| They also held great potential for helping to solve some of the critical problems facing mankind. | Они также имеют огромный потенциал для содействия решению некоторых из критически важных проблем, стоящих перед человечеством. |
| You've got a great talent or ability. | У тебя огромный талант или способности. |
| I never get just a little bite mark, always a great itchy welt. | Никогда у меня не бывает маленькой отметины, вечно огромный расчес. |
| I need a great, big cabinet. | Мне нужен огромный шкаф для документов. |
| The great tall tailor always comes to little girls that suck their thumbs. | Огромный, высокий портной, всегда приходит к маленьким девочкам, которые сосут пальцы. |
| We share with the international community the great interest it takes in human rights issues. | Мы вместе с международным сообществом проявляем огромный интерес к вопросам прав человека. |
| There are many advantages and great potential for South-South cooperation in technology transfer. | Сотрудничество стран по линии Юг-Юг в области передачи технологии имеет много преимуществ и огромный потенциал. |
| The activities of the mission were of great interest to the Lebanese people and were closely reported by national and international media. | Деятельность миссии вызвала огромный интерес со стороны населения Ливана и подробно освещалась в национальных и международных средствах массовой информации. |
| Among Shaikh Isa's many qualities was his great love for meeting with people in order to solve their problems. | Среди многочисленных положительных качеств шейха Исы был его огромный интерес к встречам с людьми для решения их проблем. |
| Its absence today from our model of development does great harm. | Его отсутствие в наше время в нашей модели развития наносит огромный ущерб. |
| The Seminar attracted great interest and wide participation from all regions, with the attendance of numerous experts from capitals. | Семинар вызвал огромный интерес и привлек значительное число участников из всех регионов, включая многочисленных экспертов из столиц. |
| There is great interest in formulating approaches to cooperation and regional integration. | Существует огромный интерес к выработке подходов к сотрудничеству и региональной интеграции. |
| Such disasters continue to cause great suffering and vast material loss throughout the world, especially in developing countries. | Эти бедствия причиняют большие страдания и наносят огромный материальных ущерб во всем мире, прежде всего в развивающихся странах. |
| This has resulted in great loss of life and extensive material damage in the south of Egypt. | Результатом этого явилась гибель большого числа людей и огромный материальный ущерб на юге Египта. |
| In all this there is an enormous creativity and dynamism, which serve as a great potential for true development. | Во всем этом проявляются огромный творческий накал и динамизм, которые служат обширным потенциалом для подлинного развития. |
| But we should not let that small gap blind us to the programme's great potential for progress and momentum. | Но нам не следует допустить, чтобы этот небольшой пробел затмевал у нас огромный потенциал этой программы в плане достижения прогресса и поступательного движения. |
| Introducing management systems for SD at educational institutions has great potential for improving such knowledge. | Внедрение управленческих систем в интересах устойчивого развития в образовательных учреждениях имеет огромный потенциал для расширения таких знаний. |
| The phenomenon of the spread of small arms and light weapons is a subject of great interest to Yemen's political leadership and Government. | Распространение стрелкового оружия и легких вооружений вызывает огромный интерес у политического руководства и правительства Йемена. |
| The Shanghai Cooperation Organization also has great potential in terms of contributing to regional and global stability and security. | Шанхайская организация сотрудничества также имеет огромный потенциал в области содействия региональной и глобальной стабильности и безопасности. |
| The development and implementation of confidence-building measures in the field of conventional weapons is a subject of great interest to Jordan. | Разработка и осуществление мер укрепления доверия в области обычных вооружений вызывают огромный интерес в Иордании. |
| It had furthermore done great damage to the environment by uprooting trees, laying waste to land and destroying dwellings. | Кроме того, он наносит огромный ущерб окружающей среде в результате выкорчевывания деревьев, сброса отходов и уничтожения жилищ. |
| Armed conflicts, and the great harm they do to civilians, are exacerbated by the easy availability of illicit small arms and light weapons. | Вооруженные конфликты и огромный ущерб, который они наносят гражданскому населению, усугубляются широкой доступностью стрелкового оружия и легких вооружений. |
| We applaud the great contribution that the United Nations has made in this field. | Мы приветствуем огромный вклад, который вносит в эту область Организация Объединенных Наций. |
| We believe that great progress has been made in Timor-Leste, but there is still a need to build on those achievements. | Мы считаем, что в целом в Тиморе-Лешти достигнут огромный прогресс, но необходимость закрепления этих результатов по-прежнему сохраняется. |
| Despite its great potential, the process of subregional integration has made only modest progress so far in Central Africa. | Хотя процесс субрегиональной интеграции таит в себе огромный потенциал, в Центральной Африке на сегодняшний день в этой области достигнут лишь незначительный прогресс. |