Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Garcia, I need the names of every law enforcement agent Involved in the schrader case. Гарсия, мне нужны имена всех служащих органов правопорядка, которые были задействованы в деле Шрейдера.
SHE'S ALREADY QUALIFIED TO PASS ANY TEST. GARCIA. Она сможет пройти любой его тест. Гарсия.
Tall guy, dark hair, accent, name is Garcia Flynn. What? Мы ищем одного типа - высокий, темноволосый, с акцентом, зовут Гарсия Флинн.
What have you got, Garcia? Ну что нашла, Гарсия?
No Doze (played by Cesar Garcia) is one of the head lieutenants in Tuco's drug organization. Ноу Доз (роль исполняет Сезар Гарсия) - один из главных боевиков в банде Туко.
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
Garcia, we need to know which neighbor it is. Гарсиа, мы должны узнать, кто из соседей нам нужен.
Hugo "Hurley" Reyes (Jorge Garcia) engages Juliet in casual conversation. Хьюго «Хёрли» Рейес (Хорхе Гарсиа) заводит диалог с Джульет.
She never returned to file a written complaint because she feared Avila and Garcia. Она так и не вернулась, чтобы подать письменную жалобу, поскольку боялась Авилу и Гарсиа.
Mr. MOREIRA GARCIA (Brazil) said that the rapid and almost universal ratification of the Convention on the Rights of the Child was a hopeful sign that the world was prepared to act against the daily violations of children's basic rights. Г-н МОРЕЙРА ГАРСИА (Бразилия) говорит, что быстрая ратификация Конвенции о правах ребенка практически всеми государствами является обнадеживающим признаком того, что мир готов принять меры по борьбе с ежедневными нарушениями основных прав детей.
Well, you got me and Garcia. На линии я и Гарсиа.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
All right, we'll get Garcia to trace it. Ладно, мы скажем Гарсии отследить его.
The shooter called Garcia from the hospital minutes after the attack. Стрелок позвонил Гарсии из больницы сразу после выстрела.
It was Garcia's signature before she joined the BAU. Это была подпись Гарсии до того, как она пришла работать в этот отдел.
Robert Garcia's review of the film in his American Fantasy magazine states, "this Conan is less powerful, less talkative, and less educated than Howard's". В рецензии Роберта Гарсии в журнале American Fantasy подчёркивается, что «этот Конан менее могущественен, менее разговорчив и менее образован, чем Конан Говарда».
The delegation of El Salvador welcomes the significant presence here today of the President-elect, Mr. René Garcia Préval, and would like to join in the congratulations that have been expressed here upon his election on 7 February. Делегация Сальвадора приветствует присутствующего здесь сегодня избранного президента г-на Рене Гарсии Преваля, отмечая важность его участия, и хотела бы присоединиться к тем поздравлениям, которые прозвучали в его адрес в связи с его избранием 7 февраля на этот пост.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
We have to get garcia to run background on all of them. Нам придётся попросить Гарсию проверить их всех.
We'll have Garcia check her Internet history. Надо попросить Гарсию проверить ее интернет-историю.
I'll have Garcia search the darknet with new parameters. Я попрошу Гарсию внести изменения в параметры поиска по Даркнет.
I'll have garcia start looking. Я попрошу Гарсию поискать.
In 1863, he also began to push for a recreation of Greater Colombia and demanded a meeting on the border with Garcia Moreno in which the details of such an arrangement were to be decided. В 1863 году он, задумав воссоздание Великой Колумбии, вызвал на границу двух стран Гарсию Морено для встречи и обсуждений деталей данного предложения.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
The two of you, I want you to work with garcia. Я хочу, чтобы вы двое работали с Гарсией.
The song "Resist" was re-recorded with Garcia on vocals. Композиция «Resist» была перезаписана с Гарсией на вокале.
Don't let Miller become your Garcia. Не дай Миллеру стать твоим Гарсией.
Garcia and I have been over it twice. Мы с Гарсией уже дважды это проделали.
Pip (voiced by Jeff Garcia) is a great, gray, barn mouse who speaks with a slight Mexican accent and often rides around on his best friend Otis' shoulder. Пип (озвученный Джеффом Гарсией в оригинале, Даниилом Эльдаровым в закадре и дубляже) является серой мышью скотного двора, которая говорит с небольшим мексиканским акцентом и часто едет на плече его лучшего друга Отиса.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
In 2010, a European "John Garcia plays Kyuss" tour was announced, starting with a gig at Roadburn Festival. В 2010 году было объявлено, что европейский тур «John Garcia plays Kyuss» («Джон Гарсия играет Kyuss») начнётся концертом на Roadburn Festival.
Although shadowed by Eminem's success, other members Bizarre and Proof managed mildly successful solo careers with the releases of Hannicap Circus and Searching for Jerry Garcia in 2005. Другие члены группы Bizarre и Proof тоже добились известности с относительно известными альбомами Hannicap Circus и Searching for Jerry Garcia выпущенными в 2005 году.
Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика.
Some other names such as Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks are also recognizable. Также и другие многочисленные имена, как Rocco Mediate, Sergio Garcia, Kenny Perry, Mark Brooks... являются заслуженными игроками этого спорта.
The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia).
Больше примеров...