Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
And remember, I will do all the talking, hmm? И помните, я сделаю все как сказал, хм?
5 mil life insurance, vacation home in, uh, wha - what was it again, Tuscany, hmm? пять миллионов страховки, загородный дом в, хм... напомни, где это было, в Тоскании, верно?
Hmm, that could actually be useful. Хм, это может быть полезно.
Hmm. Um, a reject is a person or thing dismissed as failing to meet standards... Хм, отверженный - это человек или вещь, которые отклонили как не соответствующих стандартам...
Hmm, can we at least call this "inequity" for what it is, "jealousy." Хм, можем мы по крайней мере называть "неравенство" тем, чем оно является - "завистью"
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
And if we're not there, we can't leave footprints, break glasses, or touch things, hmm? И если мы не там, мы не можем оставлять следы, разбить стекло, или трогать вещи, хмм?
Hmm... there is a small hotel - Friend's Hotel. Хмм, тут есть небольшая гостиница, "Дружеская".
Hmm. Well, I haven't tried yet, But I don't see why not. Хмм, я ещё не пробовал это, но не вижу причин, почему бы и нет.
Hmm, you're right. Хмм, ты прав.
Hmm, you know what? Хмм, знаешь что?
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
Hmm, it's over now. Ммм, но всё уже позади.
Hmm, jealousy looks good on you, Bekah. Ммм... ревность идет тебе, Бэка
Hmm, what was that for? Ммм, и за что это?
Where'd it come from, hmm? Откуда они взялись, ммм?
[Sniffing] HM, IT'S COMING. HMM. Постой... ммм, сейчас... славный тугой зубрилка-компьютерщик.
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
Hmm, well, hello, Mr. Ornate Box. Хмм, ну, привет, мистер Деревянный сундук.
Hmm. Yeah, well, I'm not helping anyone right now, obviously. Ну, я сейчас особо ни на что не способен.
Hmm? A double date it is. Ну, тогда двойное свидание.
Hmm, then I was wrong. Ну, тогда неправ.
Hmm. Sounds like a dreamboat. Ну прямо голубая мечта.
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
So think of the future, hmm? Так, подумай о будущем, мм?
I have a niece and I sent her a University of Michigan T-shirt in an envelope, and that envelope was about, hmm, it was about yay big. У меня есть племянница и я послал ей футболку Университета Мичиган в конверте, и это конверт был, мм, довольно большим.
Oh, I know the Doctor said we weren't supposed to, but wouldn't you like to see where he is, hmm? О, я знаю, Доктор сказал, что мы не должны этого делать, но разве тебе не интересно было бы посмотреть, где он, мм?
Hmm, let me think about it. Мм, дай-ка подумать.
Hmm, generous check to the CareNet at Henry Roarke's gala. Мм, вы выписали щедрый чек на вечер Генри Рорка.
Больше примеров...
М (примеров 59)
Aren't we, little man, hmm? Разве "мы", маленький человек, м?
You must be ten inches of pure steel, hmm? Там, наверное 10 дюймов чистой стали, м?
And while you're at it, why don't you throw a few rippers in the bag, for me and my old lady here, hmm? И пока мы тут, почему бы тебе не бросить немного в сумку для меня и моей леди... м?
Hmm, I'll never lie to you. М, я никогда не совру тебе.
There's no such place, is there? Hmm? Такого заведения не существует, ведь так? М?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
Hmm? Why, when I was in the seventh grade, I joined the choir just so I could sit next to Ella-Jean Swain. Например, когда я был в седьмом классе, я присоединился к хору, потому что так я мог сидеть рядом с Эллой-Джин Свэйн.
Hmm, I used to feel the same way. Раньше, я тоже так думал.
Hmm. The good news is you're as healthy as you were the first day I examined you. Хорошие новости в том, что вы так же здоровы, как в день первого осмотра.
Hmm. I'm still not clear as to why you were there. Я так и не понял, ты-то что там делал?
Hmm, I mean, if you were going to poison somebody, you'd want to make sure you put it somewhere you know it would seep into their skin. Слушай, я думаю, что если хочешь кого-то отравить, ты делаешь это так, чтобы быть уверенным что яд просочится через кожу.
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
Hmm. All right, well... psychotherapist luke. Ладно, ну... психотерапевт Люк.
I'll make it worth your while. Hmm? Я немного улучшу ситуацию, ладно?
Okay, you know how you're not supposed to shop when you're hungry, hmm? Ладно, ты знаешь, что не стоит ходить за покупками, если хочешь есть?
Hmm, okay, let's just put everything in my attic until we find a better place. Хмм, ладно, давай положим всё на мой чердак пока не найдём места получше.
You can read Proust, all right? STEPH: Hmm. Ладно, можешь читать Пруста.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Lana Lang's freedom... in exchange for the, hmm, artifact she has in her possession. Свобода Ланы Лэнг в обмен на, гм... камень, что есть у нее
Hmm, I think I would. Гм, думаю, мне понравится.
Hmm. now, that's a new one. Гм. Это что-то новенькое.
Hmm. is that right? Гм, да неужто?
Hmm. I suppose so. Гм, полагаю, что так
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
Tannhauser, he knows you're cheating, hmm? Танхаузер-то, он в курсе что ты ему изменяешь, ага?
Hmm. It looks delicious. Ага, выглядит вкусно.
Hmm. I did. (пэйтон) Ага.
There's an initial laugh, then a pause and people going, "Hmm, hmm... Сначала смех, затем пауза и люди "хм, хм... ага, понятно."
Uh, building on -hmm... we should order dinner. Ага, развивая эту идею предлагаю заказать ужин.
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
Why don't we all make ourselves comfortable, hmm? Почему бы нам не расположиться с комфортом, м-м?
I'm talking about The Foundation for a Greener Planet, hmm? Я говорю о Фонде Зеленая Планета, м-м?
Trained as a Jedi you request for him, hmm? Сделать его джедаем просишь ты, м-м?
Hmm. Hey, uh, how was therapy today? М-м, кстати, как сегодня все прошло у психолога?
Hmm... raspberry blend. М- м-м. Малиновая смесь.
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
Help out a visually impaired compadre, hmm? Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
Hmm, maybe I should just go myself. М-м-м, думаю мне пора идти.
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Hmm... batman fan. М-м-м. Фанатка Бэтмена.
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
Hmm, okay, I can do that. Хммм... Ладно, это я смогу.
Hmm. All ancient satellites were swept up as space junk in 2113. Хммм, все древние спутники были выброшены как космический мусор в 2113 году.
Hmm. I can understand why. Хммм, я могу понять, почему.
Hmm, let me think about this. Хммм, дай-ка подумать.
(Phone chimes) Hmm. (телефон звонит) Хммм
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
Then I would be honored to carpool with you or share a cab. hmm. Тогда, мне остается честь подвезти тебя... или возьмем такси на двоих? Хм-м.
Hmm, let me consult with my lawyer. Хм-м, дайте-ка мне посоветоваться с моим адвокатом.
Hmm, what do we have here? Хм-м, что это у нас здесь?
Hmm, I'd have to think about that. Хм-м, я подумаю об этом,
Hmm. A little rip. Fixable. Хм-м. Небольшой надрыв.
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm - Quiz show geek and a chess master. Мммм, помешан на телевикторинах и великий шахматист
Hmm... not bad It must be nice to travel Мммм... Неплохо Здорово, наверно, путешествовать...
Hmm... wise man. Мммм... мудрый мужчина.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm, let me think... Мммм, дай подумать...
Больше примеров...