Farmers with permits were only allowed to use certain gates in the barrier. |
Получившим разрешения фермерам позволяется пользоваться только определенными воротами в стене. |
Look, beyond those gates is a wealthy family that will love her and take care of her. |
За этими воротами богатая семья, которая будет любить ее и заботится о ней. |
Keep her under guard outside the city gates. |
Держите её под стражей за городскими воротами. |
If it were anyone else outside those gates, I might have hoped for a private audience. |
Если бы за воротами был кто-то другой, я могла бы рассчитывать на частную аудиенцию. |
Mrs Bates, I hope we've not left our manners outside the prison gates. |
Мистер Бейтс, надеюсь, мы не оставили приличные манеры за воротами тюрьмы. |
I remember seeing their bodies hanging high above the gates of Casterly Rock. |
Я помню, вид их трупов, повешенных высоко над воротами Бобрового Утёса. |
Two months ago Bill had an accident outside the gates of Fairfax Heights. |
Два месяца назад Билл попал в аварию за воротами "Фейрфакс Хайтс". |
Attention on cell block, watch the gates. |
Внимание в блоке, следите за воротами. |
No, there's a blind spot between gates 213 and 214. |
Нет, между воротами 213 и 214 слепая зона. |
It's surrounded by ten-foot walls with barbed wire, two security gates. |
Оно окружено трёх-метровыми стенами с колючей проволокой с двумя воротами. |
We were the only ones living there, behind tall iron gates. |
Мы были там единственными живыми душами, за высокими железными воротами. |
Fame and fortune could lie behind one of these gates. |
Слава и успех лежат за этими воротами. |
Tara Gregson trembles at the learned gates of Kansas State Overlan... |
Тара Грегсон трепещет перед воротами знаний Канзас Стэйт Оверлан... |
You always seem to know what's behind the gates. |
Кажется, ты всегда знаешь о том, что происходит за воротами. |
It would appear there is another enemy at your gates. |
Перед твоими воротами я вижу появление другого врага. |
Each box is provided with gates and/or doors. |
Каждый бокс оборудован воротами и/или дверями. |
Around the high stone fence with two gates is made. |
Вокруг - высокий каменный забор с двумя воротами. |
It's mentioned that it stands above the gates to Atlantis. |
Упоминается, что гексаграмма находится над воротами в Атлантиду. |
In 1982, the port was closed off with two large hydraulic gates which keep the water level constant at low tide. |
В 1982 году порт был закрыт двумя большими гидравлическими воротами, которые поддерживают постоянный уровень воды во время отлива. |
Probably in 1895 the Lyakhovskys built two brick one-storey houses on the plot, separated by gates. |
Предположительно в 1895 году Ляховские построили на участке два кирпичных одноэтажных дома, разделённых воротами. |
In the Upper Castle there were also 5 towers (with gates), gorodnyas and parkan. |
В Верхнем замке также было 5 башен (с воротами), городни и паркан. |
Between the left wing and the main house - a classical fence with wrought iron gates and white stone pylons. |
Между левым флигелем и главным домом - классическая ограда с коваными железными воротами и белокаменными пилонами. |
A serpentine drive gave an impression of greater distance between the front gates and the castle entrance. |
Вьющаяся дорога создаёт впечатление о гораздо большем расстоянии между главными воротами и входом в замок. |
During performances, the stairways were blocked with iron gates to prevent people with inexpensive tickets from taking seats in other parts of the theater. |
Во время выступлений лестницы были заблокированы железными воротами, чтобы люди с недорогими билетами не сидели в других частях театра. |
Special interest groups, including supporters and protestors, often gather outside the gates of Futenma. |
Группы с особыми интересами, включая сторонников и протестующих, часто собираются за воротами Футенмы. |