When I met this man he was picking oranges in Florida. |
Он собирал апельсины, когда я встретил его во Флориде. |
When you kissed me in Florida... |
Когда ты поцеловал меня во Флориде... |
Well, I never been to Florida. |
Я никогда не была во Флориде. |
I used to take this route all the time to visit my kids in Florida. |
Я все время ездил этой дорогой, навещал детей во Флориде. |
When you got back from your case in Florida. |
Когда ты вернулся с того дела во Флориде. |
Still, we need to talk about what happened in Florida. |
И всё же, мы должны обсудить случившееся во Флориде. |
No, she's still in Florida. |
Нет, она все еще во Флориде. |
Her aunt is really waiting for us in Florida. |
Её тётя на самом деле ждёт нас во Флориде. |
He's been promoted to VP of Sabre retail, and he's staying in Florida forever. |
Его повысили до вице-президента розничной сети магазинов, он остаётся во Флориде навсегда. |
My wife and kids were in Florida with their in-laws. |
Моя жена и дети были во Флориде у родственников. |
As in Italy, Tony, not Florida. |
Это в Италии, Тони, не во Флориде. |
She was in Florida for a while. |
Некоторое время она была во Флориде. |
No. I went to the one in Florida. |
Нет, я был во Флориде. |
Because of logistical challenges, its office in Florida has ceased to operate. |
По причине трудностей, связанных с материально-техническим обеспечением, деятельность его отделения во Флориде была прекращена. |
His huge private army just sprung him from a Florida prison. |
Его огромная армия наёмников просто вытащила его из тюрьмы во Флориде. |
Florida has two types of foxes. |
Во Флориде обитают два вида лисиц. |
Mangurian owned a horse racing track in Florida, and Rogers was part-owner and general manager of the Tampa Bay Rowdies. |
Мангурян владел ипподромом во Флориде, а Роджерс был совладельцем и генеральным менеджером «Тампа-Бэй Раудис». |
She and her husband presently live in Florida. |
В настоящее время она вместе с мужем живёт во Флориде. |
Dieselboy was born Damian Higgins in Tarpon Springs, Florida in 1972. |
Демиан Хиггинс родился в Тарпон-Спрингсе, во Флориде в 1972 году. |
The company operated 16 stores in Florida, New Jersey, New York, Pennsylvania, California, Illinois, Massachusetts, and Virginia. |
Компания открыла 16 магазинов: во Флориде, Нью-Джерси, Нью-Йорке, Пенсильвании, Калифорнии, Иллинойсе, Массачусетсе и Вирджинии. |
You have a new life in Florida, Frank. |
Фрэнк, у тебя же новая жизнь во Флориде. |
That was about some case in Florida, some David going up against big pharma. |
Это по поводу одного дела во Флориде, некий Дэвид возбуждает иск против большой фармацевтической компании. |
The series focuses on a group of high school teachers in a small town in Florida "who don't care about teaching". |
Мультсериал сосредоточен на группе учителей средней школы из небольшого города во Флориде, «которых не заботит обучение детей». |
Some of the warriors and families were imprisoned at Fort Marion, also in Florida. |
Некоторые из апачей и их семей были арестованы в Форт-Мэрион, а также во Флориде. |
It is also reportedly naturalized in Florida, Puerto Rico, Bermuda and the Leeward Islands. |
Также сообщается, что он натурализован во Флориде, Пуэрто-Рико, Бермудских островах и Подветренных островах. |