| His grandmother works in one of my halfway houses. | Его бабушка работает в одном из моих учреждений социальной реабилитации. |
| Seung's only family is his grandmother, same last name. | Единственный родственник Сонга, его бабушка, фамилия такая же. |
| She was raised by her grandmother, Anna Ivanova. | Воспитанием Елены с двухлетнего возраста занималась бабушка, Анна Ивановна. |
| You've some sick grandmother who's going to roll in here and drop dead? | Может сюда еще вкатится бабушка на колесах и тут же свалится мертвой? |
| She's terrified, Grandmother. | Она в ужасе, бабушка. |
| His grandmother paid me in pignolis. | Его бабуля отблагодарила меня ореховым печеньем. |
| Grésuþus, your grandmother is a menace! | Дикий, ты прости, но твоя бабуля опасна! |
| Your grandmother was a Saint. | Твоя бабуля была святой. |
| He was figuring out what every grandmother had figured out four years ago... | Он узнал то, что каждая бабуля знает уже четыре года... |
| The grandmother from Who's the Boss? | Бабуля из сериала "Кто здесь босс?" мне рассказывала: |
| The child's father and grandmother were also attacked and survived with serious injuries. | Отец ребенка и его бабка также подверглись нападению, но выжили, получив серьезные ранения. |
| The house is occupied year round, by their grandmother. | В этом доме постоянно кто-нибудь есть, там живет их бабка. |
| When the grandmother hears it... and finds out he's jailed, she has a heart attack and drops dead right on the spot. | Когда его бабка услышала... узнала что он в тюряге, у нее случился инфаркт, она упала замертво. |
| Your crazy old grandmother? | Твоя старая сумасшедшая бабка? |
| Or, for example, it is not the grandmother. | Или, например, это не та бабка. Плохая. |
| He put a whole playlist on the jukebox and made his grandmother's chili. | Он сделал целый плейлист в музыкальном автомате и приготовил бабушкино чили. |
| Your grandmother's silver You kept it so clean, | Бабушкино серебро ты полировал до блеска, |
| You get on a plane to Florida, you rent a sensible car, and you drive to Golden Meadows and rip your grandmother's heart out in person. | Ты сядешь в самолёт до Флориды, возьмёшь в прокат машину, поедешь в Голден-Медоуз и лично вырвешь бабушкино сердце. |
| Grandmother's best formal kimono and things... | Лучшее бабушкино кимоно для церемоний и принадлежности... |
| You should have used your grandmother's ring. | Надо было взять бабушкино кольцо. |
| About an hour ago, your Lisa was fast asleep in her grandmother's apartment. | Меньше часа назад твоя Лиза посапывала в бабушкиной квартире. |
| I'll lead... and a glass of fresh, cold milk from grandmother's cow. | Я поведу... и стакан свежего, прохладного молока от бабушкиной коровы. |