| He may be the only guy out there who can identify whoever's behind all this. | Он может быть единственным, кто сможет опознать того, кто за всем этим стоит. |
| They may be calling you to identify him. | Они позвонят вам, чтобы опознать его. |
| But you still can't identify Mendoza as the man who broke in to your house. | Но вы все равно не можете опознать Мендозу, как человека, пробравшегося к вам в дом. |
| He was brought in to identify the body. | Его вызвали, чтобы опознать тело. |
| Anyway, fortunately for us, our man's hubris might help us identify him. | В любом случае, к счастью для нас, Самоуверенность нашего неизвестного может помочь нам опознать его. |
| And here we are, asking these attendees to identify one of their own. | И вдруг появляемся мы и начинаем просить посетителей опознать одного из них. |
| I must ask you to formally identify Mr. Standish. | Я должен просить вас официально опознать мистера Стэндиша. |
| It's going to be hard to identify the bodies without missing persons reports. | Будет трудно опознать тела без заявлений об исчезновении людей. |
| If they escaped, it served to identify them. | Если они сбегали, это позволяло их опознать. |
| But the video's poor quality made it impossible for us or the FBI to identify him. | Но низкое качество видео не позволило опознать его ни нам, ни ФБР. |
| Hopefully Abby can pull the fingerprints and we can identify the shooter. | Надеюсь, Эбби сможет снять отпечатки, и мы сможем опознать стрелка. |
| Need to identify this Phil and Anne. | Нужно опознать этих Фил и Энн. |
| It's not like I could identify him. | Я ведь даже не могу его опознать. |
| We'll need dental records to identify the other. | Чтобы опознать остальных нужны снимки зубов. |
| Eyewitnesses were able to identify two victims, one of them a child. | Свидетелям удалось опознать двух убитых, одним из которых оказался ребенок. |
| As Officer P was able to identify one suspect, the officers pursued them to his neighbourhood. | Поскольку сотрудник полиции П. сумел опознать одного из подозреваемых, полицейские преследовали их до района, в котором он живет. |
| They were down at police headquarters helping identify the bodies, but... | Они приехали в главное управление полиции опознать тела, но... |
| Some witnesses contradicted themselves on cross-examination, others failed to identify the defendants as the perpetrators of the crimes in question. | Некоторые свидетели противоречили сами себе во время перекрестного допроса, некоторые не могли опознать ответчиков как виновников рассматриваемых преступлений. |
| I checked them against the bodies we could identify. | Я сопоставил их с телами, которые удалось опознать. |
| The police cited the victims' inability in eight other cases to identify the suspects as prohibitive to conducting investigations. | Полиция заявила, что в остальных восьми случаях проведение расследований не представлялось возможным из-за неспособности жертв опознать нападавших. |
| She may be able to identify him. | Она, вероятно, сможет его опознать. |
| They are in good condition and should be easy to identify. | Они в хорошем состоянии и опознать их будет не сложно. |
| The dentist could not identify because jaw injuries | Стоматолог не смог опознать тело из-за тяжёлых ран челюсти. |
| All you'd have to do is identify him from a line-up. | Все, что вам пришлось бы сделать - опознать его в ряду других лиц. |
| We're trying to identify the man who can identify the man who chased you. | Мы пытаемся опознать человека, который может опознать того, кто преследовал вас. |