And even if we were friends, I don't think I'd be comfortable with you around John. |
А даже если мы и подруги, не думаю, что мне будет комфортно, когда ты рядом с Джоном. |
So you and Adrian - You're friends? |
Так вы с Эдриан... Вы подруги? |
Tell her that her friends are nice and pretty,... but they are absolutely not your type. |
Скажи ей, что ее подруги милые и симпатичные,... но совершенно не в твоем вкусе. |
You guys are my best friends, and... he's totally the type of guy that would do something like that. |
Вы, девчонки, мои лучшие подруги, а... он - полностью тот тип парней, который способен на такое. |
I was the only one who thought we were friends. |
А я была уверена, что мы с ней подруги. |
As you were both such old and dear friends of my wife, Mary, and are so kind to Molly... |
Вы близкие подруги моей жены и всегда были добры к Молли. |
Well, we're your best friends - give us one more detail and we promise we'll leave you alone. |
Мы же твои лучшие подруги - еще хоть одну деталь и, честное слово, мы оставим тебя в покое. |
Girls your age don't always make the best choices when it comes to friends. |
В твоем возрасте в подруги может попасть кто угодно. |
No. She knows better than that and all her friends live too far away. |
Она бы не ушла, и к тому же все её подруги живут очень далеко. |
Dude, literally no idea, but since we got back, she's been acting batshit, like we're best friends or something. |
Чувак, да я без понятия, но после нашего возвращения она ведет себя, как будто мы лучшие подруги. |
We're not friends anymore, okay? |
Мы больше не подруги, понятно? |
We are friends, not to you? |
Мы ведь с тобой подруги, а? |
I mean, we're best friends, we don't keep secrets from each other. |
Я имею ввиду, мы лучшие подруги, у нас нет секретов друг от друга. |
Thank you, fans and friends and odds and ends. |
Спасибо, подруги и друзья, дорогие и не очень. |
I would never date a friend's boyfriend, and to be perfectly honest, Vivian, we aren't really friends. |
Я бы никогда не стала встречаться с парнем подруги, но если на чистоту, Вивиан, на самом деле мы не друзья. |
So we are "friends" again today? |
Значит, мы сегодня снова "подруги"? |
We're still best friends, right? |
Мы ведь всё ещё лучшие подруги, правда? |
Castle, if the kidnappers knew that Alexis and Sara were friends - |
Касл, если похитители знали, что Алексис и Сара - подруги... |
liv: My friends won't take sides. |
Мои подруги не занимают ничью сторону. |
These are my friends, Emily and Emily. |
Это мои подруги - Эмили и Эмили. |
My friends are crazy about you. |
Мои подруги с ума по тебе сходят |
I'm going to cross Mr. Hill off my list by making sure you and your friends never get that money. |
Я собираюсь вычеркнить мистера Хилл из списка и будь уверена ты и твои подруги никогда не получите деньги. |
I was on Tinder for a while, but then Katrine's friends found out. |
У меня был Тиндер, но потом подруги Катрине разузнали про это. |
Do you know why your niece and her friends were at that farm tonight? |
Вам известно, почему ваша племянница и её подруги были на этой ферме сегодня? |
You're the one who lied about being friends with her and then tortured her for years. |
Ты лжешь ей, что вы подруги, а сама годами мучаешь ее. |