Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Подруги

Примеры в контексте "Friends - Подруги"

Примеры: Friends - Подруги
The next day, my friends came together to pack away my clothes, my personal belongings, and what was left of my life. Ќа следующий день, мои подруги собрались вместе, чтобы упаковать мои вещи, мои личные принадлежности, и что осталось от моей жизни.
Since then, Ann and her friends tried to teach Gob about the Holy Trinity. What? С тех пор Энн и ее подруги пытались просветить Джоба на счет Святой троицы.
Her and her friends... where did they get their tattoos? Она и ее подруги... где они делали свои тату?
I know you two are great friends, so the next time you come to my restaurant, it's on me. Я знаю, что вы отличные подруги, так что когда в следующий раз придете в мой ресторан, я угощаю.
I called you up here to ask if you know if Adrian has any friends or girlfriends. Я позвала тебя, чтобы узнать, не знаешь ли ты, есть ли у Эдриан друзья или подруги.
Because we didn't talk Izzie out of the surgery As her doctors, we did it as her friends. Потому что мы отговорили Иззи от операции не как врачи, а как ее подруги.
I mean we are best friends but we are nothing alike. Ты же понимаешь, что мы лучшие подруги, хотя мы совершенно разные
In 1988, Şebnem formed Volvox with four friends of her that they named after the microorganism known as volvox, which they encountered in a biology lesson. Чуть позже Pegasus распался, но вскоре в 1988 году Шебнем и её четыре подруги сформировали другую группу Volvox по названию микроорганизма, который они проходили на уроках биологии.
She is surrounded by her friends, who try to convince her that Jackie, although attractive, was not suited for her. Её окружают её подруги, которые пытаются убедить её, что Джеки, хотя он и привлекательный, не подходит для неё.
One of them has a problem, the other women in their lives - the mother or the grandmother, the aunt, the friends - they all come around. Одна из их главных проблем, другие женщины в их жизнях... мамы и бабушки, тети, подруги... они все рядом.
I know you two are friends, so if you need to leave, then go. Я знаю, что вы подруги, так что если хочешь уйти - уходи.
Then your date opened up and we knew all my friends were available, and well, you know, you too. А потом твой день освободился, и значит все мои подруги были свободны, и... ты тоже, ну ты понимаешь.
Okay, Andy, that is a bachelorette party, this is Jessica's friends, an they've been drinking during the daytime. Энди, это девичник, а это подруги Джессики, и они уже подвыпили.
And we're not just, "Let's go see a movie and have dinner" kind of friends. Знаешь, мы все ещё подруги, причем не просто подруги в стиле: "Давайте вместе поужинаем и посмотрим фильм".
And when you have friends that are this best, you feel unstoppable... unstoppable. И когда у вас есть такие подруги, настолько лучшие, вас не остановить... не остановить.
These girls, Anna and Mia, are they friends of yours? Эти девочки, Анна и Мия, твои подруги?
Jemma said her and Abby were best friends since the day they were born, right? Джемма сказала, что они с Эбби - лучшие подруги с рождения.
You imprison me, but I've still got my friends. ты заточил меня в этой каморке, но у меня всё ещё есть подруги.
We are friends, are we not? Мы ведь подруги, разве нет?
Like, you guys are, like, friends now? Типа, вы типа теперь подруги?
I wanted to say, I know Dalia likes you, and even if she and I aren't friends, it's still wrong, but all I actually said was... "Я знаю, что ты нравишься Далии, и даже если мы с ней не подруги, это все же неправильно".
Molly, isn't it true that you and your friends like to record videos of yourselves? Молли, это правда, что вы и ваши подруги любите снимать себя на видео?
You think women like Helen's friends are going to welcome me? По-твоему подруги Хелен радушно примут меня?
In Guatemala, WFP works with an association for the study and prevention of HIV/AIDS to support the participation of two groups of women living with HIV through the "Mujeres amigas" (women friends) project. В Гватемале ВПП сотрудничает с ассоциацией по изучению и профилактике ВИЧ/СПИДа с целью поддержки участия двух групп женщин, инфицированных ВИЧ, в рамках проекта «Мухерес амигас» («Подруги»).
But if your friends won't go down on you, who will? Но если даже мои подруги меня не хотят, кто ж захочет?