Английский - русский
Перевод слова Garcia

Перевод garcia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гарсия (примеров 921)
Garcia, separate out all the kids who got into trouble regularly. Гарсия, отдели детей, которые постоянно попадали в неприятности.
Garcia Álvarez de Toledo provided her with a dowry of 40,000 gold ducats. Гарсия Альварес де Толедо даровал дочери приданое в размере 40000 золотых дукатов.
Garcia's sending you a file on him and his childhood. Гарсия посылает тебе данные о нем и о его детстве.
Where's he now, garcia? Где он сейчас, Гарсия?
Mrs. Garcia told my colleague Миссис Гарсия сказала моему коллеге,
Больше примеров...
Гарсиа (примеров 216)
She never returned to file a written complaint because she feared Avila and Garcia. Она так и не вернулась, чтобы подать письменную жалобу, поскольку боялась Авилу и Гарсиа.
Garcia, what else can you tell us about her? Гарсиа, что ещё ты можешь про неё рассказать?
Sentence passed on the dictator Garcia Meza and on ex-justices of the Supreme Court Приговор, вынесенный бывшему диктатору Гарсиа Месе и бывшим членам Верховного суда
No, but I think Jordan Garcia is who I really need to talk to. Нет, но я думаю, Джордан Гарсиа - та, с кем мне нужно поговорить
Well, you got me and Garcia. На линии я и Гарсиа.
Больше примеров...
Гарсии (примеров 95)
Well, that just added another thousand names to Garcia's list. Это добавляет еще тысячу имен в список Гарсии.
Garcia's investigation allowed him to demand interviews with football officials, with those refusing subject to disciplinary action. Расследование Гарсии позволяет ему требовать интервью с футбольными чиновниками, отказавшиеся привлекаются к дисциплинарной ответственности.
This would be the last tour for vocalist Sonik Garcia, as he would leave the band due to a family emergency. Это был заключительный тур для вокалиста Соника Гарсии, после чего он покинул коллектив по семейным обстоятельствам.
I'll have Garcia look into it. Я скажу Гарсии их проверить.
Garcia's got something. У Гарсии есть кое-что.
Больше примеров...
Гарсию (примеров 48)
Detective, have you seen Ms. Garcia? Детектив, вы видели мисс Гарсию?
Because of the one neat aspect, we had Garcia check out people in regimented institutions, but she came up empty. Из-за ее аккуратности, мы попросили Гарсию проверить людей в режимных учреждениях, но она ничего не нашла.
Can't you put Garcia or Sikora on this one? А вы не можете послать на это Гарсию или Сикору?
The job's to kill Garcia Flynn. Задание - убить Гарсию Флинна.
I'll have Garcia check into Kohler, but now that he's tipped his hand, I doubt if he's going back home. Я попрошу Гарсию проверить Колера, но теперь он уже вряд ли поедет домой.
Больше примеров...
Гарсией (примеров 29)
The song "Resist" was re-recorded with Garcia on vocals. Композиция «Resist» была перезаписана с Гарсией на вокале.
It's the first one Garcia and I worked on with Blake. На нем мы с Гарсией впервые работали с Блейк.
I'll follow up with Garcia. Я свяжусь с Гарсией.
In 1968, Joseph Garcia was acquitted on the appeal of his initial 15-year sentence and his dishonorable discharge was reversed after it was determined that his Fifth Amendment rights were violated, and his confession was ruled as inadmissible. В 1968 году суд, сославшись на то, что в ходе следствия было допущено нарушение пятой поправки, удовлетворил апелляцию, подданную Джозефом Гарсией, и отменил вынесенный ему приговор, а также признал его увольнение из армии незаконным.
We are confident that we are very well prepared to begin the formal negotiations in July on the basis of the Chair's non-paper of 14 July 2011, written by Ambassador Roberto Garcia Moritan. Мы уверены в том, что мы самым тщательным образом подготовились к началу намеченных на июль официальных переговоров на основе составленного послом Роберто Гарсией Моританом неофициального документа Председателя от 14 июля 2011 года.
Больше примеров...
Арсиа (примеров 4)
I saw you last night with Andi Garcia! я видел теб€ вчера с Ёнди арсиа!
Of course, I know who Andy Garcia is. я пошутила. онечно € знаю, кто такой Ёнди арсиа.
I'm... There's an actor named Andy Garcia. смысле, есть такой актер Ёнди арсиа.
I need all-source, derogatory only, on a person named Andi Garcia. я ищу компрометирующую информацию об Ёнди арсиа.
Больше примеров...
Garcia (примеров 11)
May 18 - João Garcia became the first Portuguese to climb Mount Everest. 18 мая Жуан Гарсиа (порт. João Garcia) стал первым португальцем, покорившим Эверест.
Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Mexico. Novotel Monterrey Valle, San Pedro Garza Garcia (Monterrey), Мексика.
The first records that In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez: "In the Era 1038 was the defeat of Cervera over count Sancho García and García Gómez." Первая упоминает: In era MXXXVIII fuit arrancada de Cervera super conde Sancium Garcia et Garcia Gomez (В 1000 н. э. были разгромлены у Серверы графы Санчо Гарсия и Гарсия Гомес).
The following day one of the wounded soldiers, Mexican Lieutenant Marcellino Garcia, died. На следующий день скончался один из раненых, мексиканский лейтенант Марселиньо Гарсиа (Marcellino Garcia).
Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок.
Больше примеров...