| Garcia was originally scheduled to appear in only one episode, but his character was later expanded. | Гарсия первоначально должен был появиться только в одном эпизоде, но впоследствии его роль была расширена. |
| Garcia, we need the location of every cell tower where the signal's bouncing. | Гарсия, нам нужны координаты всех вышек сотовой связи, через которые проходит сигнал. |
| Juan Luviano Garcia and Juan Rodriguez Garcia | Хуан Лувьяно Гарсия и Хуан Родригес Гарсия |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL commended the Bolivian Government on its efforts to improve the status of Bolivian women, especially indigenous and rural women. | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛ выражает признательность боливийскому правительству за его усилия по улучшению положения боливийских женщин, особенно женщин из числа коренного населения и женщин, проживающих в сельской местности. |
| There's no such person as Maria Garcia. | Марии Гарсия не существует. |
| Born in Chile, Sylvia Elva Garcia was adopted by a French family at the age of nine months. | Родившуюся в Чили Сильвию Гарсиа в девять месяцев удочерила французская семья. |
| We commit ourselves to work closely with President René Garcia Préval and his Government in their development efforts. | Мы выражаем приверженность тесному сотрудничеству с президентом Рене Гарсиа Превалем и его правительством в предпринимаемых ими усилиях в области развития. |
| And if they did, they know what happened to Vincent Garcia! | А если так, то они знают, что произошло с Винсентом Гарсиа. |
| Ms. Garcia said that increased urbanization had raised the number of women participating in the labour market, and advances in information technology had created the potential for increased productivity in many countries. | Г-жа Гарсиа говорит, что в результате усиления урбанизации все большее число женщин пополняют рынок труда и прогресс в области информационной технологии открывает возможности для повышения производительности во многих странах. |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that, if the Committee agreed, she would keep in touch with the American Association for the Advancement of Science and would prepare any additional information that the Committee might need for its next session. | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛЬ говорит, что, если члены Комитета не возражают, она будет поддерживать контакт с Американской ассоциацией по развитию науки и подготовит любую дополнительную информацию, которая может потребоваться Комитету для его следующей сессии. |
| Well, that just added another thousand names to Garcia's list. | Это добавляет еще тысячу имен в список Гарсии. |
| Lieutenant Provenza, why don't you and Julio take a run at Miss Garcia? | Лейтенант Провенза, почему бы вам с Хулио не заняться допросом Мисс Гарсии? |
| You might also need to give Garcia a hand working the locksmith angle. | Возможно, ты мог бы помочь Гарсии проработать версию со специалистами по замкам. |
| However, unlike President Alan Garcia of Peru, who Chávez may be trying to bully, Chávez has been forced to recognize Uribe's enormous popularity. | Однако, в отличие от президента Перу Алана Гарсии, с которым он всё время задирается, Чавес был вынужден признать небывалую популярность Урибе. |
| Another human demon hunter, who simply goes by the name "Colonel", temporarily aids Garcia, but then leaves to get revenge on the death of his loved one, only to be brutally killed later. | Другой охотник на демонов, представляющийся как «Полковник», в течение некоторого времени помогает Гарсии, но затем покидает его, чтобы отомстить за смерть своего любимого человека. |
| We should have Garcia look deeper into the Mecklenburg State connection. | Мы должны попросить Гарсию копнуть глубже насчет связи с университетом Мекленбург. |
| Layla defeats Garcia in combat, but chooses to spare his life. | Лайла побеждает Гарсию в бою, но оставляет его в живых. |
| We're honoring Jerry Garcia tonight. | Сегодня мы поминаем Джерри Гарсию. |
| I'll have Garcia, see if used in any other home invasions. | Я попрошу Гарсию проверить, не использовался ли подобный почерк в других случаях проникновения в дома. |
| In 1863, he also began to push for a recreation of Greater Colombia and demanded a meeting on the border with Garcia Moreno in which the details of such an arrangement were to be decided. | В 1863 году он, задумав воссоздание Великой Колумбии, вызвал на границу двух стран Гарсию Морено для встречи и обсуждений деталей данного предложения. |
| Perp follows Garcia from the ATM and... | Преступник шел за Гарсией от банкомата и... |
| Mr. Longhurst, speaking on behalf of the European Union and supported by Mr. Garcia, Mr. Elnaggar and Mr. Iosifov, requested a brief suspension of the meeting. | Г-н Лонгхёрст, выступающий от имени Европейского союза и поддержанный гном Гарсией, гном Эн-Наггаром и гном Иосифовым, просит прервать заседание на непродолжительное время. |
| I'll follow up with Garcia. | Я отработаю это с Гарсией. |
| In there with Garcia. | У себя с Гарсией. |
| Pip (voiced by Jeff Garcia) is a great, gray, barn mouse who speaks with a slight Mexican accent and often rides around on his best friend Otis' shoulder. | Пип (озвученный Джеффом Гарсией в оригинале, Даниилом Эльдаровым в закадре и дубляже) является серой мышью скотного двора, которая говорит с небольшим мексиканским акцентом и часто едет на плече его лучшего друга Отиса. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. | Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года. |
| In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. | В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival. |
| Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. | Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика. |
| Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. | В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок. |
| AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... | AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер... |