The events you are about to see took place in Miami, Florida, between October 1994 and June '95. |
Эта история действительно произошла, В Майями, штат Флорида. Где-то между октябрем 94 и июнем 95 года. |
Wildfires raged on several continents, including in Brazil, the United States state of Florida, Indonesia, Mexico, and New Guinea. |
Лесные пожары обрушились на несколько континентов, в том числе на такие страны, как Бразилия, Соединенные Штаты, штат Флорида, Индонезия, Мексика и Новая Гвинея. |
Undergraduate studies Florida State University, Canal Zone Branch, Panama, economics, 1978-1979 |
Университет штата Флорида, отделение в зоне канала, Панама, экономика, 1978-1979 годы |
The liaison officer for Technical Committee 211 of the International Organization for Standardization indicated that the next meeting would be held in Florida in May 2006. |
Сотрудник по связи с Техническим комитетом 211 Международной организации по стандартизации сообщил, что его очередное заседание будет проведено в штате Флорида в мае 2006 года. |
ICRAF, with many partners, will convene the first World Agroforestry Congress in Orlando, Florida, United States, from 26 to 30 June 2004. |
ИКРАФ совместно с целым рядом партнеров проведет первый Всемирный конгресс по агролесомелиорации, который состоится в Орландо, штат Флорида, Соединенные Штаты, 26 - 30 июня 2004 года. |
An Action Session on FFD was held at International Women's Peace Colloquium at Barry University, Florida, United States of America, 14 July. |
Сессия действий по линии финансирования развития была проведена в рамках Международного женского коллоквиума мира в Университете Барри, Флорида, Соединенные Штаты Америки, 14 июля. |
On 14 February 2009, President Robinson delivered a speech at Nova South-eastern University in Davie, Florida, United States of America. |
14 февраля 2009 года Председатель Робинсон выступил в университете «Нова Саусистерн» в Дэвие, Флорида, Соединенные Штаты Америки. |
You're real interesting, Florida, you know that? |
Ты действительно интересная, Флорида, ты знала это? |
The state flag of Florida should be just a steering wheel with a hat and two knuckles on it. |
Флаг штата Флорида должен был выглядеть, как просто руль со шляпой, а на руле сверху два сжатых кулака. |
Ms. McKay, you are hereby remanded to the state of Florida, and bail is denied. |
Мисс МакКей, с этого момента вы находитесь под стражей в штате Флорида, без возможности выхода под залог. |
Look, I know my boy did wrong, but I wasn't about to help the state of Florida kill him. |
Послушайте, я знаю, что мой мальчик поступил неправильно, но я не собиралась помогать штату Флорида убить его. |
The same mathematical mistake, made again and again, only when you return from Miami, Florida. |
Одна и та же математическая ошибка, снова и снова, и только когда вы возвращались из Майами, Флорида. |
Wait a minute, why would I want to live in Florida? |
Минуточку, а зачем мне сдалась эта Флорида? |
The 28th annual conference of InterPride, held in October 2009 in St. Petersburg, Florida, United States, voted to accept the bid of Pride Toronto to host WorldPride 2014 for the first time in North America. |
Участники 28-й ежегодной конференции InterPride, состоявшейся в октябре 2009 года в Санкт-Петербурге, Флорида проголосовали за предложение провести мероприятие впервые в Северной Америке. |
While the State of Florida gives deference to nomination by a natural parent... I'm inclined to side with Mr. Cullen's laptop... at this time. |
Хотя штат Флорида признаёт выдвижение со стороны биологического отца, на этот раз я соглашусь с ноутбуком м-ра Каллена. |
In 1998, SERNAM prepared a proposal for incorporating the principle of equal opportunities for women into the municipal education development plans of the commune of La Florida. |
В 1998 году НУДЖ выдвинуло предложение о включении концепции равных возможностей для женщин в учебные планы муниципальных школ коммуны Флорида. |
The following states presently offer these exemptions: Arizona, California, Colorado, Florida, Georgia, Hawaii, Maryland, North Carolina, New Jersey, New York, Tennessee, Utah, and Virginia. |
В настоящее время освобождение от уплаты таких сборов предоставляют следующие штаты: Аризона, Вирджиния, Гавайи, Джорджия, Калифорния, Колорадо, Мэриленд, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Северная Каролина, Теннеси, Флорида и Юта. |
He even said he could help solve the highly publicised case of Sabrina Aisenberg, an infant who was taken from her home in Tampa, Florida, last year. |
Он даже сказал, что мог бы помочь раскрыть широко известное дело Сабрины Айзенберг, младенца, похищенного из своего дома в Тампе, Флорида, в прошлом году. |
October 2010: participation in IACP in Orlando, Florida, United States of America, where the Vice-President was represented at the International Policing Division Steering Committee (IPDSC). |
Октябрь 2010 года: участие в Конференции МАНП в Орландо, Флорида, Соединенные Штаты Америки, где заместитель председателя был представлен в Руководящем комитете Международного полицейского отдела. |
The absurd and arbitrary inclusion of Cuba on the list of States that supposedly support international terrorism, elaborated annually by the Government of the United States, stems from considerations of internal politics in that country, linked to narrow electoral motives in the State of Florida. |
Абсурдное и произвольное включение Кубы в ежегодно составляемый правительством Соединенных Штатов перечень государств, которые якобы поддерживают международный терроризм, обусловлено соображениями внутренней политики этой страны, увязанными с узкими электоральными интересами определенных кругов в штате Флорида. |
Annual meeting of the American Society of Clinical Oncology, Orlando, Florida, 13 to 17 May 2005 |
Ежегодные совещания Американской онкологической ассоциации, Орландо, Флорида, 13 - 17 мая 2005 года. |
Damage to the Islamic Center Mosque in Tallahassee, Florida, in February 2003; |
по факту причинения ущерба мечети Исламского центра в Таллахасси (штат Флорида) в феврале 2003 года; |
In the United States of America, after the Supreme Court rejected a stay of execution, the State of Florida executed an individual in August 2013 despite his decades-long history of mental illness. |
В Соединенных Штатах Америки после отклонения Верховным судом прошения об отсрочке исполнения власти штата Флорида в августе 2013 года казнили человека, приговоренного к смертной казни, несмотря на то, что на протяжении десятилетий он страдал от психического заболевания. |
New developments in Sanford, Florida, in the investigation into the shooting death of Trayvon Martin. |
Мы получили новые сведения из Санфорда, штат Флорида где идет расследование стрельбы, повлекшей за собой смерть Трейвона Мартина |
But the state of Florida, whomever wins there wins the White House. |
Если не считать штат Флорида, кто выиграет там, выиграет в Белом Доме. |