Английский - русский
Перевод слова Florida
Вариант перевода Во флориде

Примеры в контексте "Florida - Во флориде"

Примеры: Florida - Во флориде
Yeh, in Florida. Ну да, во Флориде.
I live in Florida now. Я теперь живу во Флориде.
Mini quakes in Florida. Мелкие землетрясения во Флориде.
You ever been to Florida? Вы были во Флориде?
Small airline in Florida. Маленькая авиакомпания во Флориде.
Did you ever seen Florida? Ты был когда-нибудь во Флориде?
I seen it myself in Florida. Я сам видел во Флориде.
I used to work in Florida. Я раньше во Флориде работал.
Mine's in Florida. А моя во Флориде.
While in Florida, he used to hunt for alligators in the Everglades. Во Флориде он охотился на аллигаторов в Эверглейдсе.
They're at every single Circle K and 7-Eleven across Florida. Они продаются во всех круглосуточных магазинах во Флориде.
Liquidating her assets, buying a place in Florida with extra bedrooms for the grandkids. Она вышла из бизнеса, ликвидирует свои активы, покупает дом во Флориде с дополнительными спальнями для внуков.
Florida's Sarasota Opera included it in March 2008 as part of its "Verdi Cycle". Сарасота-опера во Флориде в марте 2008 года включила оперу в свой «Вердиевский цикл».
They barely have dental hygiene in Florida. Во Флориде едва ли следят за гигиеной полости рта.
You belong in Florida. Ты должен быть во Флориде.
You been to Florida? Ты был во Флориде?
You have patients in Florida? У тебя пациенты во Флориде?
They were in Florida. Они были во Флориде.
He met her in Florida. Он встретил ее во Флориде.
He first worked on a reptile farm, then as a commercial fisherman and diver in Florida. Работал на ферме рептилий, затем рыбаком и дайвером во Флориде.
John Kungle played ball with the young man... who was known here in Florida City as Richard McNally. Джон Кангл играл в бейсбол с мальчиком которого здесь во Флориде называли Ричардом МакНелли.
It was withdrawn from use in December 1976, and placed in storage at Miami, Florida. В марте 1976 года его отставили от эксплуатации и поставили на хранение во Флориде.
After graduation, Bryar studied for a degree in sound engineering at a school in Florida. После окончания Брайар готовился к сдаче экзаменов на степень бакалавра звуковой инженерии в школе во Флориде.
In 2011, with help from Florida State Representative Mike Weinstein, Kyle was able to obtain a legal, government-issued Florida Legacy ID. В 2011 году, с помощью Майка Вайнштейна, члена Палаты представителей штата Флорида, Кайл смог легализоваться во Флориде, получив местное удостоверение личности.
Man-Thing is a large, slow-moving, empathic, humanoid swamp monster living in the Florida Everglades near a Seminole reservation and the fictitious town of Citrusville in Cypress County, Florida. Леший представлен как большой, медлительный, эмпатийный, гуманоидый болотный монстр, живущий во Флориде, Эверглейдс, неподалёку от резервации семинолов, в вымышленном городе Цитрусвилле.