The baby's one day old, totally healthy. |
И посмотри, ребенок одиного дня от роду, абсолютно здоровый. |
If memory serves, I enjoyed a healthy Sunday brunch. |
Если моя память не сбоит, у меня был здоровый воскресный бранч. |
He's healthy, not old and well-built. |
Здоровый, еще не такой старый, и вполне стройный. |
Beyond adequate calorie intake, proper nutrition has other dimensions that deserve attention, including micronutrient availability and healthy diets. |
Помимо потребления достаточного количества калорий надлежащее питание предусматривает и другие аспекты, заслуживающие внимания, включая получение питательных микроэлементов и здоровый рацион. |
The International Standards aim to empower Member States to develop comprehensive and effective drug prevention systems, and to promote healthy lifestyles, particularly among young people. |
Публикация по международным стандартам призвана дать государствам-членам возможность создавать всеобъемлющие и эффективные системы профилактики наркопотребления и пропагандировать здоровый образ жизни, особенно среди молодежи. |
A healthy man does not know the value of health. |
Здоровый человек не знает цены здоровью. |
The Fund was established to create and promote a worldwide movement of people for a healthy lifestyle. |
Фонд был создан с целью создания и поощрения всемирного движения за здоровый образ жизни. |
The Commission recognized that healthy lifestyles set the foundation for an active and productive life. |
Комиссия признала, что здоровый образ жизни закладывает основу для активной и продуктивной жизни. |
Child-friendly health care and healthy lifestyles; |
здравоохранение, дружественное к детям, и здоровый образ жизни; |
A safe, healthy and successful transition from adolescence to adulthood is the right of every child. |
Безопасный, здоровый и успешный переход от юности к взрослой жизни является правом каждого ребенка. |
I have a healthy fear of our natural predators. |
Это здоровый страх перед естественными хищниками. |
A mentally healthy person tends to take the world as it comes. |
Психически здоровый человек склонен принимать мир таким, какой он есть. |
I have a very good job that I enjoy, a lovely home, a healthy and smart child... |
У меня есть очень хорошая работа, которая мне нравится, прекрасный дом, здоровый и умный ребенок... |
She can still have one healthy baby. |
У неё по-прежнему будет один здоровый ребёнок. |
The healthy kid can be our control group. |
Здоровый ребенок может стать нашей контрольной группой. |
A healthy man like you can't die so easily. |
Такой здоровый мужчина не может так просто умереть. |
Kip is now a well-fed and healthy little boy. |
Кип теперь - сытый и здоровый малыш. |
I'm merely exhibiting a healthy skepticism. |
С моей стороны это был здоровый скептицизм. |
At 12 weeks a healthy baby would be about 2 inches long and weigh less than an ounce. |
На 12 неделе здоровый ребенок должен быть около 5 сантиметров в длину и весить около 30 грамм. |
Like this delicious, healthy, subway sandwich. |
Возьмем вот этот вкуснейший, здоровый сандвич. |
Dad, Berk needs a healthy chief, not a sick dragon rider. |
Папа, Олуху нужен здоровый вождь, а не больной всадник. |
To share your true heart, healthy lifestyle and good taste. |
Здоровый образ жизни и хороший вкус. |
And I doubt even a healthy human body has the ability to fight this. |
Я... сомневаюсь, что даже здоровый организм может с этим бороться. |
Looks like you have a beautiful, healthy baby. |
Похоже, у вас будет прелестный здоровый малыш. |
I don't think that we're healthy. |
Я не думаю, что мы'ре здоровый. |