While the Committee welcomes the introduction of "Healthy Lifestyles" and "Reproductive Health" into the education curriculum, the Committee remains concerned at the high rates of early pregnancy and the lack of information, counselling and preventive programmes on reproductive health. |
Комитет приветствует введение в учебные программы предметов "Здоровый образ жизни" и "Репродуктивное здоровье", вместе с тем он обеспокоен высоким уровнем ранней беременности и отсутствием программ предоставления информации, консультаций и профилактических мер в области репродуктивного здоровья. |
We have conducted the following actions within the framework of the National Public Health Programme's "Healthy Way of Life Sub-Programme, Reducing Factors that Put Human Health at Risk", in an effort to increase the life expectancy of the Hungarian population. |
В рамках подпрограммы "Здоровый образ жизни сокращение влияния факторов, создающих угрозу здоровью человека", которая является составной частью Национальной программы общественного здравоохранения, и в стремлении к увеличению средней продолжительности жизни венгерского населения мы предприняли нижеследующие шаги. |
(e) Healthy life (health/hygiene, physical and intellectual development, self-knowledge and self-esteem); |
ё) здоровый образ жизни (здоровье/гигиена, физическое и интеллектуальное развитие, самопознание и чувство собственного достоинства); |
The strategic plan provides for raising awareness among young people through the introduction of a programme in schools entitled "Healthy living with HIV/AIDS", and the development of educational programmes among young people at large. |
Стратегический план предусматривает повышение уровня информированности молодежи путем внедрения в школах учебной программы "Здоровый образ жизни с компонентом ВИЧ/СПИДа", развитие образовательных программ среди неорганизованной молодежи. |
Symposium on "Healthy living: The traditional Cretan diet and lifestyle, unique in the Mediterranean" (organized by the Permanent Mission of Greece) |
Симпозиум по теме «Здоровый образ жизни: традиционная кухня и жизненный уклад Крита, уникальное явление Средиземноморья» (организует Постоянное представительство Греции) |
Healthy lifestyle television programmes related to obesity and diabetes with nutrition as one of the themes. |
телевизионные программы, пропагандирующие здоровый образ жизни, и освещающие, в частности, темы избыточного веса и диабета; |
In 2003, the Ministry of Health, as part of its grant program the National Health Program, supported a project entitled a "Healthy Lifestyle in a Roma Family". |
В 2003 году министерство здравоохранения в рамках своей Национальной программы предоставления субсидий на цели здравоохранения финансировало проект под названием "Здоровый образ жизни в семьях рома". |
The provision of equal access to medical care is one of the aims of the State programme of health-care development of the Republic of Kazakhstan (entitled "Healthy Kazakhstan") for 2011-2012 and the Programme of oncological care development in the Republic of Kazakhstan for 2012-2016. |
Обеспечение равного доступа к медицинскому обслуживанию является одной из задач Государственной программы развития здравоохранения Республики Казахстан "Саламатты Қазақстан" (Здоровый Казахстан) на 2011 - 2012 годы и Программы развития онкологической помощи в Республике Казахстан на 2012 - 2016 годы. |
Subregional workshop 1 on "Health and Environment Impacts of Transport" (in combination with workshop on "Sustainable and Healthy Urban Transport and Planning"), Tbilisi - October |
Субрегиональное рабочее совещание 1 по теме "Воздействие транспорта на здоровье и окружающую среду" (в сочетании с рабочим совещанием по теме "Устойчивый и здоровый городской транспорт и планирование"), Тбилиси - октябрь |
You need healthy natural sleep. |
Нет! Тебе нужен здоровый и естесственный сон. |
Be healthy and happy. |
} - Будь здоровый и счастливый. |
Large-scale national sports and fitness events were organized for various groups of people and conducted under slogans such as: "Say Yes to Sport and No to Smoking!", "Tobacco-free Sport", "Towards Healthy Lifestyles" and "Quit Smoking and Live". |
проведены республиканские спортивно-массовые и физкультурно-оздоровительные мероприятия с различными категориями населения под девизами: "Спорту - да, курению - нет!", "Спорт - без табака", "За здоровый образ жизни", "Хочешь жить - бросай курить", другие. |
They had a healthy baby. |
У них здоровый малыш. |
He's a perfectly normal, healthy boy! |
Он абсолютно здоровый человек! |
This is me, healthy. |
Это я, здоровый. |
For a Healthy Life Credo and Sports Foundation: regional and national sports championships for children living in institutions and for children coping with multiple disadvantages (based on voluntary participation); |
фонд "Здоровый образ жизни и спорт": региональные и национальные спортивные состязания для детей, живущих в специализированных учреждениях, и детей, сталкивающихся с различными проблемами (на основе добровольного участия); |
Being healthy was rough. |
Так сложно вести здоровый образ жизни. |
What would be healthy? |
А как должен поступить здоровый человек? |
We enjoy being healthy. |
Нам нравится вести здоровый образ жизни. |
You have got yourself one healthy baby. |
У вас совершенно здоровый ребёнок. |
Think healthy and be healthy. |
Здоровый образ мыслей и жизни. |
A healthy mind in a healthy body. |
Здоровый дух в здоровом теле. |
A healthy baby with healthy antibodies. |
Здоровый ребенок с здоровыми антителами. |
Healthy body, healthy mind. |
В здоровом теле здоровый дух. |
Healthy minds in healthy bodies. |
Здоровый дух... в здоровых телах. |