Примеры в контексте "Hmm - Хм"

Примеры: Hmm - Хм
Marrying for all the wrong reasons resulted in such misery, hmm. Брак по всем неверным показателям привел к такому страданию, хм.
Yes, because he has them prisoner, hmm. Да, потому что они его заключенные, хм.
And yet, you say, hmm. И тогда ты говоришь, Хм.
You sacrifice your rook to save your king. hmm. Вы жертвуете своей ладьей, чтобы спасти своего короля. Хм.
We don't come from this part of the country, hmm. Мы просто не из этой части страны, хм.
That gentleman comes from the Seventeenth Century, hmm. Тот джентльмен родом из Семнадцатого века, хм.
And, hmm, three months later, he shot his wife in the head. И, хм, три месяца спустя, он выстрелил своей жене в голову.
None of this must happen before nightfall, hmm? Ничто из этого не должно случиться до наступления ночи, хм?
I have no cure for that condition, hmm. У меня нет подходящего лекарства, хм.
He loves dogs, pizza... hmm... Он любит собак, пиццу... хм...
You don't know Salyukas, hmm...? Разве не знаете Сауляуса, хм...?
So let's not miss dinner tonight, hmm? Так давай не пропускать ужин сегодня, хм?
What do you think about that, hmm? Что ты об этом думаешь, хм?
Yes, well, perhaps it's this Time Destructor having an effect on the elements, hmm. Да, ну, возможно это Деструктор Времени воздействует на элементы, хм.
Like your machine, I suppose, hmm? Как твоя машина, я полагаю, хм?
! You must have missed that cheery face, hmm? Должно быть, вы скучали по этому радостному лицу, хм?
This is interesting - a telescopic viewing machine, hmm? Это очень интересно - телескопическая машина наблюдения, хм?
My car shakes if I go above 50, so we have some time together to, you know, to share, or... hmm. Мою тачку трясет, если я еду выше 50, так что у нас много времени провести вместе знаешь поделиться... хм.
Two happy couples on a happy day, hmm? Две счастливые парочки в этот счастливый день, хм?
Try not to lose each other in the fog, hmm? Попытайтесь не терять друг друга в тумане, хм?
You say 'hmm' when you're thinking something and don't want to say it. Ты всегда говоришь "хм", когда думаешь о чём-то и не хочешь это сказать.
How else do you explain your morbid fascinations, hmm? Как еще можно объяснить ваш болезненного увлечения, хм?
Was similar to a human being, hmm? Он похож на человека, хм?
Sweetheart, look at them, hmm? Милая, посмотри на них, хм?
I was just a little girl, but, hmm, I'll never forget. Я была всего лишь маленькой девочкой, но, хм, я никогда не забуду.