| Well, you look good, healthy. | Ну, вы хорошо выглядеть, здоровый. |
| They sell energy supplements, vitamins, promote a healthy lifestyle. | Они продают энергетические добавки, витамины, пропагандируют здоровый образ жизни. |
| Yesterday he was a healthy Knight, today he's sleeping beauty. | Вчера был здоровый рыцарь, а сегодня - спящая красавица. |
| There is no way someone that healthy would get that far. | Так что нет никаких способов, чтобы здоровый человек зашел так далеко. |
| A perfectly normal boy, or man, seemingly healthy in all respects. | Совершенно нормальный ребенок, или взрослый, абсолютно здоровый. |
| No criminal history, healthy, white, middle-Class - | Без криминального прошлого, здоровый, белый, из среднего класса... |
| It's not healthy, Jonathan, this obsession you have with me. | Это не здоровый, Джонатан, эта навязчивая идея у вас есть со мной. |
| Yes, ma'am, a healthy baby boy. | Да, мэм, здоровый малыш. |
| Another healthy fighter for the cause. | Еще один здоровый боец за наше дело. |
| His appetite is as healthy as any I've seen. | У него самый здоровый аппетит в мире. |
| Just a healthy, modern-day marriage, based on mutual respect between two equals. | Просто здоровый, современный брак, основанный на взаимном уважении между двумя равными. |
| You're going to have a very healthy baby... but not tonight. | У вас будет очень здоровый ребенок... но не сегодня. |
| But Rahl needed every healthy man, so I was forced to join the army. | Но Ралу нужен был каждый здоровый мужчина, так что меня принудили вступить в армию. |
| Because like a healthy fetus, it is thriving. | Потому что как здоровый зародыш, она растёт. |
| I think of it as a healthy fear. | Предполагаю, что это здоровый страх. |
| All she needs is a healthy, genetically compatible donor. | Всё, что нужно - здоровый генетически совместимый донор. |
| These events include the distribution of brochures and booklets and the showing of videos that advocate a healthy lifestyle. | На этих мероприятиях распространяются брошюры и буклеты, осуществляется показ видеофильмов, пропагандирующие здоровый образ жизни. |
| Over 10,000 students and 2,000 teachers know about ways to prevent HIV/AIDS and lead healthy lifestyles. | Более 10000 учащихся и 2000 учителей знают пути профилактики ВИЧ/СПИДа и практикуют здоровый образ жизни. |
| Various studies indicate that in the past few years the global economy has seen some healthy growth. | Различные исследования показывают, что за прошедшие несколько лет в глобальной экономике наблюдался определенный здоровый рост. |
| It aims to empower youths to practice healthy lifestyle and enable them to withstand negative influences. | Программа нацелена на то, чтобы помочь молодым людям вести здоровый образ жизни и уберечь и от пагубных влияний. |
| Women 15-24 who know that a healthy looking person can be infected with HIV/AIDS | Доля 15 - 24-летних женщин, которым известно, что здоровый на вид человек может быть инфицирован ВИЧ/СПИДом |
| Children: soft and easy to chew meals, easily identified foods, and healthy choices. | Дети: Мягкая еда, которую легко прожевывать. Легко идентифицируемые продукты, здоровый выбор. |
| Get your day off to the perfect start here in the Sunlight restaurant with a healthy breakfast. | Прекрасным началом дня будет аппетитный и здоровый завтрак в ресторане отеля под названием Sunlight. |
| Meditations will distract you from anyone fatal desires, and the healthy way of life will release from predilections. | Медитации отвлекут вас от любой пагубных желаний, а здоровый образ жизни освободит от пристрастий. |
| A healthy fighting spirit is always valued and it is even an important factor for success at school. | Здоровый дух борьбы очень ценится и даже является важным фактором успеха в школе. |