Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Garcia, run the names on the contracts against both family trees. Гарсия, сопоставь имена в контрактах с родственниками из обеих семей.
4.8 The Guatemalan representative, Mr. Carlos Garcia Bauer, echoed the concern adverted to by France, Egypt, and Lebanon "that civil suits did not cover all the cases example, commercial and labour questions". 4.8 Представитель Гватемалы г-н Карлос Гарсия Бауэр также высказал озабоченность, которую высказали представители Франции, Египта и Ливана в связи с тем, что "гражданские иски не охватывают всех предусматриваемых случаев... например коммерческие и трудовые вопросы".
Garcia, anything on the footage? Гарсия, ничего по записи?
Garcia, I need you to look up manufacture and purchase history on the dress that Debi Leitelt was found in. Гарсия, нужно выяснить историю пошива и приобретения платья, в котором была найдена Деби Лейтелт.
Latin Quarter Night Club is the perfect place to shake a leg and enjoy Chefs Ralph Mercado, Marty Arret, and Alex Garcia's "LatAsian" creations at our nightclub. Ночной клуб Latin Quarter является превосходным местом для танцев и наслаждения творениями таких поваров как Ральф Меркадо, Марти Аррет и Алекс Гарсия под названием "LatAsian".
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
Sounds like he's struggling to pay for Mrs Garcia's care. Похоже, ему стоит больших усилий оплачивать уход за миссис Гарсиа.
So what if you can't find Garcia? А если вы не найдете Гарсиа?
Ms. KHAN said that it was inappropriate that the alternate Western European member of the pre-session working group for the sixteenth session should be Ms. Bustelo Garcia del Real. Г-жа ХАН говорит, что по ее мнению, неуместно, чтобы г-жа Бустело Гарсиа дель Реал была заместителем члена предсессионной рабочей группы от Западной Европы.
No, but I think Jordan Garcia is who I really need to talk to. Нет, но я думаю, Джордан Гарсиа - та, с кем мне нужно поговорить
that's Andi Garcia. Папа, это Энди Гарсиа.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
Garcia says this must have been months in the planning. По словам Гарсии, на разработку плана ушли месяцы.
Garcia's investigation remit extended solely to individuals who might have violated FIFA's code of ethics. Расследование Гарсии распространяется исключительно на лиц, которые, возможно, нарушили кодекс этики ФИФА.
You might also need to give Garcia a hand working the locksmith angle. Возможно, ты мог бы помочь Гарсии проработать версию со специалистами по замкам.
You came instead of Garcia because you know I'd be able to read her. Ты пришел вместо Гарсии, потому что знаешь, что ее я смогу прочесть.
I'll have Garcia look into it. Я скажу Гарсии их проверить.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
We'll have Garcia check her Internet history. Надо попросить Гарсию проверить ее интернет-историю.
She was pretty quick to point the finger at Garcia. Она довольно быстро сдала мне Гарсию.
I'll have Garcia check hospital records. Я попрошу Гарсию проверить документы больниц.
And you examined Mr. Garcia? И Вы осмотрели мистера Гарсию? Да.
I'm going to have Garcia look for women in their 40s who appeared in the area in the last 5 years with little or no history before that. Я попрошу Гарсию поискать женщин за 40, появившихся поблизости в последние 5 лет. с маленьким или большим "багажом".
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
Don't let Miller become your Garcia. Не дай Миллеру стать твоим Гарсией.
Garcia and I already did. Мы с Гарсией это уже сделали.
His intent was for them to hold out for a relief promised by Don Garcia, Viceroy of Sicily. Он планировал продержаться до прибытия помощи, обещанной доном Гарсией, вице-королём Сицилии.
The current castle is a structure built by the British on the site of the Manor House built by a Portuguese nobleman Garcia de Orta. Замок был выстроен британцами на месте особняка, построенного знатным португальцем Гарсией де Орта.
In 1968, Joseph Garcia was acquitted on the appeal of his initial 15-year sentence and his dishonorable discharge was reversed after it was determined that his Fifth Amendment rights were violated, and his confession was ruled as inadmissible. В 1968 году суд, сославшись на то, что в ходе следствия было допущено нарушение пятой поправки, удовлетворил апелляцию, подданную Джозефом Гарсией, и отменил вынесенный ему приговор, а также признал его увольнение из армии незаконным.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года.
In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival.
Some other names such as Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks are also recognizable. Также и другие многочисленные имена, как Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks... являются заслуженными игроками этого спорта.
The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia).
AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер...
Больше примеров...