Английский - русский
Перевод слова Garcia
Вариант перевода Гарсия

Примеры в контексте "Garcia - Гарсия"

Все варианты переводов "Garcia":
Примеры: Garcia - Гарсия
4.8 The Guatemalan representative, Mr. Carlos Garcia Bauer, echoed the concern adverted to by France, Egypt, and Lebanon "that civil suits did not cover all the cases example, commercial and labour questions". 4.8 Представитель Гватемалы г-н Карлос Гарсия Бауэр также высказал озабоченность, которую высказали представители Франции, Египта и Ливана в связи с тем, что "гражданские иски не охватывают всех предусматриваемых случаев... например коммерческие и трудовые вопросы".
The speakers were Mr. Katsunori Fujii, Mr. Sumet Phonkacha, Ms. Premadasa Dissanayake, Ms. Jocelyn Cevallos Garcia, Mr. Kiyoharu Shiraishi and Mr. Kazuhiko Abe. Выступили: г-н Кацунори Фуджи, г-н Сумет Фонкача, г-жа Премадаса Диссанаяке, г-жа Жоселин Севаллос Гарсия, г-н Киехару Шираши и г-н Казухико Абе.
Okay, so Garcia comes up here to wrap his head around the end of his marriage? Ладно, значит Гарсия приходит сюда чтобы привести в порядок голову после того, как его брак рушится?
Didn't Garcia think his wife was having an affair with a guy called Nick Drayton? Разве Гарсия не думал, что у его жены роман с парнем по имени Ник Дрейтон?
He may have followed Maria Garcia to the warehouse, saw her shoot Bell, then he puts two slugs into Bell's corpse to make it look like he did it. Он мог проследить за Марией Гарсия до склада, увидел, как она стреляет в Белла, затем он вставляет две гильзы в тело Белла, чтобы выглядело, как будто он сделал это.
Garcia, how many men in the hunting zone had a child in 2000? Гарсия, у скольких мужчин, в зоне убийств родились дети в 2000 году?
All right, Garcia, what was the date that Lauryn-Anne first checked into St. Luke's? Хорошо, Гарсия, какого числа Лорин-Энн впервые попала в больницу Святого Люка?
Garcia, are there any vacant buildings within a 5-mile radius of the fraternity house? Гарсия, есть ли свободные здания в радиусе 8 км от здания братства?
You guys go into town and talk to the guy Garcia was going to meet that night - chief, what's his name? Вы, ребята, идите в город и поговорите с тем парнем, с которым Гарсия собирался встретиться ночью...
That's what Mr. Garcia said - "keep an eye out, tommy." Так сказал мистер Гарсия: "Следи за ним, Томми".
Garcia, not that I don't appreciate your efforts, but exactly where did the funding for these come from? Гарсия, не то, что бы я не ценил твои усилия, но откуда именно взялись деньги на все это?
Garcia, did any of the current residents of the cluster serve prison time with him, or did they share a parole officer? Гарсия, кто-нибудь из нынешних жильцов поселения сидел с ним вместе в тюрьме, или может они были на поруках у одного офицера?
Garcia, how are we doing on the missing persons reports? Гарсия, что у нас с заявлениями о пропавших людях?
Mrs. GARCIA DE PEREZ (Bolivarian Republic of Venezuela) said that, through international cooperation and promotion of endogenous social development, Venezuela had achieved acknowledged successes in the fields of health and education and had declared illiteracy officially eradicated in August 2005. Г-жа ГАРСИЯ ДЕ ПЕРЕС (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что благодаря международному сотрудничеству и содействию эндогенному социальному развитию Венесуэла добилась заметных успехов в области здравоохранения и образования и в августе 2005 года официально объявила об искоренении в стране неграмотности.
In the cultural field, Mr. Cisneros Garcia said that Castilian was the only official language of the autonomous community of Melilla but that Berber culture, in particular Berber dialects such as Tamazigh, was promoted through seminars and lectures. Касаясь культуры, г-н Сиснерос Гарсия отмечает, что единственным официальным языком автономного сообщества Мелилья является кастильский язык, но что с помощью семинаров и лекций в нем ведется пропаганда берберской культуры, и в частности таких берберских диалектов, как тамазиг.
Mr. Garcia (El Salvador) drew attention to the activities of the Salvadorian Institute for Child and Adolescent Development, which worked in a number of areas to combat child abuse and exploitation and to resolve other problems affecting children. Г-н Гарсия (Сальвадор) обращает внимание на деятельность сальвадорского Института по вопросам развития детей и подростков, который борется с эксплуатацией и жестоким обращением в отношении детей в нескольких областях и старается решать другие проблемы, оказывающие воздействие на положение детей.
The A.V. Club's David Sims found that the interactions felt more natural, and Elio Garcia from suggested that the characters "oozed a richer version of themselves". Дэвид Симс из The A.V. Club установил, что взаимодействие чувствовалось более натуральным, и Элио Гарсия из сказала, что персонажи «выдали более богатую версию самих себя».
Demon hunter Garcia Hotspur comes home to find his girlfriend, Paula, being abducted by the Lord of Demons, Fleming, who brags that he will take Paula with him to kill her again and again. Охотник на демонов Гарсия Хотспур, придя домой обнаруживает, что его подруга Паула похищена демоном Флемингом, который хвастался, что будет убивать её снова и снова.
Taking advantage of the area Cochy Garcia recognized professional artisan from Peru who came to teach the craft workshop project Bahoruco Larimar, the Foundation organized a workshop Taiguey induction to design the project group between the two craft and March 12, 2009. Воспользовавшись области Cochy Гарсия признанных профессиональных ремесленников из Перу, которые пришли, чтобы научить семинар проекта Bahoruco Larimar суда, Фонд организовал Taiguey индукции семинар для разработки проектной группы судов между 2 и 12 марта 2009.
The new Revo series of low-profile baitcast reels are the finest and fastest low-profile reels that Abu Garcia has ever designed. В новой серии REVO с низким профилем baitcast катушки лучших и динамично низким профилем катушек, что Абу Гарсия никогда не разработаны.
2009 Ministry of Stars | Ministry of creation Stars Simon Garcia | Bookmark this site! 2009 Министерство Звезд | Министерство создания Звезд Симон Гарсия | Закладка этого сайта!
All right, thanks, baby girl. Garcia says there's 782 truckers Гарсия говорит, в этом округе живет и работает 782 дальнобойщика.
Garcia, can you check Meg and Markayla's class list for boys named Bobby and Tyler? Гарсия, можешь проверить, учатся ли с Мэг и Маркелой парни по имени Бобби и Тайлер?
Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL said that if, as stated in paragraph 35 of the report, the Convention was not part of Bolivian law, then the Government could not use article 4 of the Convention as the legal basis for temporary special measures. Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛ говорит, что если, как указывается в пункте 35 доклада, Конвенция не является частью боливийского законодательства, то правительство не может использовать статью 4 Конвенции в качестве правовой основы для специальных временных мер.
Ms. SINEGIORGIS, supported by Ms. BUSTELO GARCIA DEL REAL, Ms. AYKOR and Ms. TALLAWY, suggested that the Chairperson should represent the Committee at the meeting of States parties to the Convention to be held in May 1995. Г-жа СИНЬЕГИОРГИС, которую поддержали г-жа БУСТЕЛО ГАРСИЯ ДЕЛЬ РЕАЛЬ, г-жа АЙКОР и г-жа ТАЛЛАВИ, предложила, чтобы Председатель представляла Комитет на встрече государств - участников Конвенции, запланированной на май 1995 года.