Английский - русский
Перевод слова Florida
Вариант перевода Во флориде

Примеры в контексте "Florida - Во флориде"

Примеры: Florida - Во флориде
How many bilingual Mexicans do you think there are in Florida? - Try and guess. Сколько по-твоему мексиканцев во Флориде, которые принадлежат к двум культурам?
From the AlmatyData Center the data are sent in real time to the International Data Center in Vienna and US National Data Center in Florida (USA). Из Алматы данные сейсмической группы Маканчи передаются в реальном времени в Международный Центр Данных в Вене и в Американский национальный центр данных во Флориде (США).
Week before that, another one of our scrapper friend down in Florida went skinny dipping А другой наш друг по скальпелю - Во Флориде - Прыгнул к аллигаторам
I should be down in Florida with a 68 full cruiser dual, fishing sharks. Я мог бы жить во Флориде. и ловить рыбу на яхте
Unless you're a seminole Indian, 'cause, you know, in Florida, you're not allowed to have gambling without also playing Jai Alai. Только если ты не индеец-семинол, потому что во Флориде ты не имеешь права делать ставки, если сам не играешь в хай-алай.
Parsnips that are too small for supermarket specifications, tomatoes in Tenerife, oranges in Florida, bananas in Ecuador, whereI visited last year, all being discarded. This is one day's wastefrom one banana plantation in Ecuador. Если для супермаркета корни пастернака слишком малы, или неподходят помидоры на о. Тенерифе, или апельсины во Флориде, илибананы в Эквадоре, где я был в прошлом году - всё это становитсяотходами. Перед вами объём продукции, выбрасываемый ежедневно наэтой плантации бананов.
If Greenland broke up and melted, or if half of Greenland and half of West Antarctica broke up and melted, this is what would happen to the sea level in Florida. Если льды Гренландии растопит, или если половина льдов Гренландии и половина льдов западной антарктики растаят, вот что произойдет с уровнем моря во Флориде.
The Orlando Sentinel reported on September 22 that Kyle had received his Florida identification card with the help of IDignity, an Orlando-based organization that helps the homeless and others obtain identification documents. 22 сентября Orlando Sentinel сообщил, что Кайл получил свою идентификационную карточку во Флориде с помощью IDignity, организации из Орландо, которая помогает бездомным, в том числе, в вопросе получения документов, удостоверяющих личность.
In the United States, either S. molle or its close relative Schinus terebinthifolius is particularly invasive in Florida and Hawaii, and can also be found crowding out native vegetation in southern Arizona, southern California, Texas, Louisiana and Puerto Rico. В США Шинус мягкий, как и его близкий родственник Шинус фисташколистный, особенно распространён во Флориде и на Гавайских островах, также он растёт в Южной Аризоне, в Южной Калифорнии, Техасе, Луизиане и на Пуэрто-Рико.
In most areas, M. sexta has about two generations per year, but can have three or four generations per year in Florida. Такой короткий период позволяет в большинстве районов развиться двум поколениям, а во Флориде даже трём и четырём поколениям за год.
Approximately 50 per cent of current exports could be redirected to the United States market, among other reasons, because of the different dates of the grapefruit season in Cuba and Florida. This means that Cuban grapefruit would not compete with those domestically grown. Примерно 50 процентов нынешнего экспорта можно было бы разместить на рынке Соединенных Штатов, в числе других причин и потому, что сбор грейпфрута на Кубе и во Флориде происходит в разное время, и это позволило бы кубинскому продукту поступать на рынок, не конкурируя с местным.
Although the name change was approved by the U.S. Board on Geographic Names of the Department of the Interior in December 1963, it was not popular in Florida from the outset, especially in the bordering city of Cape Canaveral. Несмотря на то, что переименование было одобрено Комиссией по топонимам США в 1964 году, оно не было популярным во Флориде, особенно в городе Кейп-Канаверал.
It was a pre-existing condition, and she stabilized... and took early retirement in Sun City, Florida, Она болела давно, потом ей стало лучше... она рано ушла на пенсию во Флориде.
