Garcia, she did all of this to protect a child. |
Гарсия, она сделала все это, чтобы защитить ребенка. |
Garcia, we need a list of active gangs operating in the area. |
Гарсия, нам нужен список банд, действующих в этом районе. |
All right, Garcia, send us everything you've got on Gulino and the partner. |
Хорошо, Гарсия, посылай нам всё, что есть на Гулино с напарником. |
Garcia, come up with a list of jobs that would give the unsub access to sulfuric acid. |
Гарсия, составь список работ, которые могут дать Субъекту доступ к серной кислоте. |
I'll have Garcia look into it. |
Пусть Гарсия поищет что-нибудь на него. |
Garcia, I need a list of halfway houses and mental health centers in the unsub's comfort zone. |
Гарсия, мне нужен список соц. приютов и центров психического здоровья в зоне комфорта Субъекта. |
Garcia, do a search of local colleges for students from Louisiana. |
Гарсия, проверь, учатся ли в местных колледжах студенты из Луизианы. |
Garcia, dig up everything you can on Salters and his son. |
Гарсия, найди все, что сможешь на Солтерса и его сына. |
Garcia said no, but she's still looking. |
Гарсия сказала, что нет, но она все еще ищет. |
He's done it before, Garcia. |
Он делал это раньше, Гарсия. |
I heard Garcia found Ellie's mom. |
Я слышал, Гарсия нашла маму Элли. |
Garcia, have Detroit P.D. set up roadblocks. |
Гарсия, скажи полиции, чтобы перекрыли дороги. |
Garcia, I'm sorry if I embarrassed you when I asked about your play. |
Гарсия, мне жаль, если я смутил тебя, задав вопрос о твоей пьесе. |
Garcia, I need you here as soon as possible. |
Гарсия, ты нужна мне здесь как можно скорее. |
You're on speaker, Garcia. |
Ты на громкой связи, Гарсия. |
The unsub most likely grew up nearby, Garcia. |
Вероятнее всего, субъект вырос где-то поблизости, Гарсия. |
Garcia, you're on speaker. |
Гарсия, ты на громкой связи. |
Garcia, get everything on the son. |
Гарсия, дай мне все на его сына. |
Adrianna Garcia was brought in 12 times - shoplifting, drug trafficking, trafficking in counterfeit merchandise, disorderly conduct. |
Адрианна Гарсия привлекалась 12 раз - за кражи в магазинах, оборот наркотиков, торговлю контрафактом, нарушение общественного порядка. |
That's could be it, Garcia. |
Возможно, оно самое, Гарсия. |
Unless Gael Garcia Bernal's holding it. |
Если только его не держит Гаэль Гарсия Берналь. |
Garcia, run the DNA of that blood sample through CODIS. |
Гарсия, прогони его ДНК через объединенную систему данных ДНК. |
Garcia, we need you to run a few more names. |
Гарсия, надо, чтобы ты проверила еще несколько имен. |
Garcia said he's got nobody. |
Гарсия сказала, у него никого нет. |
Garcia said he made furniture for a living. |
Гарсия сказала, что он делает мебель. |