Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Божий

Примеры в контексте "God - Божий"

Примеры: God - Божий
The hand of God granted humankind history, will and freedom of choice; the image of God provided him culture, spirituality and liberty; and the spirit of God bestowed upon him life and vitality. Дланью Господней человечество было наделено историей, волей и свободой выбора; образ же Божий предоставил ему культуру, духовность и свободу; а божественный дух одарил его жизнью и энергией.
Related terms for Inner Light include Light of God, Light of Christ, Christ within, That of God, Spirit of God within us, and Light within. Термины, схожие по значению с Внутренним Светом, включают Свет Бога, Свет Христа, то, что от Бога, Дух Божий в нас и Свет внутри.
Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away sin. Г осподь Бог, Божий Агнец, Сын Отца, отпускающего грехи.
A baby is god's most precious gift. Ребенок это самы драгоценный божий дар.
We did not suffer and survive the wrath of God only to make you God instead. Мы страдали и терпели божий гнев не ради того, чтобы им стал ты.
He got some guys from the club to put the fear of God in him. Он подговорил парней из клуба, чтобы вселить страх Божий в него.
She says your execution is a gift from God. Она сказала, что твоя казнь это божий дар.
May the Son of God aid you in good days and difficult moments. Пусть Сын Божий поможет вам в дни благополучия и в моменты испытаний.
You can't jinx God's will. Ты не можешь называть несчастьем божий дар.
Those b-ball shorts are God's gift. Эти шорты для баскетбола просто дар божий.
As a man of God, I assumed he welcomed the opportunity for martyrdom. Как Божий человек, я полагаю, он с радостью встретил возможность умереть мучеником.
O Lord Jesus Christ, Son of God... Господи Иисусе, Спаситель, Сын Божий.
In any case, part of God's plan. Как бы то ни было, это всё промысел Божий.
I believe in God's purpose, not knowing it. Я верю в замысел божий, даже не зная его.
I beg you, dear children, come to the house of God. Прошу вас, дети мои, пойдемте в дом Божий.
The light known as Jesus, son of God. Свету, известному как Иисус, сын Божий.
I'd Put money down she thinks she's God's gift to mankind. Я вернул ей деньги обратно, она думает, что это божий дар человечеству.
And go check his House of God for toxins. И сходите проверьте его дом божий на токсины.
Billy, it is not in God's plan that I lose New Hampshire. Билли, это не Божий промысел, если я потеряю Нью-Гемпшир.
I have a guide, a man of God, that leads us. Мне нужен проводник, божий человек, который знал бы дорогу.
I am God's prophet on Earth. Я - пророк Божий на этой земле.
Any attempt otherwise, and I shall show you God's wrath. Любая попытка, и я покажу вам Божий гнев.
He says it's God plan. Он говорит, это божий умысел.
But it won't be God this time. Только его поразит не божий гнев, а народный.
Girl acts like she's God's gift. Девочка ведет себя, словно она - дар Божий.