Last year in Florida they found extinct ancestor of a rhinoceros and said, "Seems to have spent most of its time in the water." В прошлом году во Флориде был найден исчезнувший предок носорогов, который, как считается, проводил большую часть времени в воде.
We're in every state now, and the problems in Florida are different from the problems in New York. Сейчас у нас есть филиалы во всех штатах - и проблемы во Флориде свои, а в Нью-Йорке - свои.
It was shot on location in Haulover Beach, Florida, which was designed to capture the song's essence, described by Pasley as a "constant warm sunshine-playful vibe." Клип был снят во Флориде на пляже Haulover Park, который был выбран для подчеркивания смысла песни, описанный OMI как «энергетика постоянно подогревающая игривым солнечным светом».
Service in the Mediterranean on board Constellation and Concord opened his long career of distinguished service, and he commanded an expedition of Naval Infantry and Marines in Florida during the Seminole Wars. Нёс службу в Средиземном море на борту кораблей Constellation и Concord, что стало началом его длинной и успешной карьеры, впоследствии руководил операциями морских пехотинцев во Флориде во время Семинольских войн.
A powerful force in both Florida and national elections, and a prodigious campaign donor, Mr. Mas played a decisive role in persuading Mr. Clinton to change his mind and follow a course of sanctions and isolation against Mr. Castro's Cuba. Будучи влиятельной силой как на выборах во Флориде, так и на общенациональных выборах, а также известным донором в ходе предвыборных кампаний, Мас Каноса сыграл решающую роль, убедив Клинтона пересмотреть свою точку зрения и следовать курсу санкций и изоляции в отношении руководимой Кастро Кубы.
Indeed, their power in America was perhaps best symbolized by the fact that a relatively few elderly men and women in Florida decided the last Presidential election! Наверное, лучше всего их власть в Америке символизирует тот факт, что относительно небольшая группа пожилых мужчин и женщин во Флориде решила судьбу исхода последних президентских выборов!
We're in every state now, and the problems in Florida are different from the problems in New York. Сейчас у нас есть филиалы во всех штатах - и проблемы во Флориде свои, а в Нью-Йорке - свои.
He had fourth-place finishes in the next two primaries, on January 21 in South Carolina (with 13% of the vote) and on January 31 in Florida (where he received 7% of the vote). 21 января в Южной Каролине и 31 января во Флориде он занял четвёртое место (13 и 7 % соответственно).
The distance amounted to roughly half of the distance the 24 Hours of Le Mans winners covered at the time, and was similar in length to the 12 Hours of Sebring, which was also held in Florida in March. Дистанция составляла примерно половину того, что проходили в 24 часах Ле Мана и примерно соответствовала дистанции 12 часов Себринга, что проходят там же во Флориде, несколькими неделями позже.
In July 1976, upon completing the USAF Flight Test Engineer Course at Edwards Air Force Base, California, he was assigned as a flight test weapon system operator to the 3246th Test Wing at Eglin Air Force Base, Florida. В июле 1976 года окончил Курсы инженеров-испытателей ВВС США на базе ВВС Эдвардс в Калифорнии, после чего служил оператором СО в 3246-м испытательном авиакрыле на базе ВВС Эглин во Флориде.
After his two-year term, concerned that the Union was collapsing, he moved back to the South to the state of Florida, living as a planter near Monticello; he entitled his estate "Casa Bianca." Когда его срок кончился и Андерсон увидел, что Союз разрушается, он вернулся на Юг и поселился во Флориде, обзаведясь плантацией около Монтичелло, которая называлась «Casa Bianca».
Why would Erin confide in me that she's staying here in Florida if she didn't want me to make some sort of last-ditch, nothing-to-lose, Kelly ka-who run at her? Стала бы Эрин рассказывать мне, что она остаётся во Флориде, если бы не хотела, чтобы я напоследок за ней приударил, ведь её соперница Келли так далеко?