Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
Hmm, perhaps I'll lure him out another way. Хм, возможно я выманю его другим способом.
Hmm, or he was assuaging his guilt. Хм, или он заглаживал свою вину.
What was that hmm? Что значит "хм"?
Hmm, so did I. Хм, я тоже.
Hmm... smells delicious. Хм... пахнет вкусно.
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
Hmm... I didn't know they had eighth-grade cheerleaders. Хмм, я не знал, что они принимают в чирлидеры восьмиклассниц.
Hmm, no use coming onto me, Jones. Хмм, и не мечтай обо мне, Джонс.
Hmm, teleport to Vegas, huh? Хмм... Телепорт в Вегас, так?
Never seen her. hmm. Никогда её не видел. Хмм.
Hmm. Are you OK? Хмм, ты в порядке?
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
Hmm. Well, we should look forward to that. Ммм, я с нетерпением жду этого.
So... Hmm... you're not dating anyone? Итак... ммм вы с кем-то встречаетесь?
"Hmm, hmm." Staring. "Ммм, ммм." И пялился.
Hmm, let's see. Ммм, давай-ка взглянем.
Hmm, must've been a power failure or something. Ммм, по-видимому были перебои с электричеством.
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
Hmm. Well, you need a container. Ну, вам понадобится контейнер.
"Hmm, aren't you a cutie?" Ну разве не милашка?
Hmm. Well, it's definitely Solano. Ну, это определенно Солано.
Hmm. Sounds great. Ну что, здорово.
Well, maybe one of their mommies or daddie Is looking for their next cause. Hmm. Ну, может быть, чьи-нибудь мама или папа, ищущие следующую цель, или еще как.
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
So what is it, hmm? Так, что болит, мм?
OK, so we find him and then what, hmm? Хорошо, мы найдем его и что потом, мм?
Winston. Hmm? I just realized something. Винстон мм я только что осознал одну вещь
Hmm. No, you-you decided. Мм, нет, ты... ты решил.
What about the time with Fidel Castro and the soup? Hmm? Как там Фидель Кастро с супом мм?
Больше примеров...
М (примеров 59)
Where is Marcel now, hmm? И где же Марсель сейчас, м?
Promise me you won't disappear from me this time, hmm? Обещай что не исчезнешь от меня на этот раз, м?
Well then, I'll give you the whole scoop, hmm? Ну, тогда я выдам тебе сенсацию, м?
Somebody's jealous 'cause she's not the only pretty girl - around here anymore, hmm? - Ugh. Кое-кто ревнует, что она здесь больше не единственная хорошенькая девочка, м?
It's gonna take time for them to tie it to New York unless you want to call the FBI and help it along, hmm? Это займёт время, прежде чем они догадаются, что это было в Нью-Йорке, если ты конечно не хочешь позвонить ФБР и помочь им, м?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
So you want to know why I moved out of the city, hmm? Так вы хотите знать, почему я переехала из города?
Hmm, okay. So, she was probably killed wearing that. Так, вероятно, когда ее убили, на ней было надето это.
What do you say, hmm? Так что скажешь, м-м?
Hmm. Maybe that's an okay idea. Может, так будет лучше.
Hmm. I should meet him. ќна так и светитс€ самоуверенностью.
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
Yeah, right, well, sometimes you just have to dance to the music that's given to you, hmm? Ладно, хорошо, иногда ты просто должна танцевать под музыку, которая играет, ок?
All right, well, who rounds out your top five? Hmm. Ладно, кто замыкает пятёрку лидеров?
Hmm. Okay! Let's eat! Ну ладно, давайте есть!
Hmm. Okay, wrapping my brain around this... Ладно, возвращаясь к нашему вопросу...
Hmm, okay, I'm done. Ладно, я закончила.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Hmm. You've heard of it. Гм. Вы слышали об этом.
Hmm. "Love's Tender Passion." Гм. "Любовь в нежной страсти".
Hmm, funny how that works. Гм, интересно получается.
Hmm. I suppose so. Гм, полагаю, что так
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я ни пошёл.
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
Here, try the Dior just for giggles, hmm? Вот, примерь Диора, так, для смеху, ага?
So unless you got a forklift handy, maybe you should lend a hand, hmm? Так что если хочешь его перетранспортировать, то займись этим собственноручно, ага?
There's an initial laugh, then a pause and people going, "Hmm, hmm... Сначала смех, затем пауза и люди "хм, хм... ага, понятно."
Hmm. Yeah, you're not like cannibals, are you? Ага, вы ведь не каннибалы, а?
Uh, building on -hmm... we should order dinner. Ага, развивая эту идею предлагаю заказать ужин.
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
Why don't we all make ourselves comfortable, hmm? Почему бы нам не расположиться с комфортом, м-м?
I'm talking about The Foundation for a Greener Planet, hmm? Я говорю о Фонде Зеленая Планета, м-м?
Trained as a Jedi you request for him, hmm? Сделать его джедаем просишь ты, м-м?
Hmm. Folksy, yet progressive. М-м, по-простецки, и в то же время прогрессивно.
Hmm, fair enough. М-м, почти честно.
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
And where would you go, hmm? И куда бы ты тогда девалась, м-м-м?
Help out a visually impaired compadre, hmm? Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Hmm... batman fan. М-м-м. Фанатка Бэтмена.
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
Hmm? Henry, if you're ill... Хммм, Генрих, если Вы больны...
HMM, IT'S ONE BILL. Хммм, это всего лишь одна купюра.
Hmm. That would be bad. Хммм, это плохо.
Hmm, especially for you, Хммм. Особенно для тебя.
Hmm, the crash knocked the mainline crystallography out of synch. Хммм, авария вывела из строя основной кристаллограф
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
Then I would be honored to carpool with you or share a cab. hmm. Тогда, мне остается честь подвезти тебя... или возьмем такси на двоих? Хм-м.
For filling Emma with the darkness... hmm, I think your head will do quite nicely. За то, что наполнил Эмму тьмой... Хм-м, думаю, твоя голова вполне сойдет.
Hmm, I used to feel the same way. Хм-м, я раньше тоже так думал.
Hmm, what do we have here? Хм-м, что это у нас здесь?
Hmm, how's he doing? Хм-м. И как он справляется?
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm - Quiz show geek and a chess master. Мммм, помешан на телевикторинах и великий шахматист
Hmm... not bad It must be nice to travel Мммм... Неплохо Здорово, наверно, путешествовать...
Hmm, erm, change of plan. Мммм... планы поменялись.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm. Go on, Bonnie. Мммм - Продолжай, Бонни.
Больше примеров...