It grows in varied habitats in Florida, including swamps and hammocks, and can thus apparently tolerate a wide range of microclimates. |
Во Флориде растёт в различных средах обитания, включая болота, а потому хорошо приспособлен к широкому диапазону микроклиматов. |
On July 2, 1995, Niki Taylor found Krissy lying unconscious on the floor of their family's home in Florida. |
2 июля 1995 года сестра Крисси Никки обнаружила её, лежащей на полу без сознания в их доме во Флориде. |
I don't mean he's down in Florida taking some R&R shacked up with a lady friend somewhere. |
Я не имел в виду, что он где-то во Флориде, вкушает законный отдых с какой-нибудь подружкой. |
Then, in 2002, animal welfare advocates put a proposal to ban sow stalls on the ballot in Florida. |
Затем, в 2002 году, защитники животных на референдуме во Флориде предложили запретить использование стойл для свиней. |
In his Florida days, Schrieffer enjoyed playing with homemade rockets and ham radio, a hobby that sparked an interest in electrical engineering. |
Живя во Флориде, Джон любил играть с самодельными ракетами и радио, что и сформировало его интерес к электротехнике. |
Hybrid ibises have also been recorded in Florida, where the scarlet ibis has been introduced into wild populations of American white ibis. |
Помимо этого исследования, гибридные формы были также зарегистрированы во Флориде, где красные ибисы были интродуцированы внутри колонии белых. |
Mikkonen started Taekwondo training at a gym opened by Chuck Norris at the age of four in Florida, where she moved with her family. |
Начала заниматься тхэквондо с четырёхлетнего возраста в клубе, открытом Чаком Норрисом во Флориде, куда она переехала вместе со своими родителями. |
A carved piece of bone depicting a mammoth found near the Vero man site in Florida was dated between 20,000-13,000 BP. |
Резные кости с изображением мамонтов найдены около Веро Ман во Флориде, датируются 13000 - 20000 лет назад. |
Following his senior season he played in the South Florida All-Star Game. |
Его обмен произошёл как раз во время проведения во Флориде матча всех звёзд. |
Nemeth is good friends with his former Spirit Squad teammates, particularly Michael Brendli, with whom he lived in Florida until 2008. |
Поддерживает дружеские отношения с бывшем товарищем по Spirit Squad Майклом Брендли, с которым снимал вместе квартиру во Флориде до конца 2008 года. |
Fresco's "sociocyberneering" as a membership group was discontinued and land was purchased at another location in rural Venus, Florida. |
«Социокибернетика» впоследствии была расформирована, был приобретён земельный участок в другом месте - в городе Винус во Флориде. |
They are under the direction of a United States general linked to the Tampa headquarters in Florida. |
Они подчиняются американскому генералу из штаба командования «Тампа», находящегося во Флориде в США. |
In his final years, Velasco focused his efforts on establishing settlements in Florida, exploring the Pacific Ocean and searching for more riches for the Empire. |
В последние годы жизни Веласко сосредоточился на основании поселений во Флориде, исследовании Тихого океана и поиске новых богатств для империи. |
York International Corporation, USA, commented on its 2004 expected performance at an investor conference sponsored by the Electrical Products Group in Florida. |
Уогк International Corporation, США, прокомментировала результаты прогнозов на 2004 на конференции инвесторов, которое проходило при поддержке Electrical Products Group во Флориде. |
By this time the family had relocated to Orlando, Florida; Goetz joined them and worked at his father's residential development business. |
В это время его родные уже жили в Орландо во Флориде, Гётц присоединился к ним и стал работать в строительном бизнесе своего отца. |
Javier Garza and Marcelo Anez recorded Lopez's vocals for the song at Crescent Moon Studios in Miami, Florida. |
Вокал Лопес был записан Хавьером Гарса и Марсело Анез на студии Crescent Moon Studios во Флориде, Майами. |
This means it'll appeal only to the well-heeled petrolhead, so since I was in Florida, I went to see one. |
Это значит, что только богатый фанат автомобилей может позволить себе купить его. и так как я был во Флориде, я встретился с одним. |
It's a very solitary this is an animal that's considered data deficient by science in both Florida and in the Bahamas. |
Но, считается, что мы не располагаем достаточными научными данными об этом животном, как во Флориде, так и на Багамах. |
On the basis of this arbitrary decision, the Bacardi company openly began to sell rum under the Havana Club name in Florida. |
Пользуясь этим произвольным решением, компания «Бакарди» начала открыто продавать во Флориде ром, используя марку «Гавана клаб». |
Reports have placed the killer in Florida, Detroit and Seattle, although the police have discounted most of these. |
Некоторые источники сообщали, что за последние 24 часа... Майерса видели во Флориде, Детройте и Сиэтле... однако, полиция опровергла эту информацию. |
He crewed fishing charters in Florida, which means he knows his way around boats. |
Он работал в компании по прокату яхт во Флориде, что означает, что он разбирается в яхтах. |
The ground stations were linked back to NASA's Mercury Control in Florida through land lines, undersea cables and in some cases HF radio. |
Наземные станции были связаны с центром управления НАСА программы «Меркурий» (Mercury Control NASA) во Флориде по наземным линиям связи, подводным кабелям и в некоторых случаях по коротковолновой радиосвязи. |
Advertising mogul and land developer Barron Collier founded the Izaak Walton Fly Fishing Club in 1908 at his Useppa Island resort near Fort Myers, Florida. |
Рекламный и строительный магнат Бэррон Коллиер основал в 1908 году «Нахлыстовый клуб имени Исаака Уолтона» на своем курортном острове Узеппа возле Форта Майрес во Флориде. |
A very sickly Capone left Baltimore on March 20, 1940, after a few weeks inpatient and a few weeks outpatient, for Palm Island, Florida. |
После нескольких недель стационарного амбулаторного лечения так и не выздоровевший Капоне покинул Балтимор 20 марта 1940 года и отправился к жене и сыну в их семейный особняк на Палм-Айленде во Флориде. |
MELBOURNE - Last month, at the Sea World amusement park in Florida, a whale grabbed a trainer, Dawn Brancheau, pulled her underwater, and thrashed about with her. |
МЕЛЬБУРН. В прошлом месяце, в парке развлечений Sea World («Морской мир») во Флориде, кит схватил тренера, Диану Бранчо, потянул под воду и там стал ее терзать. |