| I'm just not hearing it. | Я этого не слышу. |
| Ron, I'm hearing you. | Рон, я тебя слышу. |
| I keep hearing that name. | Я постоянно слышу это имя. |
| First I'm hearing of it. | Впервые слышу об этом. |
| The buzzing I've been hearing? | Жужжание, которое я слышу? |
| Kelly, what am I hearing? | Келли, что я слышу? |
| I'm not hearing anything! | Ничего я не слышу! |
| I'm hearing the dual voices now, you know? | Я сейчас слышу двойные голоса. |
| I'm still hearing a buzzing noise. | До сих пор слышу звон. |
| I'm hearing that term for the first time. | Я впервые слышу этот термин. |
| And I'm not hearing it. | Я тебя не слышу. |
| Been hearing that my whole life. | Я слышу это всю жизнь. |
| Why am I not hearing anything? | Почему я ничего не слышу? |
| I'm having trouble hearing you. | Я плохо тебя слышу. |
| I'm hearing you just fine. | Я отлично тебя слышу. |
| I'm having a hard time hearing you. | Я вас не слышу. |
| It's my first time hearing don't worry about it. | Я впервые слышу об этом. |
| I'm not hearing the difference. | Я не слышу никакой разницы. |
| It's my first time hearing something like that. | Я впервые слышу нечто подобное. |
| I'm hearing the noise again. | Я опять слышу этот шум. |
| That's what I'm hearing too. | То и дело слышу. |
| This is the first I'm hearing about this. | Впервые слышу о такой. |
| Because right now, all I'm hearing... | Потому как сейчас я слышу... |
| I'm not hearing nothing. | Вообще её не слышу. |
| I keep hearing about corn starch. | Я постоянно слышу про крахмал |