Nobilis proposes gates made of tinned sheets, anodized Aluminium or stainless steel. |
Nobilis предлагает ворота с оцинкованных металлических листов, анодизированного алюминия и с нержавеющего металла. |
Aebat, without saying goodbye, stepped into the gates. |
Эбат, не попрощавшись, шагнул в ворота. |
So we opened the gates and my father sacked the city. |
Мы открыли ворота, и мой отец разграбил город. |
I had the gates brought in from a castle in Normandy. |
Эти ворота привезли из замка в Нормандии. |
Tomorrow, we'll batter down the gates of Troy. |
Завтра, мы сломаем ворота Трои. |
I will pass through the gates with you. |
Я войду в ворота вместе с тобой. |
Just look at those big iron gates. |
Только посмотри на эти большие железные ворота. |
There was nothing left of family, the minute they walked through those gates. |
Они перестали быть семьей в тот момент, когда вошли в эти ворота. |
Let us now pray for Maitland Ashley, that his soul may enter peacefully through the gates of heaven. |
Так помолимся за Мэйтленда Эшли... пусть душа его мирно войдет в ворота рая. |
The city refused to acknowledge Charteris and barred the gates against him. |
Город Перт отказался признать Чартериса и закрыл перед ним ворота. |
The Indian warriors fled towards Fort Miami but were surprised to find the gates closed against them. |
Индейцы бежали к форту Майами, но ворота форта закрылись перед ними. |
It is also possible to build defense structures, such as walls, gates, and towers. |
Для защиты городов можно строить оборонительные сооружения: стены, ворота и башни. |
During the Joseon Dynasty, the gates were opened and closed each day, accompanied by the ringing of large bells. |
Во времена Чосон ворота открывались и закрывались каждый день под звуки больших колоколов. |
The four main gates are encircled by miniature fortresses which were manned by guards. |
Все главные ворота окружены миниатюрными крепостями, в которых жили стражники. |
Posing as employees, they start closing and locking access gates. |
Представившись сотрудниками, они начинают закрывать и блокировать ворота. |
Close all gates Yes, sir. |
Закрыть все ворота. Есть, сэр. |
Soon as the gates are sealed, they steal all the food. |
Как только ворота закрываются, они крадут всю еду. |
If Stannis breaches the gates, the game is over. |
Если Станнис войдет в ворота, игре конец. |
We should heed caution, and see the gates remain closed. |
Мы должны принять меры, и оставить ворота закрытыми. |
My orders are to allow regular staff only through these gates. |
Но у меня приказ пропускать через эти ворота постоянный и только постоянный персонал. |
The guards were under orders to shut the gates at dusk. |
Стражи получили приказ закрыть на закате ворота. |
I won't make it 10 feet past the Winterfell gates. |
Я не сделаю и десяти шагов за ворота Винтерфелла. |
The church is wedged between monastery walls, helping to protect the gates. |
Церковь вклинивается между стенами монастыря, помогая защищать ворота. |
Tent gates are an additional option for tents and are individually tailored to customer needs. |
Ворота для павильонов являются дополнительной опцией в тентовых павильонах, и подбираются индивидуально в соответствии с потребностями клиента. |
Either that or someone wants to put gates to the field. |
Либо так, либо кто-то хочет поставить ворота на поле. |