Take the flight, get out of here. |
Сесть на самолет, смыться отсюда. |
I overslept, lost my cell phone, missed my flight. |
Я проспал, потерял мобильник, опоздал на самолет. |
I missed my flight, so I got in a van with some eco-friendly activists. |
Я опоздал на самолет и... попал в фургон экоактивистов. |
You know, there's a flight to Rio in three hours. |
Знаешь, есть самолет в Рио, на три часа. |
And now I get word that there's a flight headed that way. |
И теперь мне сообщают, что туда летит какой-то самолет. |
Your flight wasn't till 12:00. |
Твой самолет должен был прилететь после 12. |
I'll get on a flight after we conclude the operation. |
Я сажусь в самолет, как только мы закончим операцию. |
A CIA flight was shot down over Mali 6 hours ago. |
Самолет ЦРУ был сбит над Мали шесть часов назад. |
You have to be up early for flight. |
Мне нужно рано встать, чтобы попасть на самолет. |
Your flight leaves in two hours. |
Ваш самолет вылетает через 2 часа. |
Listen, I'm booking a flight to Maryland tonight. |
Слушай, я заказываю билет на самолет в Мэриленд сегодня вечером. |
We just assumed he got on his flight after partying all night. |
Мы решили, что он сел в самолет после веселья ночь напролет. |
The flight to Utah leaves in an hour. |
Самолет в Юту вылетает через час. |
Our courier is hand carrying it onto the flight right as we speak. |
Наш курьер везет ее на самолет прямо сейчас. |
Eben's on a flight on Christmas Eve to San Lorenzo. |
Эбен забронировал билет на самолет в Сан-Лоренцо в Сочельник. |
There's a plane ticket for the flight you can catch to L.A. tonight. |
Там билет на самолет сегодня вечером до Лос-Анжелеса. |
We have a flight early in the morning. |
А у нас самолет довольно рано. |
I'll get you on the first flight out in the morning. |
Я куплю тебе билет на первый же самолет утром. |
I do mind. I got a flight to catch. |
Возражаю, я опаздываю на самолет. |
Investigations by the Panel confirm that the crew was Ukrainian, and the flight was carrying tightly packed rectangular wooden boxes. |
Проведенные Группой расследования подтверждают, что экипаж был украинским и что самолет перевозил плотно закрытые прямоугольные деревянные ящики. |
Phoebe phones Rachel, who has already boarded her flight, to stall her for time. |
Фиби звонит Рэйчел, которая уже села на самолет, чтобы задержать её на время. |
My flight gets in at 5 am... |
Мой самолет прилетает в 5 утра... |
Well, our flight was aborted halfway to DC. |
Наш самолет совершил вынужденную посадку на полпути к Вашингтону. |
Well, lucky for you, my flight back to San Francisco doesn't leave for another couple of hours. |
К счастью для тебя мой самолет в Сан-Франциско вылетает через несколько часов. |
Don't commit that flight to runway 22. |
Подожди, Даг, не сажай самолет на 2-2. |