Примеры в контексте "Hmm - Так"

Примеры: Hmm - Так
Hmm? Get me fired too? Или сделаешь так, чтобы меня тоже уволили?
Hmm, you screamed loud enough for them. Вы же так кричали, требуя их.
Hmm, is that how your dad talked to your mom? Это так твой папа разговаривал с твоей мамой?
Hmm. It's so nice to have you back, Leon. Так хорошо, что ты вернулся, Лев.
Hmm. If it is, they didn't tell me. Если так, мне они не сказали.
Hmm, so she was thinking about moving here? Так она думала о переезде сюда?
So you know about it, child? Hmm. Так ты знаешь об этом, дитя?
Hmm. He's got a scar on his face that speaks of sin. У него шрам на лице, который так и говорит о грехе.
Hmm. Todd's presentation didn't go so well, so they're trying to push my, uh, partnership forward. Презентация Тодда прошла не очень хорошо, так что они пытаются продвинуть вперед мое партнерство.
Hmm, see? I'm not so bad once you get to know me after 20 years. Я не так уж плох, если узнать меня получше спустя 20 лет.
Hmm, there should be a light switch around here. Так, где-то здесь должен быть выключатель
Hmm. Then you wouldn't mind if I... Cut the cake? Так значит, вы не будете против, если я... разрезать торт?
Hmm, I used to feel the same way. Хм-м, я раньше тоже так думал.
Hmm, sounded like you had a pretty good time last night. По-моему, так ночью ты не скучала.
Hmm, so you know about the car wreck? Хмм... так вы знаете об автоаварии?
My girlfriend was supposed to meet me there and her car froze to death, so... Hmm. Мы с подругой должны были там встретиться, но у неё замёрзла машина, так что...
Hmm. Lena tells me things are not so good between her and the American. Лена говорит, что у нее с американцем не все так уж и хорошо.
Hmm. Well, so, they cook it together? Ну, так они его вместе приготовят?
Hmm. You know he made a mistake, right? Ты знаешь он совершил много ошибок, так?
Hmm, I can't do that again... making up things for the chart, misleading my resident. Я больше так не смогу... подделывать карту, запутывать стажера.
I didn't expect to stay in Arcadia as long as I have. Hmm. Я не думал, что задержусь в Аркадии так надолго.
Hmm? - No, it seems fine to me. Нет, мне так не кажется.
Hmm, so you're exactly who I think you are, partner. Так что ты именно тот кем я думаю ты являешься, напарник.
Hmm. Gail was on shift at the mines, so we can rule her out. Гейл была на смене в шахте, так что можем её отмести.
Hmm, not as far as the outside world is concerned, no. Не так уж это и важно для внешнего мира.