Английский - русский
Перевод слова Hit
Вариант перевода Попасть

Примеры в контексте "Hit - Попасть"

Примеры: Hit - Попасть
I'm just worried they might miss you and hit me. Боюсь, они могут промахнуться по тебе и попасть в меня.
Let's hit the house to see who else might be on Whitman's hit list. Давай проверим дом, выясним, кто еще мог попасть в список Уитмана.
In so doing, cried the first picture could hit Laar: Who can not hit, Savisaar is my friend! При этом воскликнул первый снимок мог поразить Лаар: Кто не может попасть, Сависаар мой друг!
Still, you couldn't even hit the target before, let alone three head shots. И все же, ты не мог даже в цель попасть, не говоря уже о трёх выстрелах в голову.
A few months ago, I couldn't even hit the target. Три месяца назад не мог даже в мишень попасть.
Blokes are a lot easier to hit than paper targets. В парней попасть легче, чем в бумажные мишени.
You might even hit a seagull in the head. Ты даже можешь попасть в голову чайке, если повезет.
It's heavy, but you need the weight to hit right here. Он тяжелый, но тебе нужно попасть прямо сюда.
Want to see if I can hit the gym sometime today. Хотелось бы сегодня попасть в спортзал.
If you'd ordered the halal meal, you might have hit the trifecta. А если ты заказывал арабскую еду, мог попасть под подозрение.
Somebody ought to hit you on the head. Да, кому-то нужно было попасть тебе в почку.
Now, I knew my aim wasn't good enough to hit you anywhere important. Я знал, что не смогу попасть в жизненно важные органы.
But I can't hit the ball. Я не могу попасть по мячу!
l couldn't have hit him. Я не мог в него попасть.
You can't hit all three of us. Ты не сможешь попасть по всем троим.
You really only need it to hit with two feet in one spot. Тебе нужно попасть туда двумя ногами.
In your defense, a moving target is much harder to hit. В вашу защиту замечу: в подвижную мишень попасть куда труднее.
My guess is, they tried to hit it with an Em pulse to get on board. Я полагаю, они попытались выстрелить в него ЭМ импульсом, чтобы попасть внутрь.
It's a missile defense system that can't hit missiles. Это противоракетная система, которая не может попасть по вражеским ракетам.
Looks like he got off a few rounds before he hit him. Кажется, разрядили несколько обойм, прежде чем попасть в него.
You're still drunk, you'll never hit that. Да вы все еще пьяны! Вам никогда не попасть в динамит!
We don't want to hit traffic! Мы же не хотим попасть в пробку!
If he'd wanted to hit her, he would have hit her. Если бы он хотел попасть в неё, он бы попал.
It's fast and agile, but big enough to hit and to hit hard. Оно быстрое и проворное, но достаточно большое, чтобы в него попасть, и хорошо попасть.
Which is why we have to get back into that room and see what it might've hit. Поэтому мы должны попасть в его палату и понять, что это могло быть.