Garcia, Brenda's first husband Grant Ford was a Navy SEAL. |
Гарсия, первый муж Бренды, Грант Форд, был морским котиком. |
Peters and Garcia, you're with me. |
Питерс и Гарсия - вы со мной. |
Have Garcia hack into Schuller's files and track his financial records before everything gets shut down. |
Пусть Гарсия хакнет файлы Шуллера и проследит его финансовые операции, пока все записи не прикрыли. |
Garcia's searching for the transmission but it's bouncing all over the city. |
Гарсия ищет передаваемый сигнал, но он неустойчив во всём городе. |
Garcia, we need the location of every cell tower where the signal's bouncing. |
Гарсия, нам нужны координаты всех вышек сотовой связи, через которые проходит сигнал. |
Garcia, we think the unsub could be related to Sam or Dana. |
Гарсия, мы полагаем, что субъект может состоять в родстве с Сэмом или Даной. |
Let me guess, Garcia - one of the parents is a medical doctor. |
Дай я угадаю, Гарсия... один из его родителей - врач. |
Garcia, everything you can find On a tommy phillips. |
Гарсия, всё что ты можешь найти о Томми Филлипсе. |
Sir, I promise you, agent Garcia is the best we have. |
Сэр, я вас уверяю, агент Гарсия - лучшая, кто у нас есть. |
Garcia, where else has Joe worked besides Conway Electric? |
Гарсия, где ещё работал Джо, кроме "Конвей Электрик"? |
Garcia says there's no activity on the sheriff's cell past 9 P.M. |
Гарсия сказала, что после девяти вечера с сотового и на сотовый шерифа не было никаких звонков. |
Garcia called this "mix it for the hallucinations". |
Гарсия назвал это: "Смешать для галлюцинаций" (mix it for the hallucinations). |
Garcia, what mental hospitals in Virginia use ECT machines? |
Гарсия, какие психиатрические лечебницы в Вирджинии используют оборудование для электрошоковой терапии? |
Solamente Garcia Mendez can speak to Senor Milton, understand? |
Только Гарсия Мендез может разговаривать напрямую с сеньором Милтоном, ясно тебе? |
Garcia's the name, service the game. |
Гарсия - мое имя, услуга - мое знамя. |
Garcia, for his own safety? |
Гарсия, "в интересах его безопасности"? |
Garcia, did you find anything else on belser? |
Гарсия, ты нашла что-нибудь ещё на Бэлзера? Итак. |
Mr. Garcia has a postgraduate degree in legislative studies and a degree in business administration. |
Г-н Гарсия имеет степень магистра законодательных исследований и степень магистра делового администрирования. |
Garcia, is there a connection between that location and the two men? |
Гарсия, есть связь между этим местом и этими двумя мужчинами? |
Garcia, what did you find out about Paul Montgomery? |
Гарсия, что ты выяснила о Поле Монтгомери? |
Garcia's the name, 411's the game. |
Справочная, меня зовут Гарсия, говорите. |
What was Garcia doing up here, Joe? |
Что здесь делал Гарсия, Джо? |
Petty Officer Garcia didn't kill himself, though. |
Старшина Гарсия все же не убивал себя |
Last name's Garcia, and I think she was living in Los Angeles, but they were in the process of moving her out here. |
Фамилия - Гарсия, и, по-моему, она жила в Лос-Анджелесе, но они занимались её переездом сюда. |
Garcia, did any of the other victims besides Lynn own a copy? |
Гарсия, кто-нибудь из других жертв читал эту книгу? |