Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Ew. Garcia, it's a slasher film. Гарсия, это же фильм ужасов.
Dave, can you turn on Markayla's computer so Garcia can scan it. Дэйв, можешь включить компьютер Маркелы, чтобы Гарсия могла его просмотреть.
Garcia, we need a list of every student and employee at Jefferson while Riley Wilson was a student. Гарсия, нам нужен список всех учащихся и сотрудников школы Джефферсона за период учёбы там Райли Уилсона.
Mr. V. GARCIA III, speaking on behalf of the Group of 77 and China, commended the Secretariat for its work in 2001. Г-н В.Г. ГАРСИЯ III, выступая от имени Группы 77 и Китая, выражает удовлетворение работой Секретариата в 2001 году.
Of these, the 20th century Palazzo Danieli Excelsior was recently refurbished, its interiors restyled by renowned design architect Jacques Garcia. Дворец 20-го века был недавно переоборудован и отремонтирован, его интерьеры были оформлены в новом стиле, дизайн был разработан знаменитым архитектором Жаком Гарсия.
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
Garcia's going over backgrounds again, trying to highlight anyone with tech experience. Гарсиа просматривает биографические данные снова, пытаясь найти кого-то с техническими навыками.
She is played by actress JoAnna Garcia. Роль русалочки исполнила актриса Джоанна Гарсиа.
Also according to press reports, 10/ on 24 February 1994, the leader of GNP, Mr. Joseph Garcia, made a statement in which he called upon Gibraltarians to create a national salvation front. Также согласно сообщениям печати 10/, 24 февраля 1994 года лидер НПГ г-н Джозеф Гарсиа выступил с заявлением, в котором он призвал гибралтарцев создать "национальный фронт спасения".
Ricky Garcia as Naldo Montoya, Barry's best friend and lab assistant. Налдо Монтойя (Рики Гарсиа) - лучший друг Бэрри и его ассистент.
Or Dr Tate was so genuinely wracked with guilt about his misdiagnosis of Mrs Garcia. Или доктора Тейта в самом деле угнетала вина за неправильный диагноз миссис Гарсиа.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
Garcia's investigation allowed him to demand interviews with football officials, with those refusing subject to disciplinary action. Расследование Гарсии позволяет ему требовать интервью с футбольными чиновниками, отказавшиеся привлекаются к дисциплинарной ответственности.
Garcia's on Central. Заведение "Гарсии" на Центральной.
No trace on Louie Garcia. Никаких следов Луи Гарсии.
I need Garcia's phone. Мне нужен телефон Гарсии.
According to Mexico Public Safety Secretary Genaro Garcia Luna, it recruits members from drug rehabilitation clinics by helping addicts recover and then forcing them into service for the drug cartel or be killed. Согласно секретарю Государственной безопасности Мексики Хенаро Гарсии Луне, картель вербовал людей из клиник лечения от наркотиков, помогая наркоманам выздороветь и затем принуждая их служить картелю или быть убитым.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
I'll have Garcia check hospital records. Я попрошу Гарсию проверить документы больниц.
One was to recruit Garcia, the other was to arrest this man Sam Russell. Одна - завербовать Гарсию, вторая - арестовать человека по имени Сэм Расселл.
I'll have Garcia look into local vintage and second-hand shops. Я попрошу Гарсию проверить местные магазины старомодной одежды и секонд-хэнды.
I'll have garcia start looking. Я попрошу Гарсию поискать.
The job's to kill Garcia Flynn. Задание - убить Гарсию Флинна.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
I'll follow up with Garcia. Я свяжусь с Гарсией.
I'll follow up with Garcia. Я отработаю это с Гарсией.
Garcia and I already did. Мы с Гарсией это уже сделали.
There she met and had an affair with Gabriel Garcia Tassara. Впоследствии писательница познакомилась с поэтом из Севильи Габриэлем Гарсией Тассара.
The current castle is a structure built by the British on the site of the Manor House built by a Portuguese nobleman Garcia de Orta. Замок был выстроен британцами на месте особняка, построенного знатным португальцем Гарсией де Орта.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест.
Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года.
Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году.
After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада).
The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес).
Больше примеров...