Английский - русский
Перевод слова Ilo
Вариант перевода Международной организации труда

Примеры в контексте "Ilo - Международной организации труда"

Примеры: Ilo - Международной организации труда
In 1964, the country ratified ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation. В 1964 году страна ратифицировала Конвенцию 111 Международной организации труда о ликвидации любых видов дискриминации в области труда и занятий.
The decision of the International Labour Organisation (ILO) to begin work on a convention dealing specifically with exploitative child labour was welcome. З. Решение Международной организации труда (МОТ) приступить к разработке конвенции, конкретно посвященной проблеме эксплуатации детского труда, заслуживает одобрения.
An International Labour Organization (ILO) project, funded by UNDP, has initiated short-term training for more than 1,700 ex-fighters and civilians. В рамках проекта Международной организации труда (МОТ), финансируемого ПРООН, началась краткосрочная профессиональная подготовка более 1700 бывших комбатантов и гражданских лиц.
For example, led by the International Labour Organization (ILO), the Inter-Agency Task Force on Employment and Sustainable Livelihoods was established. Так, под руководством Международной организации труда (МОТ) была создана Межучрежденческая целевая группа по занятости и обеспечению устойчивого получения средств к существованию.
The International Labour Organization (ILO) Support Unit is cooperating with the Government in promoting emergency employment programmes for war-affected groups and the unemployed. Группа поддержки Международной организации труда (МОТ) сотрудничает с правительством в содействии осуществлению чрезвычайных программ трудоустройства в интересах пострадавших от войны групп населения и безработных.
The suggestion that UNITAR should be relocated to the International Labour Organization (ILO) Training Centre in Turin was, in his view, somewhat premature. Предложение о переводе ЮНИТАР в Учебный центр Международной организации труда (МОТ) в Турине, по его мнению, является несколько преждевременным.
UN-Habitat participated in a high-level panel on youth employment, held at the headquarters of the International Labour Organization (ILO) in 2003. ООН-Хабитат участвовала в совещании группы высокого уровня по трудоустройству молодежи, которое проходило в штаб-квартире Международной организации труда (МОТ) в 2003 году.
IOE also has the unique role of being one of the three constituents in the International Labour Organization (ILO). Роль МОР уникальна еще и тем, что организация выступила одним из трех соучредителей Международной организации труда (МОТ).
New Zealand also fully supported the work of the International Labour Organization (ILO) to draft a new convention aimed at eliminating exploitative child labour. Новая Зеландия также полностью поддерживает усилия Международной организации труда (МОТ) по подготовке новой конвенции для ликвидации эксплуатации детского труда.
In Indonesia alone, according to a recent study of the International Labour Organization (ILO), 15,000 workers are losing their jobs every day. По данным последнего исследования Международной организации труда (МОТ), в одной только Индонезии ежедневно теряют работу 15 тысяч человек.
Internationally recognized human rights are pivotal to the work of the International Labour Organization (ILO) and are integrated into every facet of it. Признанные на международном уровне права человека имеют важнейшее значение для деятельности Международной организации труда (МОТ) и включены во все аспекты ее деятельности.
Information relating to article 6 was provided in the following reports to the International Labour Organization (ILO): Информация, касающаяся статьи 6, была представлена в следующих докладах для Международной организации труда (МОТ):
(c) The promotion of International Labour Organization (ILO) core labour standards in forest certification schemes; с) распространения основных трудовых норм Международной организации труда (МОТ) на системы сертификации лесов;
Mr. Phillipe Egger of the International Labour Organization (ILO) backed the MDGs but also called for a rethink of the underlying strategy. Представитель Международной организации труда (МОТ) г-н Филипп Эггер выступил в поддержку ЦРДТ, но призвал к переосмыслению стратегии, положенной в их основу.
Mr. Massimiliano La Marca, Economic Policy Specialist, International Labour Organization (ILO) г-н Массимильяно Ла Марка, специалист по экономической политике Международной организации труда (МОТ)
This stereotype concept is today obsolete for women are participating longer in economic activities and they represent over 40% of the global labour force according to ILO. Сегодня это стереотипное представление представляется устаревшим, поскольку женщины участвуют в экономической жизни на протяжении более длительного периода и, по данным Международной организации труда, составляют более 40 процентов глобальной рабочей силы.
In particular the United Kingdom supported the provision of funds within the ILO programme and budget 1992-1993 for funding an interdepartmental project from regular budget funds. Так, например, Соединенное Королевство поддержало выделение средств в рамках программы Международной организации труда и бюджета 1992-1993 годов для целей финансирования межведомственного проекта за счет регулярных бюджетных фондов.
According to ILO, in several countries, the fatal accident rate in agriculture is double the average for all other industries. По данным Международной организации труда, в ряде стран смертность в результате производственного травматизма в сельском хозяйстве в среднем вдвое выше, чем по другим секторам.
In addition, according to the 2008 ILO report entitled "Promotion of rural employment for poverty reduction", labour inspection is often non-existent or weak. Кроме того, в соответствии с докладом Международной организации труда за 2008 год под названием «Содействие занятости в сельских районах в целях сокращения масштабов бедности» инспекция труда зачастую отсутствует или является очень слабой.
The Department of Social Welfare, in collaboration with Save the Children and World Vision, organized similar training in November 2007 and December 2008 with technical support from ILO. Опираясь на техническую поддержку со стороны Международной организации труда, министерство социального обеспечения в ноябре 2007 года и декабре 2008 года организовало аналогичные учебные семинары при содействии международных организаций «Спасти детей» и «Уорлд вижн».
JS4 indicated that Swaziland had to be commended for the positive action in addressing most of the recommendations of the International Labour Organisation (ILO). Как указано в СП4, Свазиленд заслуживает одобрения за позитивные действия, направленные на выполнение большей части рекомендаций Международной организации труда (МОТ).
Paragraph 82 of the 2003 International Labour Organization (ILO) Resolution on CPIs (Consumer Price Indices) lists the responsibilities that national statistical offices have to consult users. Пункт 82 Резолюции об ИПЦ (индексах потребительских цен) Международной организации труда (МОТ) 2003 года устанавливает обязанность для национальных статистических управлений проводить консультации с пользователями.
To consider acceding to all core conventions of the International Labour Organization (ILO) (Norway); Рассмотреть вопрос о присоединении ко всем основным конвенциям Международной организации труда (МОТ) (Норвегия);
Training of gender focal points and interested staff in the International Labour Office (ILO) resulted in action plans for each individual trainee. Практическим итогом подготовки координаторов по гендерным вопросам и заинтересованных сотрудников в Международной организации труда (МОТ) стали планы действий, разработанные для каждого обучавшегося.
Jordan has ratified 24 International Labour Organization (ILO) conventions, including 7 of the 8 fundamental conventions on human rights in employment. Иордания ратифицировала 24 конвенции Международной организации труда (МОТ), включая 7 из 8 основных конвенций по правам человека в сфере труда.