Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Средних

Примеры в контексте "High - Средних"

Примеры: High - Средних
Dozens of elementary and high schools for girls have been closed by the Taliban. «Талибан» закрыл десятки начальных и средних школ для девочек.
There are no evening classes organized for the education of adults in high schools. В средних школах не имеется системы вечерних классов образования для взрослых.
The Committee notes, also, the establishment of "AIDS awareness clubs" in high schools. Комитет отмечает также создание в средних школах "клубов информации о СПИДе".
Ukraine is considering a programme for high schools and there is currently an experimental programme underway. Украина рассматривает возможность введения этого предмета в средних школах, и в настоящее время осуществляет экспериментальную программу.
The rapid increase in enrolment was due to the establishment of community high schools since the mid1990s. Такое быстрое увеличение объясняется началом создания с середины 90-х годов общинных средних школ.
Moreover, optional courses entitled "Democracy and human rights" are being offered in high schools. Кроме того, в средних школах предлагаются факультативные курсы по теме "Демократия и права человека".
Activities: Preparatory mission to organize the training course for secondary and high schools, 1317 September 1999. Виды деятельности: подготовительная миссия с целью организации учебного курса для неполных средних и средних школ, 13-17 сентября 1999 года.
Students (college, university and high schools) make up 47.6% of all users. 47,6% всех пользователей составляют учащиеся (колледжей, университетов или средних школ).
The private system includes two business colleges, five high schools and several elementary schools. Частная система образования имеет два бизнес-колледжа, пять средних и несколько начальных школ.
Many young Roma continue after compulsory school to study at folk high schools. Многие молодые рома по окончании обязательного школьного обучения продолжают учебу в народных средних школах.
Junior high, all-age and primary and junior high schools offer first cycle secondary education only. В юниорских средних, всевозрастных и начальных и юниорских средних школах среднее образование осуществляется в рамках только первого цикла.
In junior high schools and high schools the numbers were 4,046 and 4,843, respectively. В неполных средних школах и средних школах их количество составляло соответственно 4046 и 4843 человека.
Other students and professors from various universities and high schools also participated. В конференции также приняли участие студенты и преподаватели других различных университетов и учащиеся старших классов средних школ.
However, the dropout rate remains high at secondary levels. Вместе с тем, показатель отсева в средних учебных заведениях остается высоким.
The classification includes disciplines from universities, high and middle schools, including special schools. Данная классификация включает в себя дисциплины, преподаваемые в университетах, высших и средних школах, включая специальные школы.
New-Providence also recorded high enrolment figures for the primary and all-age schools. На Острове Нью-Провиденс также было зарегистрировано большое число учащихся в начальных и полных средних школах.
The high cost of arbitrations can be a concern for both States and investors, especially small and medium-sized enterprises. Высокая стоимость арбитражных разбирательств может создавать проблемы и для государств, и для инвесторов, особенно малых и средних предприятий (МСП).
I'm Miss Pranee the dorm master for junior high boys. Я - мисс Прэни... владелец общежития для мальчиков из средних классов.
It should be noted that benefits of the high, low and medium emission scenarios would be much higher than the costs. Следует отметить, что выгоды высоких, средних и низких сценариев выбросов существенно превысят затраты.
In professional secondary schools, colleges and universities, the percentage of female teachers with high qualifications has increased dramatically. Значительно увеличился процент женщин высокой квалификации среди преподавателей специализированных средних школ, колледжей и университетов.
As figure 2 shows, LDCs as well as some developing countries such as India and Brazil have high average tariffs. Как видно из рис. 2, к НРС, а также к некоторым развивающимся странам, таким, как Индия и Бразилия, применяются высокие ставки средних тарифов.
The ministry has developed career guidance CD-ROMs for female students in middle and high schools. Министерство подготовило КД-ПЗУ для девочек, обучающихся в средних школах первой и второй ступени, с целью ориентирования их в выборе профессии.
Yemen recognized that the high dropout rate among girls at the secondary level was a serious problem. Йемен признает, что высокие показатели отсева девочек в средних школах является серьезной проблемой.
TNC activity in medium and high technology is far more concentrated than in low-technology assembly. Деятельность ТНК гораздо больше сосредоточена в сфере средних и высоких технологий, чем в производстве технически несложных изделий.
Currently, there are 24 high and middle art schools specialized in such human resources development in China. В настоящее время в Китае на развитии людских ресурсов такого рода специализируется 24 высших и средних художественных училищ.