These photos were pulled from your friends' Facebook pages. |
Эти фотографии выложены на странице твоей подруги на Фейсбуке. |
We've been best friends since the 5th grade. |
Мы с ней лучшие подруги с пятого класса. |
You and I are totally friends. |
Мы с тобой, конечно, подруги. |
I told you, those girls aren't your friends. |
Я же говорила тебе, что те девушки тебе не подруги. |
Look, your friends won't even let him take his clothes off until the bride-to-be comes out here. |
Послушай, твои подруги даже не дают ему раздеться, пока там не появится невеста. |
Seriously, she's not even friends with you. |
Серьёзно, вы с ней даже не подруги. |
I do have female friends, you know. |
Ты же знаешь, что у меня есть подруги. |
My friends said they found pictures that you took of me sleeping. |
Мои подруги сказали, что нашли фотографии которые ты сделал, когда я спала. |
I thought you two were best friends. |
Я думал, вы лучшие подруги. |
Your friends at the restaurant, they told me where you worked. |
Твои подруги в ресторане сказали мне где ты работаешь. |
We're friends, Adrian and me. |
Мы подруги, Эдриен и я. |
I have very few unmarried friends left. |
Все мои подруги давно вышли замуж. |
"make your friends jealous and your husband happy." |
"Ваши подруги будут вам завидовать, а ваш супруг добродушно улыбнётся". |
My friends are probably looking for me. |
Мои подруги, возможно, уже ищут меня. |
I want my friends to see that, too. |
Я хочу, чтобы мои подруги тоже это заметили. |
l thought we were real friends! |
Я думала, что мы настоящие подруги! |
Well, my friends can't handle me anymore. |
Ну, мои подруги устали от меня. |
It's nice to know what my friends really think. |
Было мило узнать, что на самом деле думают мои подруги. |
Your friends aren't going to be back by the time you finish work. |
Твои подруги не вернутся к времени, когда ты закончишь работу. |
We are friends... now, but she was never, ever, ever a mom. |
Сейчас... мы подруги, но она никогда не была настоящей матерью. |
Those back there are my college friends with their boyfriends. |
Там сзади мои подруги из колледжа со своими парнями. |
Your friends could still be alive. |
Твои подруги все еще могут быть живы. |
Helena has taken me as a friend, and friends talk about things. |
Хелена пригласила меня как подругу, а подруги говорят о таких вещах. |
Dylan and her friends have been at school with Ben all day. |
Дилан и ее подруги были целый день в школе с Беном. |
All your successful married friends feeling bad for you. |
И все успешно замужние подруги вас жалеют. |