| So Garcia found out Lyle had a sealed juvie record. | Гарсия обнаружила закрытый файл о судимости Лайла, когда он был подростком. |
| Garcia, these guys went through a traumatic experience. | Гарсия, у них был болезненный опыт. |
| Garcia, where did he take her from? | Гарсия, где он ее похитил? |
| Bishop Francisco Garcia Diego y Moreno, OFM, established his cathedra at Mission Santa Barbara, making the chapel the pro-cathedral of the diocese until 1849. | Епископ Франсиско Гарсия Диего Морено г, ОФМ, основал свою кафедру в миссии Санта-Барбара, делая часовне собора епархии до 1849. |
| Garcia, do you have any pictures? | Гарсия, есть какие-нибудь фотографии? |
| Did garcia say what Mr. Gless does for a living? | Гарсиа не говорила, чем м-р Глесс зарабатывает на жизнь? |
| Ted Garcia is standing by in Hollywood Park with a live report. | Гарсиа ведет прямой репортаж с Голливуд парка... |
| Oso Garcia... he was a Colombian drug dealer that Cavanaugh shut down in '92. | Осо Гарсиа... колумбийский наркоторговец, которого Кавано взял в '92-м. |
| Ms. Garcia (Mexico), speaking on behalf of the Rio Group, expressed support for the conclusions of the nineteenth special session of the General Assembly, particularly with regard to eradicating poverty and changing unsustainable consumption and production patterns. | Г-жа ГАРСИА (Мексика), выступая от имени Группы Рио, высказалась в поддержку выводов, сделанных на девятнадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, особенно в отношении ликвидации нищеты и изменения нерациональных структур потребления и производства. |
| The trial of the dictator Garcia Meza was conducted in absolute conformity with the principle of legality embodied in Bolivian positive law. | Приговор диктатору Гарсиа Месе бы вынесен при полном соблюдении принципа законности, предусмотренном в нашем законодательстве. |
| I'll have Garcia look at Jessica's clients. | Скажу Гарсии просмотреть клиентов Джессики Возможно, это кто-то мстит. |
| This would be the last tour for vocalist Sonik Garcia, as he would leave the band due to a family emergency. | Это был заключительный тур для вокалиста Соника Гарсии, после чего он покинул коллектив по семейным обстоятельствам. |
| It was Garcia's signature before she joined the BAU. | Это была подпись Гарсии до того, как она пришла работать в этот отдел. |
| How's Garcia doing? | Как дела у Гарсии? |
| Practising law as an associate of the law firm of Luis Echecopar Garcia. | Занимается исследованиями в этой области в качестве участника исследований в программе Луиса Эчекопара Гарсии. |
| We'll have Garcia check her Internet history. | Надо попросить Гарсию проверить ее интернет-историю. |
| I've brought Garcia and Major Hogan together. | Я свела Гарсию с майором Хоганом. |
| I'll have Garcia check hospital records. | Я попрошу Гарсию проверить документы больниц. |
| Detective, have you seen Ms. Garcia? | Детектив, вы видели мисс Гарсию? |
| Because of the one neat aspect, we had Garcia check out people in regimented institutions, but she came up empty. | Из-за ее аккуратности, мы попросили Гарсию проверить людей в режимных учреждениях, но она ничего не нашла. |
| I just got off the phone with Garcia. | Я только что говорила с Гарсией. |
| Don't let Miller become your Garcia. | Не дай Миллеру стать твоим Гарсией. |
| So Caetano said that somebody else was up there with Garcia, right? | Итак Каетано сказал что кто-то еще был там с Гарсией, так? |
| The end of "Old Portuguese" was marked by the publication of the Cancioneiro Geral by Garcia de Resende, in 1516. | «История португальского языка», 1988 История старопортугальского языка закончилась опубликованием Гарсией Резенде сборника «Cancioneiro Geral» («Всеобщий песенник») в 1516 году. |
| So Garcia and I dug a little deeper. | Мы с Гарсией копнули поглубже. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. | 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест. |
| Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. | Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году. |
| The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." | Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес). |
| Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. | В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок. |
| AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... | AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер... |