Газетчики просто раздули этот случай. |
There was an incident. |
Там был один случай. |
It was an incident. |
Это был несчастный случай. |
That incident was a setup. |
Тот случай был подставой. |
There was, one incident that made me wonder. |
Был один любопытный случай. |
Now one incident's an anomaly, |
Один случай - исключение. |