Английский - русский
Перевод слова Hearing
Вариант перевода Слышать

Примеры в контексте "Hearing - Слышать"

Примеры: Hearing - Слышать
I love hearing your voice in my ear. Я люблю слышать твой голос, у себя в ухе.
It's funny hearing you talk about The Avengers. Забавно слышать, что вы говорите о "Мстителях".
Since a few weeks ago, we started seeing and hearing things. Пару недель назад, мы начали видеть и слышать всякое.
It's nice hearing that from young comics. Очень приятно слышать такое от молодых комиков.
And hearing Mama in front of all the rest of those liars and cheats delivering a eulogy worthy of Margaret Mitchell just... И слышать маму перед всеми этими лгунами и мошенниками, толкающую хвалебную речь, достойную Маргарет Митчелл...
I can't be hearing this right now. Я не могу слышать это прямо сейчас.
I just wish I could escape hearing about it. Лучше бы мне этого не слышать.
I love hearing my wife so chipper. Я люблю слышать мою жену такой бодрой.
And then I get sick of hearing about it and I hate myself. И потом, мне тошно слышать обо всем этом, это мелочно.
Who don't need to be hearing your name. Кто не должен слышать твое имя.
Not as tough as hearing it. Не так тяжело, как слышать их.
People say I may be cracking up, but I hope I never stop hearing it. Люди говорят, возможно я теряю рассудок, но я надеюсь, что никогда не перестану его слышать.
Maybe he's sick of hearing about it. Может, он устал их слышать.
But what I want to be hearing is this. Но на самом деле я хочу слышать это.
Julia, I love hearing your voice. Джулия, я рад слышать твой голос.
People love hearing how right they are. Людям нравится слышать, что они правы.
But for robots used practically hearing ability is essential- но для роботов, используемых практически, способность слышать очень существенна.
I started seeing him I-in weird places and hearing him in my sleep and... Я начал видеть его в-в странных местах и слышать его во сне и...
I keep hearing a "chucka-chucka" sound. Я продолжаю слышать звуки "Чука-чука".
I'm sick and tired of hearing about her. Мне уже тошнит, и я устала слышать насчет Дарлы.
I do, it's just, I don't like hearing things about you from other people. Я доверяю, просто, мне не нравится слышать что-то о тебе от других людей.
The subjects will be hearing voices of people who aren't actually there. Могут слышать голоса людей, которых на самом деле нет.
I hate hearing you accept what he did. Я не хочу слышать, что ты принимаешь то, что он сделал.
I never stopped hearing their cries of sorrow and grief. Я никогда не переставала слышать их крики печали и скорби.
You must get tired of hearing what a beautiful thing this car is. Вы должно быть устали слышать, какая прекрасная эта машина.