Once we narrow down garcia's list, we should revisit them. |
Мы уже сократили список Гарсии, нужно перепроверить его. |
the genetically perfect offspring of penelope garcia and derek Morgan wouldn't fetch top dollar. |
Генетически совершенное потомство Пенелопы Гарсии и Дерека Моргана не будет цениться больше всех. |
garcia needs to talk to us asap. |
Гарсии нужно немедленно с нами поговорить. |
Morgan, call garcia. ask her to check death records |
Морган, позвони Гарсии. Попроси ее проверить записи о смертях. |
He's made a series of calls to an Alberto Garcia. |
Он сделал серию звонков Альберто Гарсии. |
All right, we'll get Garcia to trace it. |
Ладно, мы скажем Гарсии отследить его. |
Well, that just added another thousand names to Garcia's list. |
Это добавляет еще тысячу имен в список Гарсии. |
Given us some good information on Mateo Garcia's truck and his schedule. |
Нам дали полезную информацию о грузовике Матео Гарсии и его графике. |
Garcia needs to check missing persons cases going back at least 10 years. |
Гарсии надо проверить дела о пропавших за последние 10 лет. |
Terrell Owens had become Jeff Garcia's favorite target. |
Террелл Оуэнс стал главной целью Джеффа Гарсии. |
Garcia's investigation allowed him to demand interviews with football officials, with those refusing subject to disciplinary action. |
Расследование Гарсии позволяет ему требовать интервью с футбольными чиновниками, отказавшиеся привлекаются к дисциплинарной ответственности. |
He took pictures of us and he hacked into Garcia's system. |
Он фотографировал нас и взломал систему Гарсии. |
The shooter called Garcia from the hospital minutes after the attack. |
Стрелок позвонил Гарсии из больницы сразу после выстрела. |
All right. Garcia may have another lead. |
У Гарсии может быть другая зацепка. |
The niece of Eduardo Garcia gets assassinated and dumped behind his restaurant. |
Племянницу Эдуардо Гарсии убили и бросили позади его же ресторана. |
You already know, I drove to Poitiers to meet with Garcia. |
Вы уже знаете, я поехал в Пуатье к Гарсии. |
I'll have Garcia look at Jessica's clients. |
Скажу Гарсии просмотреть клиентов Джессики Возможно, это кто-то мстит. |
Morgan, Blake, and I will go to the field office and start with Garcia's list. |
Я, Морган и Блейк едем в местное отделение и начнем со списка Гарсии. |
Garcia says this must have been months in the planning. |
По словам Гарсии, на разработку плана ушли месяцы. |
And if you're wrong, you can return that stuff to Garcia. |
А если ты ошибаешься, сможешь вернуть эту траву Гарсии. |
Those are the first words you hear in Garcia Lorca's masterpiece. |
Таковы первые слова, которые вы слышите в шедевре Гарсии Лорки. |
I want to get this over to Garcia so she can do her thing. |
Я хочу передать это Гарсии, чтобы она поколдовала над ним. |
Cipriano Garcia's sentence was shortened to 22 months. |
Срок Киприано Гарсии был сокращён до 22 месяцев. |
In February 1479, a Portuguese army commanded by Garcia de Meneses, Bishop of Évora, penetrated into Extremadura. |
В феврале 1479 года португальская армия под командованием Гарсии де Менезеса, епископа Эворы, вторглась в Эстремадуру. |
This would be the last tour for vocalist Sonik Garcia, as he would leave the band due to a family emergency. |
Это был заключительный тур для вокалиста Соника Гарсии, после чего он покинул коллектив по семейным обстоятельствам. |