Fort Lauderdale is located about 15 minutes away from Miami, Florida. |
Форт Лодердейл (Fort Lauderdale) - город расположенный к северу от Майами, Флорида. |
The winner was 23-year-old Yoanna House from Jacksonville, Florida. |
Победительницей во втором сезоне стала 23-летняя Иоанна Хаус из Джексонвиля (Флорида). |
Howard Porter is interred at Washington Park Cemetery in Orlo Vista, Florida. |
Ховард Портер был похоронен на кладбище Вашингтон-Парк в статистически обособленной местности Орло-Виста, (штат Флорида). |
The Florida Panthers of the National Hockey League play at BB&T Center in Sunrise. |
Хоккейный клуб «Флорида Пантерз» из Национальной хоккейной лиги играет в Санрайзе в ВВ&Т-Центре. |
Florida: Trump International Hotel and Tower Fort Lauderdale: Anticipated completion was 2007. |
Флорида: «Международный отель и башня Трампа - Форт-Лодердейл» (Официальный сайт): строительство завершено в 2007 году. |
Anderson competed in his final event on January 14, 2017 at Raymond James Stadium in Tampa, Florida. |
Заключительное выступление Андерсона состоялось 14 января 2017 года на Реймонд-Джеймс-стадиум в Тампе (Флорида). |
She was featured in a four-page spread set in Singer Island, Florida. |
Она была представлена на четырёхстраничном-развороте в Сингер-Айленд, штат Флорида. |
He also studied at the St. Vincent de Paul Regional Seminary in Boynton Beach, Florida. |
Окончил региональную семинарию святого Викентия де Поля в Бойнтон-Бич, штат Флорида. |
Set in Palmetto, Florida, the series is mostly filmed in New Orleans. |
Хотя действие сериала разворачивается в Пальметто, штат Флорида, он был преимущественно снят в Новом Орлеане. |
French Florida (modern French: Floride française) was a colonial territory established by French Huguenot colonists in what is now Florida between 1562 and 1565. |
Французская Флорида (фр. Floride française) - колониальная территория, установленная французскими гугенотами-колонистами на месте нынешней Флориды между 1562 и 1565 годами. |
In 2004, six Zoe Pound leaders were arrested on racketeering and conspiracy charges in Fort Pierce, Florida after Florida Department of Law Enforcement offices convinced several gang members to give testimony for the prosecution. |
В 2009 году шестеро лидеров группировки были арестованы по обвинению в рэкете и преступном сговоре в Форт-Пирс, штат Флорида, после того, как сотрудники департамента Флориды убедили нескольких участников банды выступать в качестве свидетелей обвинения. |
Parts of West Florida had already been assigned to Alabama, Louisiana, and Mississippi; the remainder and East Florida were governed by a military commissioner with the powers of governor until the territory was organized and incorporated. |
Некоторые части Западной Флориды к тому времени уже были переданы Алабаме, Луизиане и Миссисипи; её остатки и Восточная Флорида первоначально управлялись командующим армейскими частями США, помогавшими укрепить американское влияние в регионе. |
Roodzant spent the year prior to the Olympics with trainer Ismael Santiesteban, preparing in Gainesville, Florida, receiving specialist training alongside the University of Florida's swim team. |
Вместе с тренером Исмаилом Сантистебеном Роодзант на протяжении года готовился к Олимпийским играм в американском Гейнсвилле, штат Флорида, получая тренерскую поддержку от специалистов из сборной по плаванию Флоридского университета. |
From November 2003 to April 2004, The Cat was operated by Bay Ferries for Bahama Florida Express, which was an inaugural high speed ferry service between Port Everglades, Florida and the Bahamas. |
С ноября 2003 г. по апрель 2004 г. The Cat был использован для Bahama Florida Express, что положило начало скоростному паромному сообщению между портом Эверглейдс, Флорида, США и Багамами. |
On May 17, 2009, Kershaw did not allow a hit against the Florida Marlins through 7 innings, then gave up a lead-off double to Florida's Cody Ross. |
17 мая 2009 года Кершоу не позволил совершить хит против «Флорида Марлинс» после 7 иннингов и не позволил Коди Россу сделать лид-офф дабл. |
They will wield decisive importance in swing states like Colorado, New Mexico, Florida, and Nevada. |
В их распоряжении будут решающие голоса в неопределившихся штатах, таких как Колорадо, Нью-Мексико, Флорида и Невада. |
As the urban studies theorist Richard Florida has argued, it is technology and tolerance that attract talents. |
Как утверждает теоретик в области урбанистических исследований Ричард Флорида, талант привлекают технологии и терпимость. |
Capilla del Sauce is a small town in the north part of Florida Department of central Uruguay. |
Капилья-дель-Саусе (исп. Capilla del Sauce) - небольшой город в северной части департамента Флорида, в центральном Уругвае. |
Put a call in to the state police, have them drive over, escort you down to face warrants you got out of Duvall county, Florida. |
Сделаю звонок полицейским, чтобы подъехали с ордером и отвезли тебя обратно в округ Дюваль, Флорида. |
Visiting Professor, Florida State University, College of Law, Talahassee, Florida |
Приглашенный лектор, юридический факультет Университета штата Флорида, Таллахасси, Флорида |
You always used to talk about Florida and disappearing... and doing a plastic job on your face. |
Насколько я помню, Флорида всегда была твоей мечтой. |
On July 4, 1990, his car was found in Orange Springs, Florida. |
4 июля 1990 его машина (серый «Понтиак») была обнаружена в общине Оранж-Спрингс, штат Флорида. |
The aircraft crashed in Florida near Tallahassee within an hour of departing Patrick AFB. |
Самолёт разбился недалеко от Таллахасси, штат Флорида, США, через час после взлёта с базы Патрик (англ.)русск... |
It was the home to the Florida Marlins baseball team from 1993 to 2011. |
С 1993 по 2011 год на стадионе свои домашние матчи проводила команда Главной лиги бейсбола «Флорида Марлинс». |
"Broward County Florida Middle schools mistakenly..." |
В июне средняя школа округа Броуард, штат Флорида, |