Английский - русский
Перевод слова Florida
Вариант перевода Во флориде

Примеры в контексте "Florida - Во флориде"

Примеры: Florida - Во флориде
In Florida, the food for the last meal must be purchased locally and the cost is limited to $40. Во Флориде все продукты должны быть приобретены в местных магазинах, а их общая стоимость не должна превышать 40 долларов.
It also greatly expanded PNC's presence in the Midwest as well as entering the Florida market. PNC также значительно расширил присутствие на Среднем Западе, а также вышел на рынок во Флориде.
But this is an animal that's considered data deficient by science in both Florida and in the Bahamas. Но, считается, что мы не располагаем достаточными научными данными об этом животном, как во Флориде, так и на Багамах.
From 1839 to 1842, he served in the Florida Indian War and on November 11, 1839 was promoted 1st Lieutenant. В 1837 - 1842 годах участвовал в войнах с индейцами во Флориде и 1 марта 1839 года получил звание первого лейтенанта.
They accused the Spanish authorities of harboring fugitive slaves and of failing to restrain the Native Americans living in Florida from raiding into the United States. Соединенные Штаты обвиняли испанские власти в неспособности удержать коренных американцев, живущих во Флориде, от набегов на территорию Соединенных Штатов, и в укрывательстве беглых рабов.
He was also nominated as the presidential nominee of the Reform Party which has ballot access in Florida, Louisiana, and Mississippi. Кандидатура де ла Фуенте также выдвинута и от Партии реформ, которая располагает допуском по бюллетеням во Флориде, Луизиане и Миссисипи.
And there's no guarantee every pool in Florida has Zika! И нет гарантии, что в каждом бассейно во Флориде есть Зика!
It was 10 years ago, Marc, when we were still kids back in Florida. Это было 10 лет назад, Марк, когда мы были еще детьми, во Флориде.
That still a crime here in Florida? Во Флориде это все еще считается преступлением?
He had also grown tired of living in Florida, and wished to move. К тому же, он устал жить во Флориде и хотел двигаться вперёд.
He took part in action during the Third Seminole War in Florida in the mid-1850s. Принимал участие в боевых действиях во время Семинольских войн во Флориде в середине 1850-х годов.
Whas he doing in Florida without you? Чем он занимается во Флориде без тебя?
Have you thought about a timeshare in Florida? Вы не думали о таймшере во Флориде?
Yesterday while we were in Florida, a body was found in the desert outside Las Cruces, New Mexico. Вчера, пока мы были во Флориде, в пустыне за пределами Лас-Крусес, Нью-Мексико, было найдено тело.
Look here, the Roosevelt's cook, the Filipino, postponed his holiday in Florida scheduled for the second half of November. Вот, послушай: повар Рузвельта, филиппинец, отложил свой отпуск во Флориде, назначенный на 2 половину ноября.
McBride's naval service began in 1965 with flight training at Naval Air Station Pensacola, Florida. Службу в ВМС начал в 1965 году с летной подготовки на авиабазе Пенсакола во Флориде.
Have you thought about a rest in Florida? Вы не думали о таймшере во Флориде?
He served in the Mexican-American War and had numerous assignments as a topographical engineer and surveyor in Florida, New Mexico, and Minnesota. Он участвовал в Американо-мексиканской войне и имел множество назначений, в том числе в качестве инженера-топографа и картографа во Флориде, Нью-Мексико и Миннесоте.
So, I pass out from fear, and when I wake up I'm in Florida. Ну, я вырубился от страха, а когда очнулся, я был уже во Флориде.
Even when we first met in Florida, we both knew what we wanted from the start. Даже когда мы впервые встретились во Флориде, мы оба сразу знали, чего мы хотим.
And I couldn't press charges against them because apparently, in Florida it's not illegal to put an alligator in someone's bed. И я не могла подать в суд, потому что, оказывается, во Флориде не запрещается класть людям в кровать аллигаторов.
There are alligators in Florida, right? Во Флориде есть аллигаторы, да?
Led a 6-man Fact-finding mission to SAI of Zimbabwe, South Africa and the State of Florida, USA. Возглавлял миссию САИ по сбору фактов в составе шести человек в Зимбабве, Южной Африке и во Флориде, США.
Florida and the District of Columbia have prohibited such acts as burning a cross or placing a swastika or other symbol on another's property with intent to intimidate. Во Флориде и округе Колумбия запрещены такие акты, как сожжение креста или помещение свастики или других эмблем на чужом участке с целью устрашения.
Thousands died in Haiti during recent hurricanes, but not in Florida, because Haitians are poor and cannot take preventive measures. Тысячи людей погибли в результате недавних ураганов на Гаити, но не во Флориде, потому что гаитяне бедны и не могут принять превентивные меры.