Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Garcia, we need you to check the crime blotter column for July 18th. Гарсия, нужно проверить криминальную колонку за 18 июля.
Garcia, tell me that you're hacked in and that you can rebuild it. Гарсия, скажи мне, что ты уже взломала систему и можешь ее восстановить.
Garcia, is this the entire case file from Wade Burke's 1988 disappearance? Гарсия, это все дело по исчезновению Уэйда Берка в 1988-ом?
Garcia, I need you to look in the L.A. area for any chemists with extremist views, especially any that might have been under stress. Гарсия, нужно чтобы ты нашла на территории Лос-Анджелеса химиков с экстремистскими взглядами, особенно тех, кто может быть в стрессовом состоянии.
Do you know a Jonny Garcia? Вы знаете Джонни Гарсия?
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
When did he start the prescriptions, garcia? Когда он начал получать рецепты, Гарсиа?
The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia).
Garcia, I got a name - vincent. Гарсиа, у меня есть имя... Винсент.
In 1833, without divorcing his first wife, he married Rita Garcia and in 1835 he became a Mexican citizen. В 1833 году, не разводясь с первой женой, повторно женился на мексиканке Рите Гарсиа и в 1835 году получил мексиканское гражданство.
Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that the Committee would have liked to receive Croatia's report at its previous session, but appreciated the difficulties faced by the Croatian Government. Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛЬ говорит, что было бы лучше, если бы Комитет получил доклад Хорватии на его предыдущей сессии, однако она с пониманием относится к трудностям, которые испытывает правительство Хорватии.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
Garcia's investigation allowed him to demand interviews with football officials, with those refusing subject to disciplinary action. Расследование Гарсии позволяет ему требовать интервью с футбольными чиновниками, отказавшиеся привлекаются к дисциплинарной ответственности.
Garcia's wife give you anything? Жена Гарсии что-нибудь вам рассказала?
I danced for Garcia. Я танцевал для Гарсии.
No trace on Louie Garcia. Никаких следов Луи Гарсии.
You're helping Garcia Flynn? Ты помогаешь Гарсии Флинну?
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
When we land, I'll have Garcia compile a list of recently released convicts in the area. Как приземлимся, попрошу Гарсию составить список недавно освобождённых местных жителей.
Which is why I asked Garcia To dig into their lives. Поэтому я и попросила Гарсию покопаться у них в жизнях.
The source adds that on 9 September 2012, Mr. Garcia was moved to a house belonging to the Barbados Defence Force (BDF) and, since then, he has been in solitary confinement. Источник далее сообщает, что 9 сентября 2012 года г-на Гарсию перевели в здание, принадлежащее вооруженным силам Барбадоса, где он с тех пор содержится в одиночном заключении.
We're honoring Jerry Garcia tonight. Сегодня мы поминаем Джерри Гарсию.
In spite of the fact that ONUMOZ has stepped up its patrolling and set up checkpoints, in particular along the routes leading from Maputo to Ressano Garcia and to Namaacha, it has so far not been possible to effectively curb the banditry. Несмотря на тот факт, что ЮНОМОЗ увеличила число организуемых ею патрулей и создала контрольно-пропускные пункты, в частности на дорогах, ведущих из Мапуту в Ресано Гарсию и Намаашу, пока что не удалось наладить эффективную борьбу с бандитизмом.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
The two of you, I want you to work with garcia. Я хочу, чтобы вы двое работали с Гарсией.
It's Garcia's list of recent saltwater aquarium customers. Это составленный Гарсией список недавних заказчиков аквариумов с морской водой.
So Caetano said that somebody else was up there with Garcia, right? Итак Каетано сказал что кто-то еще был там с Гарсией, так?
The current castle is a structure built by the British on the site of the Manor House built by a Portuguese nobleman Garcia de Orta. Замок был выстроен британцами на месте особняка, построенного знатным португальцем Гарсией де Орта.
We are confident that we are very well prepared to begin the formal negotiations in July on the basis of the Chair's non-paper of 14 July 2011, written by Ambassador Roberto Garcia Moritan. Мы уверены в том, что мы самым тщательным образом подготовились к началу намеченных на июль официальных переговоров на основе составленного послом Роберто Гарсией Моританом неофициального документа Председателя от 14 июля 2011 года.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест.
Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года.
Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году.
Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика.
After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада).
Больше примеров...