I have hate crawling through my system... I am so sick of hearing this 'she's crazy' stuff. |
Я ненавижу ползти через эту систему... Меня тошнит, когда я слышу: "Она сумасшедшая". |
I'm hearing things, seeing things. |
Я слышу что-то, вижу что-то. |
Why am I only hearing about this now? |
Почему, я слышу об этом впервые? |
What's this Marilyn thing I keep hearing about? |
Что это за Мэрилин, о которой я всё время слышу? |
I'm not hearing voices, Camille, all right? |
Не слышу я никаких голосов, Камилла. |
I'm really shocked at what I'm hearing here. |
Я правда в шоке от того, что слышу. |
My hearing is bad because of firecrackers, but we'll see who's still working here in six months. |
Я плохо слышу после несчастного случая с фейерверками, но мы ещё посмотрим, кто будет работать здесь через 6 месяцев. |
And I'm hearing my song on the radio for the first time ever in life, in Dallas, Texas. |
Я слышу свою песню по радио впервые в жизни в Далласе, Техас. |
What am I hearing again, baby? |
Что я снова слышу, дорогая? |
I'm hearing we may have a fight on our hands with rezoning. |
Я слышу, что нам придется повоевать за перезонирование. |
Hell got anything to do with this Kilgrave I keep hearing about? |
Ад как-то связан с этим Килгрейвом, о котором я так много слышу? |
He's back and I'm just hearing this now? |
Он вернулся и я только сейчас об этом слышу? |
Why am I just now hearing of this? |
И почему я слышу об этом в первый раз? |
Then why do I keep hearing his voice? |
Тогда почему я слышу его голос? |
Sometimes it just makes me sick, just hearing about it and what they all did. |
Меня иногда просто тошнит, когда я слышу о том, что они натворили. |
But this is the first time I'm hearing that heather |
Но я впервые слышу, что Хэзер |
I must still be drunk 'cause I'm hearing Randall's voice in my head. |
Должно быть я все еще пьян, потому что слышу голос Рэндалла в голове. |
It was also the father is aware, I hate hearing that I'm absolutely. |
Было также известно, отец, я ненавижу, что я слышу на самом деле. |
My hearing's all right, but... |
Слух у меня хороший, но только шум слышу! |
I'm not hearing what we might do about it. |
Среди этого шума я не слышу предложений к действию. |
Do you know what I'm hearing now? |
А знаете что я слышу сейчас? |
You know those voices I'm hearing, |
Эти голоса, которые я слышу... |
Yes, you do because you just introduced a witness into your opening statement and this is the first I'm hearing about it. |
Ты только что представил свидетеля во вступительном слове, а я впервые о нём слышу. |
Omid, why am I only now hearing this? |
Омид, почему я только сейчас слышу это? |
But wait... I'm hearing another voice! |
Постойте-ка... я слышу ещё один голос! |