Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Rich garcia used to have the best corn in the county. У Рича Гарсия была лучшая кукуруза в округе.
Mr. Garcia will have to come with us. В любом случае, сеньор Гарсия, вам придется проследовать с нами.
Local H formed as a result of a high school band that Scott Lucas and Matt Garcia were in called Rude Awakening, in 1987. Формирование Local H начиналось с участия Скотта Лукаса и Мэтта Гарсия в школьной группе Rude Awakening в 1987 году.
Garcia, I don't get to say this often, but I had no idea there was this side of you. Гарсия, мне не часто приходится говорить это, но я и не подозревал, что ты можешь быть и такой.
What have you got, Garcia? Ну что нашла, Гарсия?
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
You killed Garcia and tossed his pouch to make it look like a mugging. Ты убил Гарсиа и бросил сумку, чтобы это выглядело, как ограбление.
If Garcia enters an area covered by darkness, he will momentary be safe but soon the darkness will drain his health until he leaves or dissipates it. Если Гарсиа входит на территорию, покрытую мраком, он будет в безопасности, но его здоровье будет постепенно уменьшаться, пока он не покинет или не рассеет тьму.
Morgan, call garcia and see what she can find out about lancaster that we don't already know. Морган, позвони Гарсиа, пусть выяснит о Ланкатере всё, что нам ещё неизвестно.
Garcia, that's it. Гарсиа, это она.
Inspector Garcia told us that our Sam's have been a racial attack. Инспектор Гарсиа сказал, что смерть нашего Сэма, возможно, стала результатом нападения на расовой почве.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
Morgan, call garcia. ask her to check death records Морган, позвони Гарсии. Попроси ее проверить записи о смертях.
Listen, I still think we should go see this guy Garcia's wife wasn't having an affair with. Слушай, я все еще думаю что мы должны увидеть того парня, с которым у жены Гарсии не было романа.
I believe he's asking how on Earth Garcia Flynn managed to ambush Rittenhouse security back in 1972. Думаю, он хочет знать, как Гарсии Флинну удалось устроить засаду на агентов "Риттенхауса" в 1972-м.
Should we have Garcia look into it as a pseudonym? Может, поручим Гарсии изучить это как псевдоним?
We should call Garcia and have her run those numbers against the list Надо позвонить Гарсии и попросить сверить эти цифры со списком, который она составила на местных жителей и взыскания по закладным.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
I'll have Garcia find out who he is. Попрошу Гарсию выяснить всё о нём.
Both Dr. Mason and Nurse Carol filed complaints with Admin Garcia about errors in the new health care database. Доктор Мейсон и медсестра Кэрол обе подали жалобы на Гарсию по поводу ошибок в новой базе данных.
The job's to kill Garcia Flynn. Задание - убить Гарсию Флинна.
Let's see if Garcia can find him. Попросим Гарсию найти его.
That same month, it was revealed that Legendary was planning a writers room to create their Godzilla-Kong cinematic universe, with Alex Garcia overseeing the project for Legendary. Тогда же выяснилось, что Legendary изначально планировала собрать коллектив сценаристов для разработки кинематографической вселенной Годзиллы и Конга, и назначило его руководителем Алекса Гарсию.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
The two of you, I want you to work with garcia. Я хочу, чтобы вы двое работали с Гарсией.
The song "Resist" was re-recorded with Garcia on vocals. Композиция «Resist» была перезаписана с Гарсией на вокале.
You need to stay here with Garcia. Ты должен остаться здесь, с Гарсией.
Mr. Longhurst, speaking on behalf of the European Union and supported by Mr. Garcia, Mr. Elnaggar and Mr. Iosifov, requested a brief suspension of the meeting. Г-н Лонгхёрст, выступающий от имени Европейского союза и поддержанный гном Гарсией, гном Эн-Наггаром и гном Иосифовым, просит прервать заседание на непродолжительное время.
The current castle is a structure built by the British on the site of the Manor House built by a Portuguese nobleman Garcia de Orta. Замок был выстроен британцами на месте особняка, построенного знатным португальцем Гарсией де Орта.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест.
Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году.
Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика.
The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес).
AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер...
Больше примеров...