Английский - русский
Перевод слова Historical
Вариант перевода Истории

Примеры в контексте "Historical - Истории"

Примеры: Historical - Истории
There is perhaps an historical explanation for this. Этот факт, по-видимому, имеет объяснение в истории страны.
The challenges they face are often without parallel in historical memory. Проблемы, с которыми молодежь часто сталкивается, не имеют аналогов в истории.
That was the first-ever agreed framework between the two sides, the first-ever historical agreement. Это были первые, когда-либо согласованные рамки между двумя сторонами, первое в истории соглашение такого рода.
That would both provide a valuable historical record and enhance understanding of the Council's work. Это имело бы большое значение для истории и способствовало бы улучшению понимания сути работы Совета.
This document sets forth our recommendations along with the historical and current context of indigenous peoples. В настоящем документе содержатся наши рекомендации, а также сведения об истории вопроса о положении коренных народов мира и нынешней стадии его рассмотрения.
It sought to identify the circumstances under which the official historical narrative became problematic from a human rights perspective. В докладе делается попытка выявить обстоятельства, при которых официальная подача истории становится проблематичной с точки зрения прав человека.
This is a crucial moment to address maternal mortality with an appalling historical neglect. Это важнейший момент для решения проблемы материнской смертности при приводящем в смятение пренебрежении на протяжении истории.
It provided useful information on the historical development of international efforts in the field of atmospheric protection. В нем содержится полезная информация об истории развития международных усилий в области охраны атмосферы.
Concern was expressed by some States at historical distortions, such as denials of the Holocaust. Ряд государств выразили обеспокоенность по поводу искажений истории, таких, как отрицание Холокоста.
Dr. Gwen Williams, expert on the historical period between 1910 and 1915. Доктор Гвен Вильямс, эксперт по истории 1910 - 1915 годов.
And the most interesting thing I found out about it was historical. И самое интересное, что я нашёл - это часть истории.
This historical clarification has a number of benefits. Это прояснение истории обладает многими достоинствами.
It also provides an overview of the historical and social background to the conflict in Darfur. В нем также содержится общий обзор истории конфликта в Дарфуре и социальной подоплеки этого конфликта.
The Conference had contributed to international cooperation in the fight against racism and to the critical evaluation of historical crimes against humanity. Эта Конференция способствовала налаживанию международного сотрудничества в области борьбы с расизмом и критической оценки преступлений в истории против человечности.
There is no historical precedent for a democracy of over 1 billion people. В истории нет другого прецедента демократической страны с населением более миллиарда человек.
The historical record and contemporary realities are replete with examples of their contribution to progress in all domains of human endeavour. Анналы истории и современность полны примеров их вклада в прогресс человечества во всех областях деятельности.
It is home to many high-tech industries, higher education institutions and world-famous historical landmarks. Он является местом зарождения многих высокотехнологичных отраслей промышленности, учреждений высшего образования, а так же в нем расположены многие всемирно известные памятники истории.
These pages are being retained for historical purposes. Эти страницы сохраняются лишь для истории.
Barnett worked as historical consultant and writer for the BBC television series The Great War (1963-64). Барнетт работал консультантом по истории и был автором документального телесериала ВВС The Great War (1963-64).
Shapshal is the founder of the Crimean Karaite religion and historical doctrine of Dejudaization. Шапшал является основоположником доктрины деиудаизации караимской религии и истории.
The castle today is divided into nine different parts containing many medieval artefacts of historical interest. Замок разделён на девять частей, в которых хранятся средневековые артефакты, интересные с точки зрения истории.
Often proper examination will lead the physician to obtain appropriate historical information and/or laboratory tests that are able to confirm the diagnosis. Зачастую необходим осмотр врачом для выявления соответствующей информации об истории болезни и/или назначения и проведения лабораторных исследований для подтверждения диагноза.
It is analogous to the historical model of military recruitment before the era of standing armies. Его аналогом в истории может послужить модель военного набора до эпохи регулярных армий.
The latter work is of particular importance as it was one of the rare studies on the historical method written in Greek until then. Последняя работа имеет особое значение поскольку это была одна из редких работ по методологии истории написанных на греческом до этого.
Instead, Jeal writes a political book in defence of a historical monster. Вместо этого Джил написал политическую книгу в защиту монстра истории».