Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
Hmm, maybe Isabel likes baking. Хм, может, Изабель любит готовить.
Hmm, lost him again, eh? Хм... Снова потеряли его, да?
Hmm. big fan. you? Хм. Очень. А тебе?
Hmm, while I'm up there. Хм, пока я там. КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА!
Yet, if you analyze the common man, he or she does not wakeup every day and say, "Hmm, let me see who I can pay a bribe totoday." Однако, если рассматривать простого обывателя, он или онане просыпается каждый день со словами "Хм, посмотрим-ка, кому ямогу дать взятку сегодня",
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
Maybe it's time to start making some decisions, hmm? Может, настало время принять несколько решений, хмм?
K9, we want to avoid the nebula, hmm? К9, мы ведь хотим обогнуть туманность, хмм?
Or... are your ears full of wax, hmm? Или... ваши уши полны воска, хмм?
Hmm, no, you're not. Хмм, нет, вы нет.
Where are my fiends, hmm? Где мои друзья, хмм?
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
For your information, I have nine friends, hmm? К вашему сведению, у меня девять друзей, ммм?
Would you like to read this pamphlet? Hmm... Хочешь почитать эту брошюру? ммм.
Look, there it is. Hmm? Посмотри, вот оно! ммм?
Hey, Sara. Hmm. Эй, Сара. ммм
Was it worth it? Hmm? Это того стоило? ммм?
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
Well, I'd rather the FBI not question him, but let's leave Giselle to that, hmm? Yeah? Ну, я бы хотела, чтобы ФБР не допрашивали его, но оставим это Жизель, да?
Hmm? Uh... Well, that's Brendan letting himself into his place. Ну, это Брендан впускает нас в свой особняк.
Hmm. Well, to tell you the truth, I have very strong opinions on fashion, Laura. Ну, скажу тебе правду, у меня строгие требования к стилю.
So how serious is it, Hmm? Ну, и насколько у вас это серьезно?
WELL, NEXT TIME... WE'LL GO TOGETHER. HMM. Ну, в другой раз поедем вместе.
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
So, how are our newlyweds, hmm? Итак, как наши новобрачные, мм?
Now, you will be careful, hmm? Сейчас, ты будешь осторожен, мм?
While they have you in custody, hmm? Пока ты под стражей, мм?
Well, let's have a look at this great wonder, hmm? Ну, давай посмотрим на это великое чудо, мм?
Hmm. And what do they say? Мм, и что же там говорят?
Больше примеров...
М (примеров 59)
Still, needs must, hmm? Чтож, нужно больше, м?
Who was it, hmm? Кто это был, м?
You gonna take that, hmm? Ты заберешь это, м?
How do I know you two are legit, hmm? Как делают я знаю.Вы двое, имеете право, м?
Hmm? Was I plus one at Jennifer Meyer's irregular trunk sale? Или я была приложением к кому-то на в Сити-Таргет? М?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
So, what's your diagnosis, hmm? Так, каким будет ваш диагноз, а?
Yes, true, but even so, he exhibited absolutely no signs of distress when your men went to search his bedroom, hmm? Да, это так, но тем не менее, он не выказал никаких признаков беспокойства, когда ваши ребята обыскивали его комнату?
Hmm. Well, you've already got a baby, so it's not very big news, is it, really? Ну, у вас уже есть ребёнок, так что это не такая уж и новость, верно?
Hmm, it is my understanding' bond has come from his workplace, your workplace. Я так понимаю, источник залога мистера Агоса - его работа, ваша работа.
So just hand it over to me now, hmm? Так что лучше отдайте его мне.
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
Well, I think these should last me two or three days, hmm? Хорошо, я думаю нам следует тут побыть еще два или три дня, ладно?
But, uh, keep it under your hat, hmm? Но не распространяйтесь о нем, ладно?
Hmm... we know what he'll say. Да, ладно, все мы знаем что он скажет
Hmm. Okay, since you're offering. Ладно, раз уж ты предлагаешь.
Hmm? - Okay, here it is. Ладно, вот оно.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Lana Lang's freedom... in exchange for the, hmm, artifact she has in her possession. Свобода Ланы Лэнг в обмен на, гм... камень, что есть у нее
Hmm, well, sure, I guess. Гм, ну, в общем, конечно, я могу.
Just who do you think you're married to, hmm? Да на ком ты такой женился, гм?
Hmm. What's with the boom box? Гм, зачем магнитофон?
Hmm, let's see. Гм, давай посмотрим.
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
You know I like my men hairy, uh hmm. Вы знаете, мне нравятся волосатые мужики, ага.
Do what he says, hmm? Делайте что он говорит, ага?
Here, try the Dior just for giggles, hmm? Вот, примерь Диора, так, для смеху, ага?
Hmm, that's a rave review to base the rest of your entire life on. Ага, вот он восторженный отзыв, который пройдёт красной линией через твою жизнь.
Hmm. Yeah, that's how he got me into Baroque music. Ага, так он втянул меня в музыку барокко.
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
I'm talking about The Foundation for a Greener Planet, hmm? Я говорю о Фонде Зеленая Планета, м-м?
Hmm. Folksy, yet progressive. М-м, по-простецки, и в то же время прогрессивно.
Hmm, yes, I think that should be enough to prosecute him. М-м, да, думаю этого достаточно для обвинения.
What do you say, hmm? Так что скажешь, м-м?
Hmm, fair enough. М-м, почти честно.
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
And where would you go, hmm? И куда бы ты тогда девалась, м-м-м?
Help out a visually impaired compadre, hmm? Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Hmm... batman fan. М-м-м. Фанатка Бэтмена.
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
And all you got is a "hmm"? И все, что ты хочешь сказать, это "Хммм"?
Hmm. I can understand why. Хммм, я могу понять, почему.
Hmm, Jeff convinced her it would be good for her resume. Хммм, Джефф убедил её, что это будет плюсом в её резюме.
Everything's fine. Hmm. Всё хорошо. Хммм.
Hmm, I bet. Хммм, бьюсь об заклад.
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
Then I would be honored to carpool with you or share a cab. hmm. Тогда, мне остается честь подвезти тебя... или возьмем такси на двоих? Хм-м.
Hmm, I used to feel the same way. Хм-м, я раньше тоже так думал.
Hmm, how's he doing? Хм-м. И как он справляется?
Hmm, I'd have to think about that. Хм-м, я подумаю об этом,
Hmm. A little rip. Fixable. Хм-м. Небольшой надрыв.
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm - Quiz show geek and a chess master. Мммм, помешан на телевикторинах и великий шахматист
Hmm, erm, change of plan. Мммм... планы поменялись.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm. Go on, Bonnie. Мммм - Продолжай, Бонни.
Hmm, let me think... Мммм, дай подумать...
Больше примеров...