| Garcia, let's narrow the search by region. | Гарсия, давай сузим поиск до регионов. |
| Garcia, run the names on the contracts against both family trees. | Гарсия, сопоставь имена в контрактах с родственниками из обеих семей. |
| He may have followed Maria Garcia to the warehouse, saw her shoot Bell, then he puts two slugs into Bell's corpse to make it look like he did it. | Он мог проследить за Марией Гарсия до склада, увидел, как она стреляет в Белла, затем он вставляет две гильзы в тело Белла, чтобы выглядело, как будто он сделал это. |
| With Menendez and Garcia gone after 1959, one of the top grade torcedores, José Manuel Gonzalez, was promoted to floor manager and proceeded to breathe new life into the brand. | Когда Менендес и Гарсия ушли после 1959 года, один из лучших торседоров Хосе Мануэль Гонсалес был повышен до начальника цеха и начал вдыхать в бренд новую жизнь. |
| "Urban Planning in Spain: The Role of the Land Registry", by Ms. Isabel Gonzalez Garcia, Colegio de Registradores de la Propriedad, Mercantiles y Bienes Muebles de Espana, Spain | "Городское планирование в Испании: Роль земельного регистра"- г-жа Изабела Гонсалес Гарсия, Коллегия регистраторов собственности, коммерческой собственности и движимого имущества Испании, Испания |
| The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. | На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia). |
| Garcia, what else can you tell us about her? | Гарсиа, что ещё ты можешь про неё рассказать? |
| Garcia, what neighborhood was he found in? | Гарсиа, в каком районе его нашли? |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL praised Paraguay's National Programme for Equality of Opportunity and Results for Women in Education but wondered whether it was Government-sponsored, whether it had the support of Parliament and whether it had been reflected in the legal system. | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛ позитивно оценивает Национальную программу Парагвая по обеспечению женщин равными возможностями и результатами в области образования, интересуясь при этом, финансируется ли она правительством, пользуется ли поддержкой парламента и отражена ли она в правовой системе. |
| Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that it would be better to say "non-governmental organizations and other women's associations" in order not to repeat the word "organizations". | Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛЬ говорит, что следует сказать "неправительственные организации и другие женские ассоциации", с тем чтобы не повторять слово "организации". |
| Garcia says this must have been months in the planning. | По словам Гарсии, на разработку плана ушли месяцы. |
| But you gave Garcia a new car. | Но ты дала Гарсии новую машину. |
| Did Garcia have his phone on him? | У Гарсии был с собой телефон? |
| The Committee heard statements by Ms. Begoña Errazti, Eusko Alkartasuna, Ms. Gilonne d'Origny, Mr. Barnabé López Garcia, Universidad Autónoma de Madrid and Ms. Ana María Miranda, Bloque Nacionalista Gallego. | Комитет заслушал заявления г-жи Бегоньи Эрразти, «Эуско Алкартасуна», г-жи Жилонны д'Ориньи, г-на Барнабе Лопес Гарсии, Мадридский автономный университет и г-жи Аны Марии Миранды, Блок националистов Галисии. |
| In March 2012 it was revealed that Josh Homme and bassist Scott Reeder had filed a federal lawsuit against John Garcia and Brant Bjork alleging "trademark infringement and consumer fraud" over the use of the Kyuss name. | В марте 2012 Джош Хомме и Скотт Ридер подали федеральный иск против Джона Гарсии и Брэнта Бьорка, заявив о «нарушении товарного знака и обмане потребителей» касательно использования названия Kyuss. |
| We should have Garcia run all of the victims' names again. | Попросим Гарсию снова проверить имена жертв. |
| So is that where you met Jerry Garcia and got his bong lamp? | Так ты там встретила Джерри Гарсию и получила свою лампу-кальян? |
| The source adds that on 9 September 2012, Mr. Garcia was moved to a house belonging to the Barbados Defence Force (BDF) and, since then, he has been in solitary confinement. | Источник далее сообщает, что 9 сентября 2012 года г-на Гарсию перевели в здание, принадлежащее вооруженным силам Барбадоса, где он с тех пор содержится в одиночном заключении. |
| The job's to kill Garcia Flynn. | Задание - убить Гарсию Флинна. |
| In 1863, he also began to push for a recreation of Greater Colombia and demanded a meeting on the border with Garcia Moreno in which the details of such an arrangement were to be decided. | В 1863 году он, задумав воссоздание Великой Колумбии, вызвал на границу двух стран Гарсию Морено для встречи и обсуждений деталей данного предложения. |
| You need to stay here with Garcia. | Ты должен остаться здесь, с Гарсией. |
| What happened with Jerry Garcia? | Что случилось с Джерри Гарсией? |
| Anyone who came into contact with Garcia goes into isolation. | Все контактировавшие с Гарсией отправляются на карантин. |
| His intent was for them to hold out for a relief promised by Don Garcia, Viceroy of Sicily. | Он планировал продержаться до прибытия помощи, обещанной доном Гарсией, вице-королём Сицилии. |
| Indeed the first Rapporteur on State Responsibility, Mr. F.V. Garcia Amador, included a number of draft articles on this subject in his reports presented from 1956 to 1961. | Фактически, первым докладчиком по теме ответственности государств гном Ф.В. Гарсией Амадором в его доклады, представлявшиеся в период с 1956 по 1961 год, включались отдельные проекты статей по этому вопросу. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. | Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года. |
| In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. | В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival. |
| Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. | Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году. |
| Some other names such as Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks are also recognizable. | Также и другие многочисленные имена, как Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks... являются заслуженными игроками этого спорта. |
| Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. | В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок. |