Английский - русский
Перевод слова Hearing
Вариант перевода Услышал

Примеры в контексте "Hearing - Услышал"

Примеры: Hearing - Услышал
And just hearing them makes me feel like I'm a better person. Когда я их услышал, то почувствовал, что и сам стал лучше.
I'm still not hearing a better option from you. Но я так и не услышал от тебя варианта получше.
If your feelings are as extreme as I'm hearing them today... Настолько ли экстремальны ваши эмоции, насколько я услышал сегодня...
Milady, I feel is my duties to tell you rumors that I've been hearing. Миледи, я принужден сообщить Вам слухи, которые недавно услышал.
If I'm hearing you correctly, you'd like to keep Larkin's testimony focused on the money laundering. Если я правильно тебя услышал, ты хочешь, чтобы показания Ларкина были сфокусированы на вопросе отмывания денег.
Just waking up in the woods and hearing the wife scream. Очнулся под деревом и услышал женский крик.
I don't want Prince John hearing any more lies about me. Я не хочу, чтобы принц Джон услышал ложь обо мне.
I wake up around midnight, hearing things. Проснулся около полуночи, услышал что-то.
This is the first I'm hearing about it. Это первое что я услышал о нем.
I didn't want you to leave without hearing that. Мне хотелось, чтобы ты услышал это перед отъездом.
Just hearing your voice makes me smile. Услышал твой голос - и счастлив.
I remember first hearing your name when I was. Впервые я услышал ваше имя, когда учился в Оксфорде.
I'm still not hearing anything about the E.R. Я так ничего и не услышал про скорую помощь.
I'm not hearing a no. Я не услышал "нет".
Emmet was so panicked by hearing gunshots... he crept into the front seat and took off. Давай сюда все, что есть в кассе! Эммет так запаниковал, когда услышал выстрелы... он перебрался вперед и тронулся с места.
Not hearing anything I don't already know. Еще ничего не услышал из того, чего я не знаю.
I'll be hearing from your solicitor. Я бы услышал от твоего адвоката.
I'm hearing everything from food poisoning to car trouble. Я услышал кучу отговорок от отравления до поломки машины.
Been hearing from resistance groups all up and down the East Coast. Бэн услышал отряды сопротивления, все поднялись и направились вниз Восточного Побережья.
I didn't want you hearing it from Robbie. Я не хотела, чтобы ты услышал это от Робби.
Today, a neighbor called 911 after reportedly hearing an altercation. Сегодня один из соседей позвонил 911 после того, как услышал ссору.
I remember hearing the shot and going downstairs. Помню, услышал выстрел и спустился по лестнице.
Who is Sloan and why am I just hearing about this? Кто такой Слоан и почему я только что о нем услышал?
First of all, who are you hearing that from? Во-первых, от кого ты это услышал?
That's why I thought I'd invite him over when I started hearing rumors that he left Konami. Поэтому я решил позвать его, как только услышал о слухах, что он покинул Konami.