Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Garcia, we'll call you from the car. Гарсия, мы позвоним из машины.
Have Garcia monitor his cell phone. Пусть Гарсия последит за его сотовым.
Eddie Garcia from the projects. Эдди Гарсия из проектов.
! What you got, Garcia? Что у тебя, Гарсия?
We got Garcia on the case, but do the medication plus implant - gives you what? У нас конечно есть Гарсия, но посчитайте сами:
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
Attention in the compound, inmate Garcia... last 3-1-0-8, come to kitchen. Внимание, заключённый Гарсиа 3-1-0-8, пройдите на кухню.
About a third of the songs were actually Nausea material, the previous band of vocalist Oscar Garcia. Треть песен были наработкой предыдущей группы Nausea, в которую входил вокалист Оскар Гарсиа.
But then, Andy Garcia comes in, and he's all, А потом появился Энди Гарсиа, и он такой:
Ms. KHAN said that it was inappropriate that the alternate Western European member of the pre-session working group for the sixteenth session should be Ms. Bustelo Garcia del Real. Г-жа ХАН говорит, что по ее мнению, неуместно, чтобы г-жа Бустело Гарсиа дель Реал была заместителем члена предсессионной рабочей группы от Западной Европы.
Garcia steps off the mound again, virtually guaranteeing that my wife will be asleep when I get home. Гарсиа уходит с питчерской горки, в сущности, гарантируя, что моя жена уже будет спать, когда я приеду домой.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
And if you're wrong, you can return that stuff to Garcia. А если ты ошибаешься, сможешь вернуть эту траву Гарсии.
Garcia's investigation remit extended solely to individuals who might have violated FIFA's code of ethics. Расследование Гарсии распространяется исключительно на лиц, которые, возможно, нарушили кодекс этики ФИФА.
You might also need to give Garcia a hand working the locksmith angle. Возможно, ты мог бы помочь Гарсии проработать версию со специалистами по замкам.
Following the arrest of Garcia on August 29, 2018 due to unlicensed driving, Garcia's management team announced the release date of Harverd Dropout to be September 14, 2018. После ареста Гарсии 29 августа 2018 года из-за вождения без прав команда Гарсии объявила дату выпуска Harverd Dropout на 14 сентября 2018 года.
Another human demon hunter, who simply goes by the name "Colonel", temporarily aids Garcia, but then leaves to get revenge on the death of his loved one, only to be brutally killed later. Другой охотник на демонов, представляющийся как «Полковник», в течение некоторого времени помогает Гарсии, но затем покидает его, чтобы отомстить за смерть своего любимого человека.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
I've brought Garcia and Major Hogan together. Я свела Гарсию с майором Хоганом.
The two paramedics who brought Garcia into the hospital are still both here. Двое врачей, которые привезли сюда Гарсию, ещё не уехали.
Which is why I asked Garcia To dig into their lives. Поэтому я и попросила Гарсию покопаться у них в жизнях.
I'll do this job. I'll pilot the Lifeboat, and one day, we will catch Garcia Flynn. Я буду делать свою работу - пилотировать "Шлюпку", и однажды мы поймаем Гарсию Флинна.
Let's see if Garcia can find him. Попросим Гарсию найти его.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
It's the first one Garcia and I worked on with Blake. На нем мы с Гарсией впервые работали с Блейк.
Perp follows Garcia from the ATM and... Преступник шел за Гарсией от банкомата и...
You need to stay here with Garcia. Ты должен остаться здесь, с Гарсией.
Anyone who came into contact with Garcia goes into isolation. Все контактировавшие с Гарсией отправляются на карантин.
We are confident that we are very well prepared to begin the formal negotiations in July on the basis of the Chair's non-paper of 14 July 2011, written by Ambassador Roberto Garcia Moritan. Мы уверены в том, что мы самым тщательным образом подготовились к началу намеченных на июль официальных переговоров на основе составленного послом Роберто Гарсией Моританом неофициального документа Председателя от 14 июля 2011 года.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival.
Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году.
After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада).
The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia).
AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер...
Больше примеров...