Liz, his grandmother, she's one of our sidesmen, and I used to teach the IT club at Danny's school. |
Лиз, его бабушка - одна из наших помощниц, а я как-то преподавал в компьютерном клубе в школе, где учился Дэнни. |
And the grandmother had never let any Westerners ever see her. |
И эта бабушка тщательно скрывала ее от глаз представителей Запада. |
Thank you, human grandmother, for pointing out that it is futile to fight if we do not know why. |
Спасибо тебе, человеческая бабушка, за то, что объяснила нам: нет смысла воевать, если мы не помним причину войны. |
When Winfrey was a child, her grandmother would hit her with a stick when she did not do chores or if she misbehaved in any way. |
Когда Опра была ребёнком, бабушка частенько стегала её прутом, если она не выполняла каких-то домашних дел или плохо себя вела. |
Why is dumpling grandmother saying that she'll never meet that man? |
Почему бабушка отказывается встретиться с этим человеком? |
Annette Badland as Ursula Crowe - Tom's happy-go-lucky grandmother and Michael's mother-in-law, a wizard descended from the Magical Line of Crowe. |
Урсула Кроу (Аннетт Бэдленд) - весёлая бабушка Тома и тёща Майкла, волшебница, являющаяся потомком магического рода Кроу. |
Although they no longer lived together, grandmother and granddaughter still saw each other frequently and exchanged two to three letters weekly when they were separated. |
Хотя бабушка и внучка уже не жили вместе, они поддерживали тёплые отношения, часто встречаясь и переписываясь два-три раза в неделю во время разлуки. |
And the grandmother had never let any Westerners ever see her. |
И эта бабушка тщательно скрывала ее от глаз представителей Запада. |
Fleury is of Métis heritage, as his grandmother Mary was Cree. |
По происхождению Флёри является метисом - его бабушка Мэри принадлежала к племени кри. |
Their grandmother had seen Martha on various occasions, and she wanted to prove her Nana was not suffering from dementia. |
Их бабушка не раз сталкивалась с призраком Марты и сестра хотела доказать, что слабоумие здесь не при чём. |
through our mutual grandmother, Annetje Gaansevant. |
как Вам несомненно известно - у нас общая бабушка Аннета Гаансеван. |
In the Nage language of central Flores, ebu means "grandmother" and gogo means "he who eats anything". |
В языке наге, народности центрального Флореса, «эбу» означает «бабушка», а «гого» - «тот, кто ест что-либо», то есть буквально «прожорливая бабуля». |
And a man told me, who ran the Pearl Buck Foundation in Korea, that there was a young girl, who was 11 years old, being raised by her grandmother. |
Руководитель филиала фонда имени Перл Бак в Корее, рассказал мне об одной 11-летней девочке, которую воспитывала бабушка. |
And I said, The grandmother thinks she's sick, |
Ее бабушка думает, что больна. |
Once upon a time, there was a dear little girl who was loved by everyone who met her but especially by her grandmother, who would've given her anything. |
Жила-была однажды на свете маленькая девочка и все ее очень любили а больше всех любила девочку ее бабушка. |
One image that has haunted me from my early business days is of a grandmother, 70 plus years, being harassed by the bureaucrats in the town planning office. |
Одна картина преследовала меня с моих ранних дней в бизнесе: как бабушка, 70-ти с лишним лет, была преследуема бюрократами из офиса городского планирования. |
The first one to notice Braden's eye problems in 1995 was his grandmother, who saw the infant's eyes moving too quickly back and forth. |
Впервые проблемы со зрением у Бредена заметила его бабушка. Глаза маленького Бредена очень быстро двигались туда-сюда. |
The Earl of Arundel (or his grandmother Aletheia Talbot?) owned seventeen paintings by Ovens, belonging to a collection of 78 paintings which were sold on September 26, 1684 in Amsterdam. |
Граф Арундел (или его бабушка Алисия Говард?), владели семнадцатью картинами Овенса, принадлежащими к собранию из 78 картин, которые были проданы 26 сентября 1684 в Амстердаме. |
The grandmother - Olga Vasiljevna Karnovich - was nicknamed "an eagle" by R. She lived separately and came from time to time in her silk two-seater carriage drawn by two dark bay horses; more often the family came to visit her. |
Бабушка Ольга Васильевна Карнович, прозванная Р. «орлом», жила отдельно и приезжала изредка в своей шелковой двухместной каретке, запряженной парой караковых, а чаще семейные бывали у нее. |
Both were arrested on April 5, 2011, after the alleged facial composites were distributed at the Institute of Organic Chemistry, where Lytkin's grandmother worked at the time. |
Арестовали «молоточников» 5 апреля 2011 года, после того как в Институте органической химии, где тогда работала бабушка Лыткина, раздали ориентировочные фотороботы. |
Agrippina's father came from a working-class family.His grandfather Nikolay Vasiliev worked at a textile factory, grandmother (after whom Agrippina got its name) served as a day laborer. |
Отец Агриппины происходил из рабочей семьи - дед Николай Васильев работал на ткацкой фабрике, бабушка (в честь которой Агриппина получила своё имя) служила подёнщицей. |
On the Corner: A grandmother asks a policeman for help. |
The Grandmother: Бабушка Бабушка рассказывает о своей бывшей работе и внуках. |
She developed an interest in fashion as a regular viewer of Cathy McGowan on Ready Steady Go!, and from the issues of Seventeen which her grandmother sent from the United States. |
Её интерес к моде рос благодаря просмотрам шоу Кэти Макгоуэн на Ready Steady Go! и изучению журналов Seventeen, которые ей присылала бабушка из Америки. |
This long lost grandmother showed up and she wants me to use it. |
Нет, это моя пропащая бабушка хочет, чтобы я на нем ездила. |
And a man told me, who ran the Pearl Buck Foundation in Korea, that there was a young girl, who was 11 years old, being raised by her grandmother. |
Руководитель филиала фонда имени Перл Бак в Корее, рассказал мне об одной 11-летней девочке, которую воспитывала бабушка. |