Halloween is that magical day of the year when a child is told their grandmother's a demon who's been feeding them rat casserole with a crunchy garnish of their own scabs. |
Хэллоуин - это магический день года когда ребенку говорят, что его бабушка - демон, который кормит их запеканкой из крыс с хрустящим гарниром из их собственных струпьев. |
When it became clear that this method was not helping, his grandmother, Iris Allen, took him back in time to the present where The Flash, Wally West, tricked Bart into a race around the world. |
Когда стало ясно, что это не помогает, его бабушка, Айрис Уэст, отправила его назад во времени, в настоящее, где Флэш, Уолли Уэст, перехитрил Барта в гонке вокруг света. |
What, to make me think my own grandmother didn't love me? |
Принуждать меня думать, что моя бабушка не любила меня? |
She's not me grandmother, but she's me Granny B., |
Она не моя бабушка, она просто бабуля Б. |
Yes, my mother, now a grandmother, same woman, when I was her child, could not stand my room. |
а теперь уже бабушка... эта женщина в моем детстве не выносила мою комнату. |
Grace's grandmother came over to get her, but Grace said she didn't know who she was, so I tried to stop it. |
Пришла бабушка Грейс, чтобы забрать её, но Грейс сказала, что не знает её, так что я пыталась её остановить. |
And so Jane said the words her grandmother said to her mother and her mother said to her... |
И Джейн сказала то, что, бабушка сказала ее маме, и ее мама сказала ей... |
Because, I mean, his grandmother, she did say that we were going to have kids, but she was also reading coffee grounds, so I don't think that's very reliable. |
Потому что его бабушка сказала, что у нас будут дети, но она гадала на кофейной гуще, так что не думаю, что стоит этому верить. |
Listen, your grandmother is your familia. |
Слушай, твоя бабушка - это твоя семья |
I just seen your grandmother and she's got the bizarre impression that your name is John Arnold DeMarco... that you grew up in Phoenix, Arizona... and that your father died in a car crash. |
Твоя бабушка рассказала мне интересную историю, что тебя зовут Джон Арнольд ДеМарко, ты родился в Фениксе, твой отец погиб в автокатастрофе. |
The law defines certain conditions under which the father of the child or one of the mother's or father's parents (grandmother or grandfather) can be entitled to such leave. |
Закон предусматривает определенные обстоятельства, когда право на такой отпуск может получать отец ребенка или один из родителей матери или отца ребенка (бабушка или дедушка). |
Inside the house were ten people (also her father, two brothers, two sisters, her grandmother, her two sons and daughter). |
В доме находились десять человек (также ее отец, два брата, две сестры, бабушка, два ее сына и дочь). |
(e) Grandfather and grandmother, under the same conditions as those relating to father and mother; |
е) дедушка и бабушка на тех же условиях, что и в отношении отца и матери; |
And that baby has a daddy and a grandfather and a grandmother, two grandfathers, two grandmothers, and an aunt. |
Но у этого ребенка есть отец... и дедушка и бабушка, и вторые дедушка и бабушка... и тетя. |
Did you know that Toby's grandmother is still in New York and not with Toby and Ashley because she sprained her ankle belly dancing? |
Ты знаешь что бабушка Тоби всё ещё в Нью-Йорке, а не с Тоби и Эшли, потому что она подвернула лодыжку на танцах живота? - Нет. |
I put out notices and papers saying, if you are a British grandmother, if you have broadband and a web camera, can you give me one hour of your time per week for free? |
Я разместил объявления, в которых говорилось: «Если вы британская бабушка и если у вас есть доступ в интернет и веб камера, подарите мне один час вашего времени в неделю». |
And the brother and her mother and her grandmother - which one of these people looks like a witness to you? |
И ее брат, и мама, и бабушка... кто из них вам кажется похожем на свидетеля? |
Is it you who doesn't want to or is it your grandmother who won't give you her permission? |
Это вы не хотите или... это бабушка вам не разрешает? |
Will your children be taught that people who are pro-choice go to hell or their pro-choice father is going to hell or their grandmother? |
И твои дети будут обучены тому, что люди, выступающие за право выбора, попадут в ад, в том числе, и их отец и бабушка? |
I went to see your grandmother. |
Бабушка? - Именно. Бабушка врет? |
Jackson's grandmother just showed up, which is very strange, considering that he's out sulking in the bayou, not that I can really blame him, considering |
Бабушка Джексона просто объявилась, Что очень странно, учитывая то, что Он ушел дуться, к реке за что я не могу винить его, учитывая что |
And then did she tell you about her psychic grandmother and take your hand and say that she could tell if you were lying just by running her fingers across your palm? |
И затем она сказала тебе, что её бабушка была медиумом, взяла тебя за руку и сказала, что узнает, если ты соврала, просто проведя пальцами по твоей ладони? |
Grandmother said she stayed with her last night. |
Бабушка сказала, что внучка осталась у нее прошлой ночью. |
Grandmother said detective Moyer promised he wouldn't face charges. |
Бабушка сказала, детектив Мойер обещал, что ему не будут предъявлять обвинения. |
Grandmother, is somebody to not bother you. |
Бабушка, это та, кто не должен тебя волновать. |