Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
Hmm, you know, I actually like that better. Хм, знаете, мне действительно нравится.
Hmm. Let's talk about that "really." Хм. давай обсудим это "вроде"
Hmm. We've had a lot of systems failures recently haven't we, Chief? Хм, в последнее время у нас много поломок систем, не так ли, шеф?
Hmm. I know you don't like me but that does not make me a Soviet spy. Хм, я знаю, что ты меня не любишь, но это не делает меня
Hmm... don't remember. Хм... Нет, не помню.
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
Hmm... I didn't know they had eighth-grade cheerleaders. Хмм, я не знал, что они принимают в чирлидеры восьмиклассниц.
Hmm, apparently Mr. Burns is in a state of shock from the trauma he underwent. Хмм, возможно мистер Бернс сейчас в состоянии шока от травмы, которой он подвергся.
Hmm, why didn't I go in? Хмм, почему я не вошёл?
Hmm, see that? Хмм, знаешь что?
Hmm, a real writer. Хмм, настоящие писатель.
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
Things aren't going too well, hmm? Всё идет не слишком хорошо, ммм?
Let's have a look at you, lefty, hmm? Давай-ка взглянем на тебя, левая, ммм?
Hmm. Well, we should look forward to that. Ммм, я с нетерпением жду этого.
Hmm, peanut butter. Ммм, арахисовое масло.
Hmm, let's see. Ммм, давай-ка взглянем.
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
For your sake and the child's, hmm? Ради вас и вашего ребенка, ну же?
Uh, pretend I'm an alien and I don't know anything about math and you've got to make me understand it in, like, uh, hmm, one day. Представь, что я инопланетянин, не понимающий математику, и ты должен мне её объяснить, ну, допустим, за день.
Hmm. Well, according to Keeler, he never knew who brokered the sale. Ну, согласно словам Килера, он никогда не знал, кто был посредником в продажах.
Hmm, and yet life goes on. Ну и что, жизнь все равно продолжается.
Hmm, not for the first time, eh? Ну это не впервой, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
So think of the future, hmm? Так, подумай о будущем, мм?
So, how are our newlyweds, hmm? Итак, как наши новобрачные, мм?
OK, so we find him and then what, hmm? Хорошо, мы найдем его и что потом, мм?
Hmm, hunger, love, bad smells... Мм, голод, любовь, плохие запахи...
Well, doctor said, uh, bed rest for at least a week, hmm? Доктор сказал постельныйй режим хотя бы на неделю, мм?
Больше примеров...
М (примеров 59)
Showed him pictures of her, hmm? Показывал ему фотографии с ней, м?
Am I right, Michelangelo, hmm? Я прав, Микеланджело, м?
Somebody's jealous 'cause she's not the only pretty girl - around here anymore, hmm? - Ugh. Кое-кто ревнует, что она здесь больше не единственная хорошенькая девочка, м?
How many girls are there, hmm? Сколько всего девушек, м?
How do I know you two are legit, hmm? Как делают я знаю.Вы двое, имеете право, м?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
It's my comfort zone, hmm? Так сказать, моя зона комфорта, да?
Hmm. I knew she wanted something. Так и знал, что ей что-то нужно.
Hmm. I take it you just overheard the big news. Я так поняла, ты уже слышал новости.
Hmm. Oh, and in terms of this barbecue you seem so upset about, И по поводу этого барбекю, которое тебя так расстраивает.
What did you think I was talking about? Hmm. Подумала, это не так уж важно. А я считаю, что я должен решать, что важно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
But, uh, keep it under your hat, hmm? Но не распространяйтесь о нем, ладно?
Hmm. Okay! Let's eat! Ну ладно, давайте есть!
Hmm, OK. Let's talk about Mrs. Linde. Ладно, поговорим о миссис Линд.
Hmm, all right. Well, I'm all for it. Ну ладно, я только за.
Hmm, okay, I'm done. Ладно, я закончила.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Hmm. "Love's Tender Passion." Гм. "Любовь в нежной страсти".
Always a joke with Moist, hmm? ћокристом всегда так весело, гм?
Hmm. What's with the boom box? Гм, зачем магнитофон?
Hmm, let's see. Гм, давай посмотрим.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я ни пошёл.
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
Tannhauser, he knows you're cheating, hmm? Танхаузер-то, он в курсе что ты ему изменяешь, ага?
So unless you got a forklift handy, maybe you should lend a hand, hmm? Так что если хочешь его перетранспортировать, то займись этим собственноручно, ага?
Yeah, what - what have you lost in this grandiose scheme, hmm? Ага, что... что вы теряете из этой грандиозной схемы?
Hmm. I did. (пэйтон) Ага.
Hmm, yeah, in Amarillo. Ага, как в каком-нибудь захолустье Техаса.
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
I'm talking about The Foundation for a Greener Planet, hmm? Я говорю о Фонде Зеленая Планета, м-м?
Hmm. Folksy, yet progressive. М-м, по-простецки, и в то же время прогрессивно.
Hmm. Hey, uh, how was therapy today? М-м, кстати, как сегодня все прошло у психолога?
[Deep Thought] Hmm, I'd have to think about that. 'м-м, € подумаю об этом,
Hmm, I get it... М-м, я поняла...
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
And where would you go, hmm? И куда бы ты тогда девалась, м-м-м?
Hmm, maybe I should just go myself. М-м-м, думаю мне пора идти.
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Hmm... batman fan. М-м-м. Фанатка Бэтмена.
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
Hmm, we don't have anything like that here. Хммм, у нас нет ничего подобного здесь.
Hmm. I wonder. Elena Gilbert? Хммм... наверное, Елена Гилберт?
Hmm. That makes it sadder somehow. Хммм. что делает это еще более грустным
Hmm, let me think about this. Хммм, дай-ка подумать.
Hmm, it would. Хммм, так будет.
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
Hmm, let me consult with my lawyer. Хм-м, дайте-ка мне посоветоваться с моим адвокатом.
Hmm, what do we have here? Хм-м, что это у нас здесь?
Hmm, how's he doing? Хм-м. И как он справляется?
Hmm, I'd have to think about that. Хм-м, я подумаю об этом,
Hmm. A little rip. Fixable. Хм-м. Небольшой надрыв.
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm... not bad It must be nice to travel Мммм... Неплохо Здорово, наверно, путешествовать...
Hmm, erm, change of plan. Мммм... планы поменялись.
Hmm... wise man. Мммм... мудрый мужчина.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm, let me think... Мммм, дай подумать...
Больше примеров...