I'm just worried they might miss you and hit me. |
Боюсь, они могут промахнуться по тебе и попасть в меня. |
Let's hit the house to see who else might be on Whitman's hit list. |
Давай проверим дом, выясним, кто еще мог попасть в список Уитмана. |
In so doing, cried the first picture could hit Laar: Who can not hit, Savisaar is my friend! |
При этом воскликнул первый снимок мог поразить Лаар: Кто не может попасть, Сависаар мой друг! |
Still, you couldn't even hit the target before, let alone three head shots. |
И все же, ты не мог даже в цель попасть, не говоря уже о трёх выстрелах в голову. |
A few months ago, I couldn't even hit the target. |
Три месяца назад не мог даже в мишень попасть. |
Blokes are a lot easier to hit than paper targets. |
В парней попасть легче, чем в бумажные мишени. |
You might even hit a seagull in the head. |
Ты даже можешь попасть в голову чайке, если повезет. |
It's heavy, but you need the weight to hit right here. |
Он тяжелый, но тебе нужно попасть прямо сюда. |
Want to see if I can hit the gym sometime today. |
Хотелось бы сегодня попасть в спортзал. |
If you'd ordered the halal meal, you might have hit the trifecta. |
А если ты заказывал арабскую еду, мог попасть под подозрение. |
Somebody ought to hit you on the head. |
Да, кому-то нужно было попасть тебе в почку. |
Now, I knew my aim wasn't good enough to hit you anywhere important. |
Я знал, что не смогу попасть в жизненно важные органы. |
But I can't hit the ball. |
Я не могу попасть по мячу! |
l couldn't have hit him. |
Я не мог в него попасть. |
You can't hit all three of us. |
Ты не сможешь попасть по всем троим. |
You really only need it to hit with two feet in one spot. |
Тебе нужно попасть туда двумя ногами. |
In your defense, a moving target is much harder to hit. |
В вашу защиту замечу: в подвижную мишень попасть куда труднее. |
My guess is, they tried to hit it with an Em pulse to get on board. |
Я полагаю, они попытались выстрелить в него ЭМ импульсом, чтобы попасть внутрь. |
It's a missile defense system that can't hit missiles. |
Это противоракетная система, которая не может попасть по вражеским ракетам. |
Looks like he got off a few rounds before he hit him. |
Кажется, разрядили несколько обойм, прежде чем попасть в него. |
You're still drunk, you'll never hit that. |
Да вы все еще пьяны! Вам никогда не попасть в динамит! |
We don't want to hit traffic! |
Мы же не хотим попасть в пробку! |
If he'd wanted to hit her, he would have hit her. |
Если бы он хотел попасть в неё, он бы попал. |
It's fast and agile, but big enough to hit and to hit hard. |
Оно быстрое и проворное, но достаточно большое, чтобы в него попасть, и хорошо попасть. |
Which is why we have to get back into that room and see what it might've hit. |
Поэтому мы должны попасть в его палату и понять, что это могло быть. |