I was watching everything happen... hearing my own voice... but not being able to control any of it. |
Я наблюдала за происходящим, слышала свой собственный голос... но не имела возможности что-либо контролировать. |
I keep hearing all these stories, people disappearing off the street. |
Я слышала столько историй про похищение людей. |
Do you remember seeing or hearing anything unusual? |
Ты не помнишь, чтобы видела или слышала что-нибудь необычное? |
I'm hearing rumors that trouble me, as a donor. |
Я слышала слухи, которые беспокоят меня, как спонсора. |
She was hearing every thought in his head, like they'd somehow found the same wavelength. |
Она слышала все мысли в его голове, будто они с ним были настроены на одну волну. |
One neighbor did report hearing a metallic squeaking sound around 10:30. |
Одна соседка заявила, что слышала металлический скрежет где-то в 10:30. |
I think it was those crack people I've been hearing about on the news. |
Думаю, это были взломщики о которых я слышала в новостях. |
I've been hearing all kinds of things on the news. |
Я слышала много разного в новостях. |
And I was hearing the sound of a gentle wind. |
И я слышала дуновение легкого ветерка. |
According to him, she was hearing things in her house. |
По его словам она слышала в доме какие-то звуки. |
I'm hearing your boss speak at the minority voters' conference. |
Я слышала, что он выступит на конференции избирательного меньшинства. |
I don't recall ever hearing that. |
Я не припоминаю, что вообще это слышала. |
I kept hearing that noise, that heartbeat... |
Я всё время слышала тот звук, то сердцебиение... |
I really don't remember hearing anything. |
Не помню, чтобы я что-то слышала. |
And don't ever say anything like that in my hearing again. |
И чтобы я ничего подобного больше не слышала. |
This morning I'm hearing all this talk that Bobby got his intel from an Eddie in Bello's organization. |
Этим утром я слышала эти разговоры что Бобби получил эту информацию от Эдди из организации Белло. |
I'm hearing Blunt hired Warren Daniels. |
Слышала, Блант нанял Уоррена Дэниелса. |
I've been hearing about a string of suspicious murders in Alaska. |
Я слышала о серии загадочных убийств в Аляске. |
She reported hearing no sound and seeing no light from Kelly's room. |
Она показала, что не слышала ни звука и не видела света в комнате Келли. |
I've been hearing about your new device all day. |
Я слышала о твоем новом устройстве весь день. |
I couldn't help hearing what you said to him. |
Я слышала, что вы ему сказали. |
That's what I've been hearing from unnamed sources. |
Я так слышала от анонимных источников. |
You hearing this? ...by killing himself in the early morning. |
Ты слышала это? ...застрелившись на рассвете. |
I have no recollection of ever hearing that. |
Я не помню, чтобы я слышала это. |
I've been in Paris all summer without hearing about it. |
Я все лето сижу в Париже и ничего не слышала об этом... |