| Marrying for all the wrong reasons resulted in such misery, hmm. | Брак по всем неверным показателям привел к такому страданию, хм. |
| Yes, because he has them prisoner, hmm. | Да, потому что они его заключенные, хм. |
| And yet, you say, hmm. | И тогда ты говоришь, Хм. |
| You sacrifice your rook to save your king. hmm. | Вы жертвуете своей ладьей, чтобы спасти своего короля. Хм. |
| We don't come from this part of the country, hmm. | Мы просто не из этой части страны, хм. |
| That gentleman comes from the Seventeenth Century, hmm. | Тот джентльмен родом из Семнадцатого века, хм. |
| And, hmm, three months later, he shot his wife in the head. | И, хм, три месяца спустя, он выстрелил своей жене в голову. |
| None of this must happen before nightfall, hmm? | Ничто из этого не должно случиться до наступления ночи, хм? |
| I have no cure for that condition, hmm. | У меня нет подходящего лекарства, хм. |
| He loves dogs, pizza... hmm... | Он любит собак, пиццу... хм... |
| You don't know Salyukas, hmm...? | Разве не знаете Сауляуса, хм...? |
| So let's not miss dinner tonight, hmm? | Так давай не пропускать ужин сегодня, хм? |
| What do you think about that, hmm? | Что ты об этом думаешь, хм? |
| Yes, well, perhaps it's this Time Destructor having an effect on the elements, hmm. | Да, ну, возможно это Деструктор Времени воздействует на элементы, хм. |
| Like your machine, I suppose, hmm? | Как твоя машина, я полагаю, хм? |
| ! You must have missed that cheery face, hmm? | Должно быть, вы скучали по этому радостному лицу, хм? |
| This is interesting - a telescopic viewing machine, hmm? | Это очень интересно - телескопическая машина наблюдения, хм? |
| My car shakes if I go above 50, so we have some time together to, you know, to share, or... hmm. | Мою тачку трясет, если я еду выше 50, так что у нас много времени провести вместе знаешь поделиться... хм. |
| Two happy couples on a happy day, hmm? | Две счастливые парочки в этот счастливый день, хм? |
| Try not to lose each other in the fog, hmm? | Попытайтесь не терять друг друга в тумане, хм? |
| You say 'hmm' when you're thinking something and don't want to say it. | Ты всегда говоришь "хм", когда думаешь о чём-то и не хочешь это сказать. |
| How else do you explain your morbid fascinations, hmm? | Как еще можно объяснить ваш болезненного увлечения, хм? |
| Was similar to a human being, hmm? | Он похож на человека, хм? |
| Sweetheart, look at them, hmm? | Милая, посмотри на них, хм? |
| I was just a little girl, but, hmm, I'll never forget. | Я была всего лишь маленькой девочкой, но, хм, я никогда не забуду. |