"Grandfather and Grandmother," |
"Дедушка и бабушка..." |
Grandmother, I miss mom. |
Бабушка, я скучаю по маме. |
Aren't you, Grandmother? |
Разве не так, бабушка? |
Grandmother, how are you? |
Бабушка, как дела? |
Don't bother., Grandmother! |
Бабушка, позволь представить тебе синьора. |
I was wrong, Grandmother Willow. |
Я ошибалась, бабушка Ива. |
Good night, Grandmother. |
Спокойной ночи, бабушка. |
"Grandmother", you say? |
Ты сказала "бабушка"? |
Grandmother, sit down first. |
Бабушка, сядь сначала. |
She's terrified, Grandmother. |
Она напугана, бабушка. |
She's terrified, Grandmother. |
Она очень боится, бабушка. |
Seven blessings to you, Grandmother. |
Семь благословений вам, бабушка. |
Grandmother... you are still too young. |
бабушка... ты ещё малышка. |
These things were Grandmother Cratcher's. |
Это вещи носила бабушка Крэтчер. |
Grandmother has left us... |
Бабушка ушла от нас... |
This is 1953, Grandmother. |
На дворе 1953, бабушка. |
She's terrified, Grandmother. |
Она в ужасе, бабушка. |
Are you ill, Grandmother? |
Вы больны, бабушка? |
Of course, Grandmother. |
Ну, конечно, бабушка. |
Grandmother, my respects. |
Мое почтение, Бабушка. |
with about five million "greats" in there - grandmother was probably the same great, great, great, great |
и еще пять миллионов пра - бабушка, возможно, была и прапрапрапра... |
They're going to kill him at sunrise, Grandmother Willow. |
На рассвете его казнят, бабушка Ива. |
The same thing happens the following night, but the widow wakes up and chases Grandmother away. |
Следующей ночью бабушка снова приходит в дом, но просыпается Вдова и прогоняет её. |
The widow is afraid that Grandmother will help Cindy find the will. |
Вдова, подслушав разговор Синди и Эрфы, боится, что бабушка поможет Синди найти завещание. |
Grandmother: I'm the Gingerbread Man. Children: I'm theGingerbread Man. |
Бабушка: «Я Имбирный Человечек». Дети: «Я ИмбирныйЧеловечек». |