| How am i doing, garcia? | Что там со временем, Гарсия? |
| Garcia, tell me everything you can about a Tammy Vasquez. | Гарсия, расскажи мне всё, что знаешь о Тэмми Васкес. |
| Garcia, you need to widen this search. | Гарсия, тебе нужно расширить зону поиска. |
| Garcia takes this in stride, commenting that as long as he is dating the Lord of Demon's mistress, demons will continue to follow them, and he vows to kill every last one. | Гарсия принимает это как должное, отметив, что пока он встречается с любовницей демона, его враги будут продолжать следить за ними, и клянется убить их всех до одного. |
| Enjoy your flight, Mr. Garcia. | Приятного полета, мистер Гарсия. |
| Garcia's a reputed underworld talent scout. | Гарсиа известный разведчик талантов преступного мира. |
| So boarding school, San Francisco, Jerry Garcia. | Так значит школа-интернат, Сан-Франциско, Джерри Гарсиа. |
| Mr. Garcia said that the key reforms referred to in the 2005 World Summit Outcome were essential to make the Organization stronger, more effective and more accountable at what the United States believed was a critical moment. | Г-н Гарсиа говорит, что ключевые реформы, о которых говорится в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года, необходимы для того, чтобы сделать эту Организацию более сильной, эффективной и подотчетной в этот, по мнению Соединенных Штатов, решающий момент. |
| Gabriel Garcia Marques told me: | Габриель Гарсиа Маркес сказал мне: |
| Inspector Garcia told us that our Sam's have been a racial attack. | Инспектор Гарсиа сказал, что смерть нашего Сэма, возможно, стала результатом нападения на расовой почве. |
| Once we narrow down garcia's list, we should revisit them. | Мы уже сократили список Гарсии, нужно перепроверить его. |
| Those are the first words you hear in Garcia Lorca's masterpiece. | Таковы первые слова, которые вы слышите в шедевре Гарсии Лорки. |
| I found it in the pay phone he used to call Garcia. | Я нашла это в таксофоне, с которого звонили Гарсии. |
| He was on Garcia's list of potential victims. | Он был в списке Гарсии. |
| Practising law as an associate of the law firm of Luis Echecopar Garcia. | Занимается исследованиями в этой области в качестве участника исследований в программе Луиса Эчекопара Гарсии. |
| We have to get garcia to run background on all of them. | Нам придётся попросить Гарсию проверить их всех. |
| When we land, I'll have Garcia compile a list of recently released convicts in the area. | Как приземлимся, попрошу Гарсию составить список недавно освобождённых местных жителей. |
| I'll have garcia start looking. | Я попрошу Гарсию поискать. |
| I'll have Garcia check his records. | Попрошу Гарсию проверить его записи. |
| Let's try Jose Garcia. | Давай попробуем Хосе Гарсию. |
| You'll be working with Nina Garcia and her team. | Вы поработаете с Ниной Гарсией и её командой. |
| For my meeting with Garcia. | Для встречи с Гарсией. |
| What happened with Jerry Garcia? | Что случилось с Джерри Гарсией? |
| There she met and had an affair with Gabriel Garcia Tassara. | Впоследствии писательница познакомилась с поэтом из Севильи Габриэлем Гарсией Тассара. |
| In 1968, Joseph Garcia was acquitted on the appeal of his initial 15-year sentence and his dishonorable discharge was reversed after it was determined that his Fifth Amendment rights were violated, and his confession was ruled as inadmissible. | В 1968 году суд, сославшись на то, что в ходе следствия было допущено нарушение пятой поправки, удовлетворил апелляцию, подданную Джозефом Гарсией, и отменил вынесенный ему приговор, а также признал его увольнение из армии незаконным. |
| I saw you last night with Andi Garcia! | я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа! |
| Of course, I know who Andy Garcia is. | я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа. |
| I'm... There's an actor named Andy Garcia. | смысле, есть такой актер Ёнди арсиа. |
| I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. | я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа. |
| Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. | Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году. |
| Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. | Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика. |
| The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." | Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес). |
| Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. | В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок. |
| AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... GARCIA AMADOR can be constructed in a prefabricated house in a ter... | AMADOR GARCIA in Se puede construir una casa prefabricada en un ter... Гарсия Амадор может быть построено в сборные дома в тер... |