| I talked tommy into unofficially I.D.Ing the two gangsters from the parking lot, enrique santos and alonso garcia. | Я уговорил Томми неофициально опознать тех двух бандитов со стоянки, Энрике Сантос и Алонсо Гарсия. |
| Garcia says that Marc Clifford grew up by the name of Marc Powers. | Гарсия утверждает, что Марк Клиффорд рос под именем Марка Пауэрса. |
| Garcia, can you zoom in on the tattoo on his forearm? | Гарсия, можешь увеличить татуировку на его предплечье? |
| The Governor, Garcia Padilla, urged members of Congress not to co-sponsor the bill, which aimed at putting Puerto Rico on the path to statehood. | Губернатор Гарсия Падилья настоятельно призвал членов Конгресса не присоединяться к числу авторов законопроекта, в котором ставится цель направить Пуэрто-Рико по пути к статусу штата. |
| In reference to the new band name, Garcia stated that "there is never going to be a Kyuss without Josh Homme" and that "hopefully in the future him and I can get together and do some writing." | Уточняя новое название группы, Гарсия заявил, что «это никогда не будет Kyuss без Джоша Хомме», и что «надеюсь в будущем мы с ним соберёмся вместе и что-нибудь напишем». |
| Garcia, please tell me you know the whereabouts of mark harrison. | Гарсиа, скажи, что знаешь, где живёт Марк Харрисон. |
| Garcia, check buffalo and the surrounding areas for any theme parks, permanent or visiting. | Гарсиа, проверь Баффало и окрестности, ищи парки развлечений, постоянные или передвижные. |
| Mr. V. GARCIA III, speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the improvement in the Organization's financial situation, which was reflected in both the operational budget and the regular budget. | Г-н В.Г. ГАРСИА III, выступая от имени Группы 77 и Китая, с удовлетворением отмечает улучшение финансового положения Организации, которое нашло свое отражение как в оперативном, так и в регулярном бюджетах. |
| Ms. Garcia said that her delegation had been quite prepared to participate in constructive dialogue on the question under was regrettable that the resolution did not reflect the series of amendments that had been proposed by various delegations with a view to arriving at a more balanced formulation. | Г-жа Гарсиа говорит, что ее делегация была готова в полной мере участвовать в конструктивном диалоге по рассматриваемому вопросу, и выражает сожаление по поводу того, что в резолюции не отражен ряд изменений, предложенных многими делегациями для выработки более сбалансированного текста. |
| And watch, I am not saying to do wrong (still well above the singers as Andrea and Victor Jose Garcia), simply say it is not even a shadow of what it was. | И смотреть, я не говорю, что сделать не так (по-прежнему значительно выше певцы, как Андреа и Виктор Хосе Гарсиа), просто сказать, что это даже не тень того, что это было. |
| He's made a series of calls to an Alberto Garcia. | Он сделал серию звонков Альберто Гарсии. |
| The niece of Eduardo Garcia gets assassinated and dumped behind his restaurant. | Племянницу Эдуардо Гарсии убили и бросили позади его же ресторана. |
| Cipriano Garcia's sentence was shortened to 22 months. | Срок Киприано Гарсии был сокращён до 22 месяцев. |
| Garcia's investigation remit extended solely to individuals who might have violated FIFA's code of ethics. | Расследование Гарсии распространяется исключительно на лиц, которые, возможно, нарушили кодекс этики ФИФА. |
| Following the arrest of Garcia on August 29, 2018 due to unlicensed driving, Garcia's management team announced the release date of Harverd Dropout to be September 14, 2018. | После ареста Гарсии 29 августа 2018 года из-за вождения без прав команда Гарсии объявила дату выпуска Harverd Dropout на 14 сентября 2018 года. |
| I'll have Garcia check hospital records. | Я попрошу Гарсию проверить документы больниц. |
| Now, if you and lieutenant flynn could track down Mr. Santos and Mr. Garcia, bring them in there, thank you. | Сейчас вы с лейтенантом Флинном найдите мистера Сантоса и мистера Гарсию, и привезите их сюда, спасибо. |
| She operated on Mr. Garcia. | Она оперировала мистера Гарсию. |
| The job's to kill Garcia Flynn. | Задание - убить Гарсию Флинна. |
| In spite of the fact that ONUMOZ has stepped up its patrolling and set up checkpoints, in particular along the routes leading from Maputo to Ressano Garcia and to Namaacha, it has so far not been possible to effectively curb the banditry. | Несмотря на тот факт, что ЮНОМОЗ увеличила число организуемых ею патрулей и создала контрольно-пропускные пункты, в частности на дорогах, ведущих из Мапуту в Ресано Гарсию и Намаашу, пока что не удалось наладить эффективную борьбу с бандитизмом. |
| You'll be working with Nina Garcia and her team. | Вы поработаете с Ниной Гарсией и её командой. |
| It's the first one Garcia and I worked on with Blake. | На нем мы с Гарсией впервые работали с Блейк. |
| The end of "Old Portuguese" was marked by the publication of the Cancioneiro Geral by Garcia de Resende, in 1516. | «История португальского языка», 1988 История старопортугальского языка закончилась опубликованием Гарсией Резенде сборника «Cancioneiro Geral» («Всеобщий песенник») в 1516 году. |
| Garcia and I already did. | Мы с Гарсией это уже сделали. |
| His intent was for them to hold out for a relief promised by Don Garcia, Viceroy of Sicily. | Он планировал продержаться до прибытия помощи, обещанной доном Гарсией, вице-королём Сицилии. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. | В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival. |
| Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. | Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году. |
| After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). | После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада). |
| Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. | В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок. |
| AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... | AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер... |