| WOMAN OVER TV: Back to Rick Garcia with more on the bombing in Los Angeles. | Рик Гарсия расскажет нам новости о взрыве в Лос-Анджелесе. |
| Garcia, how long can you keep jamming the cell phone lines? | Гарсия, как долго ты сможешь блокировать телефонные сигналы? |
| Garcia, what time is sunset there, tonight? | Гарсия, в какое время там будет сегодня закат? |
| Mr. Garcia (United States of America) said that his delegation - like staff members, other Member States and the Secretary-General - was eagerly awaiting the conclusions of the recently established redesign panel. | Г-н Гарсия (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация - как и сотрудники, другие государства-члены и Генеральный секретарь - с нетерпением ожидают выводов недавно созданной группы по реорганизации. |
| Garcia, ping her phone. | Гарсия, засеки её телефон. |
| If you know where Vincent Garcia's body is... please, tell me. | Если вы знаете, где тело Винсента Гарсиа... пожалуйста, скажите мне. |
| In 1987, while being a student, he performed a portrait of Federico Fellini, and he presented it to Giulietta Masina, Vanessa Redgrave, Gabriel Garcia Marquez and other visiting guests of the Moscow Film Festival. | В 1987-м, еще будучи студентом, он выполнил портрет Федерико Феллини, а тот представил его Джульетте Мазине, Ванессе Редгрейв, Габриелю Гарсиа Маркесу и другим заезжим гостям Московского кинофестиваля. |
| But then, Andy Garcia comes in, and he's all, | А потом появился Энди Гарсиа, и он такой: |
| Allow me to conclude with a few verses of the universal Spanish poet Federico Garcia Lorca, from his book "Poet in New York", | Позвольте мне завершить свое выступление словами всемирно известного испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки из его книги «Поэт в Нью-Йорке»: |
| Inspector Garcia told us that our Sam's have been a racial attack. | Инспектор Гарсиа сказал, что смерть нашего Сэма, возможно, стала результатом нападения на расовой почве. |
| All right, we'll get Garcia to trace it. | Ладно, мы скажем Гарсии отследить его. |
| It concerns Eduardo Garcia. | Это касается Эдуардо Гарсии. |
| Following the arrest of Garcia on August 29, 2018 due to unlicensed driving, Garcia's management team announced the release date of Harverd Dropout to be September 14, 2018. | После ареста Гарсии 29 августа 2018 года из-за вождения без прав команда Гарсии объявила дату выпуска Harverd Dropout на 14 сентября 2018 года. |
| Garcia's a reputed underworld talent scout. | У Гарсии репутация подпольного "искателя талантов". |
| The delegation of El Salvador welcomes the significant presence here today of the President-elect, Mr. René Garcia Préval, and would like to join in the congratulations that have been expressed here upon his election on 7 February. | Делегация Сальвадора приветствует присутствующего здесь сегодня избранного президента г-на Рене Гарсии Преваля, отмечая важность его участия, и хотела бы присоединиться к тем поздравлениям, которые прозвучали в его адрес в связи с его избранием 7 февраля на этот пост. |
| The President thanked Ms. Garcia Guerrero and Mr. Kranjc for their hard work. | Председатель поблагодарила г-жу Гарсию Гэррейро и г-на Крайнича за проделанную ими большую работу. |
| Because of the one neat aspect, we had Garcia check out people in regimented institutions, but she came up empty. | Из-за ее аккуратности, мы попросили Гарсию проверить людей в режимных учреждениях, но она ничего не нашла. |
| He invited Mr. Garcia to explain the options available for optimizing communication between States of origin that had ratified the Convention and receiving States that had not. | Он просит г-на Гарсию разъяснить имеющиеся варианты оптимизации взаимосвязи между государствами происхождения, которые ратифицировали Конвенцию, и принимающими государствами, которые ее не ратифицировали. |
| At the resumed 10th meeting, on 11 December, the President recalled that she had requested Ms. Garcia Guerrero and Mr. Kranjc to conduct consultations on the election of officers other than the President and noted that the consultations had been concluded. | На возобновленном 10-м заседании 11 декабря Председатель напомнила, что она просила г-жу Гарсию Гэррейро и г-на Крайнича провести консультации по вопросу об избрании должностных лиц, помимо Председателя, и отметила, что эти консультации были завершены. |
| Let's see if Garcia can find him. | Попросим Гарсию найти его. |
| I just got off the phone with Garcia. | Я только что говорила с Гарсией. |
| It's the first one Garcia and I worked on with Blake. | На нем мы с Гарсией впервые работали с Блейк. |
| Perp follows Garcia from the ATM and... | Преступник шел за Гарсией от банкомата и... |
| What happened with Jerry Garcia? | Что случилось с Джерри Гарсией? |
| Garcia and I already did. | Мы с Гарсией это уже сделали. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. | 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест. |
| Searching for Jerry Garcia is the second and final studio album by Detroit rapper Proof of D12, released on August 9, 2005. | Searching for Jerry Garcia - второй и последний студийный альбом Proof'а из D12, выпущенный 9 августа 2005 года. |
| In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. | В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival. |
| The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." | Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес). |
| The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. | На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia). |