| He's made a series of calls to an Alberto Garcia. | Он несколько раз звонил Альберто Гарсия. |
| Garcia, I need Kevin to go through every single pixel of these photographs. | Гарсия, пусть Кевин изучит каждый пиксель на этих фото. |
| And where is she now, Garcia? | И где она сейчас, Гарсия? |
| Garcia, were either of the other clubs having theme nights when the girls went missing? | Гарсия, проводили ли другие клубы тематические вечера в те ночи, когда пропадали девушки? |
| Garcia, Dr. Weingold at Syracuse General sent us an extensive list of female patients in their mid-20s that match our profile. | Гарсия, доктор Уэйнголд из центрального госпиталя выслала нам полный список пациенток около 25 лет, которые подходят под наш профиль. |
| About a third of the songs were actually Nausea material, the previous band of vocalist Oscar Garcia. | Треть песен были наработкой предыдущей группы Nausea, в которую входил вокалист Оскар Гарсиа. |
| Michael Kors and Nina Garcia returned as judges for the second season. | Майкл Корс и Нина Гарсиа снова стали судьями Проекта Подиум. |
| Ms. Garcia (Mexico), speaking on behalf of the Rio Group, expressed support for the conclusions of the nineteenth special session of the General Assembly, particularly with regard to eradicating poverty and changing unsustainable consumption and production patterns. | Г-жа ГАРСИА (Мексика), выступая от имени Группы Рио, высказалась в поддержку выводов, сделанных на девятнадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, особенно в отношении ликвидации нищеты и изменения нерациональных структур потребления и производства. |
| Bonnie Garcia, Vermont militia. | Бонни Гарсиа, ополчение Вермонта. |
| Ricky Garcia as Naldo Montoya, Barry's best friend and lab assistant. | Налдо Монтойя (Рики Гарсиа) - лучший друг Бэрри и его ассистент. |
| Garcia's investigation allowed him to demand interviews with football officials, with those refusing subject to disciplinary action. | Расследование Гарсии позволяет ему требовать интервью с футбольными чиновниками, отказавшиеся привлекаются к дисциплинарной ответственности. |
| You might also need to give Garcia a hand working the locksmith angle. | Возможно, ты мог бы помочь Гарсии проработать версию со специалистами по замкам. |
| It concerns Eduardo Garcia. | Это касается Эдуардо Гарсии. |
| I danced for Garcia. | Я танцевал для Гарсии. |
| The delegation of El Salvador welcomes the significant presence here today of the President-elect, Mr. René Garcia Préval, and would like to join in the congratulations that have been expressed here upon his election on 7 February. | Делегация Сальвадора приветствует присутствующего здесь сегодня избранного президента г-на Рене Гарсии Преваля, отмечая важность его участия, и хотела бы присоединиться к тем поздравлениям, которые прозвучали в его адрес в связи с его избранием 7 февраля на этот пост. |
| We have to get garcia to run background on all of them. | Нам придётся попросить Гарсию проверить их всех. |
| The two paramedics who brought Garcia into the hospital are still both here. | Двое врачей, которые привезли сюда Гарсию, ещё не уехали. |
| And you examined Mr. Garcia? | И Вы осмотрели мистера Гарсию? Да. |
| we finally have enough against Garcia to put him behind bars for trafficking. | у нас наконец-то будет достаточно оснований, чтобы засадить Гарсию за решетку за контрабанду. |
| I'll have Garcia check his records. | Попрошу Гарсию проверить его записи. |
| The song "Resist" was re-recorded with Garcia on vocals. | Композиция «Resist» была перезаписана с Гарсией на вокале. |
| Don't let Miller become your Garcia. | Не дай Миллеру стать твоим Гарсией. |
| Perp follows Garcia from the ATM and... | Преступник шел за Гарсией от банкомата и... |
| It's Garcia's list of recent saltwater aquarium customers. | Это составленный Гарсией список недавних заказчиков аквариумов с морской водой. |
| You need to stay here with Garcia. | Ты должен остаться здесь, с Гарсией. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. | В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival. |
| Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. | Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика. |
| Some other names such as Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks are also recognizable. | Также и другие многочисленные имена, как Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks... являются заслуженными игроками этого спорта. |
| The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." | Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес). |
| The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. | На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia). |