Английский - русский
Перевод слова Identification
Вариант перевода Идентификация

Примеры в контексте "Identification - Идентификация"

Примеры: Identification - Идентификация
Public identification will put the witness's life in danger. Публичная идентификация подвергнет опасности жизнь свидетеля.
According to dental X-rays... and details of their medical record... identification is positive... По рентгеновским снимкам зубов, и по данным его армейской медицинской карты... идентификация не вызывает сомнений...
It depends how straightforward the identification turns out to be. Зависит от того, насколько определенной окажется идентификация.
The identification and the tagging of this equipment was the main objective of UNSCOM 67 in January/February 1994. Идентификация этого оборудования и размещение на нем меток были главными целями ЮНСКОМ-67 в январе/феврале 1994 года.
The identification of these persons has been programmed. Идентификация этих лиц осуществляется по программе.
Well, seeing as how the suspect is now meat dust, a positive identification would be difficult. Что ж, поскольку подозреваемый сейчас представляет из себя горсть пепла, точная идентификация может быть затруднительной.
It found unacceptable the proposal that identification could take place without the participation of any sheikh. Оно нашло неприемлемым предложение о том, что идентификация могла бы происходить вообще без участия шейха.
By mid-August 1995 the identification and registration of voters should be completed and the final list of voters published. К середине августа 1995 года должна быть завершена идентификация и регистрация избирателей с опубликованием окончательного списка участников референдума.
The processing of applications (235,390) and identification of applicants have been slow. Обработка заявлений (235390) и идентификация лиц, подавших заявления, осуществлялись медленными темпами.
The identification of clients should take place by the time a business relationship is established. Идентификация клиента должна быть осуществлена к моменту установления деловых отношений.
In another two cases the identification was not fully corroborated. По другим двум делам идентификация не имеет полного подтверждения.
Risk identification is a complicated task, as well as a fundamental element of business success or failure. Идентификация риска является сложной задачей и в то же время одним из основополагающих элементов успеха или неудачи дела.
The Frente POLISARIO expressed the view that the identification of all the remaining "non-contested" applicants should be pursued on the largest possible scale. Фронт ПОЛИСАРИО высказался за то, чтобы идентификация всех оставшихся "неоспариваемых" заявителей проводилась в максимально широких масштабах.
Provided that both parties continue to cooperate fully, the identification of these applicants should be completed in August 1998. При условии продолжения всестороннего сотрудничества между сторонами идентификация этих заявителей должна завершиться в августе 1998 года.
If a complementary pattern is found, identification is accomplished. Идентификация считается завершенной, если удается найти комплементарную карту.
Since it began on 28 August 1994, the identification of applicants for participation in the referendum has progressed slowly but incrementally. С момента ее начала 28 августа 1994 года идентификация заявителей для участия в референдуме проходит медленно, но по нарастающей.
The identification and enhancement of the reconstruction capacities of the East Timorese remain essential objectives. Идентификация и укрепление реконструктивного потенциала Восточного Тимора по-прежнему являются важными задачами.
For the Ivorian people, the peace process will remain incomplete unless the three issues of identification, elections and disarmament are resolved. Для ивуарийского народа мирный процесс останется незавершенным до тех пор, пока эти три вопроса - идентификация, выборы и разоружение - не будут решены.
Serial number identification is, nonetheless, not without its drawbacks, especially where serially numbered property is held as inventory. Идентификация серийного номера, однако, не лишена своих недостатков, особенно в тех случаях, когда серийное пронумерованное имущество фигурирует в виде инвентарных запасов.
In any event, serial number identification of inventory is normally unnecessary to protect buyers and lessees. В любом случае идентификация серийного номера инвентарных запасов, как правило, не требуется для защиты интересов покупателей и арендаторов.
The Government of Venezuela observes that proper identification of the individual is essential in the fight against abduction and trafficking of children. Правительство Венесуэлы отмечает, что для борьбы с похищениями детей и торговлей детьми важнейшее значение имеет надлежащая идентификация.
However, the identification of a particular abnormal gene does not predict the pattern or severity of the disease. Тем не менее идентификация конкретного анормального гена не позволяет предсказывать патологию и степень ее серьезности.
Thus identification and selection of facilities should be the first step. Таким образом, первым этапом должны являться идентификация и отбор объектов.
Specific identification of the encumbered intellectual property right will, in particular, be necessary for copyright. Конкретная идентификация обремененного права интеллектуальной собственности потребуется, в частности, в случае авторского права.
States are therefore under an obligation to ensure that such identification can and does take place. Поэтому государства обязаны добиваться того, чтобы такая идентификация была возможна и производилась.