| If you want to get on a flight tomorrow morning, then you meet me in New York, we'll stay an extra night or two. | Если ты завтра утром сядешь на самолет, чтобы встретиться со мной в Нью-Йорке, то нам прийдется остаться там еще на одну ночь. |
| You want anything for the flight? | Может возьмешь с собой что-то в самолет? |
| Forman, there's a flight to California in four hours, and you're on it. | Форман, самолет в Калифорнию отправляется через 4 часа и ты на нем летишь. |
| Mr. Devlin, he just assumes that Gerrard has missed the flight, so he calls his absentee colleague to scold him. | Мистер Девлин, он предположил что Джерард опоздал на самолет, и он позвонил своему нерадивому коллеге, чтобы выбранить его за это. |
| What, did you, like, miss your flight? | Что, ты опоздала на самолет? |
| Renee, meet Jamie, my sometimes housemate, who I'm guessing missed his flight. | Рене, это Джейми, иногда он здесь живет, и, похоже, он опоздал на самолет. |
| Remember on Christmas, you know, he was going to blow up that flight, you know. | Помните, на Рождество, ну то есть, он хотел взорвать тот самолет. |
| There are a myriad of texts from his wife wondering why he is late for a flight to Chicago an hour ago. | В нем миллиард сообщений от его жены, которая спрашивала, где его носит, когда его ждет самолет в Чикаго, что отбыл час назад. |
| The result is that nothing is logged in upon arrival and no flight plan is filed upon departure. | Поэтому по прибытии самолет не регистрируется, а после отлета на него не заполняется план полета. |
| On 1 June 2004, an Antonov 32 registered in Rwanda under registration number 9XR-SN departed from Goma on a flight plan to Beni. | 1 июня 2004 года самолет Ан-32, зарегистрированный в Руанде и имеющий регистрационный номер 9XR-SN, вылетел из Гомы и должен был направляться в Бени в соответствии с планом полета. |
| This effort has included attempts to modify for unmanned flight the MIG-21 and, with greater success, an aircraft called the L-29. | В числе этих усилий были попытки модифицировать для беспилотных полетов МиГ-21 и, с несколько бόльшим успехом, самолет под названием Л-29. |
| Boarding Aeroflot flight 392 en route from Moscow to Leningrad completed. | Заканчивается посадка в самолет ТУ-134, следующий рейсом 392 Москва - Ленинград. |
| The flight is going smooth for the time being | [Самолет летит на высоте...] Подложите подушку для удобства. |
| The plane departed from Goma on the morning of 15 August for Kinshasa, where it made a technical landing and was subsequently impounded by airport authorities for invalid flight authorization. | Утром 15 августа самолет вылетел из Гомы в Киншасу, где совершил техническую остановку, а затем был задержан властями аэропорта за недействительное разрешение на полет. |
| The aircraft left Madrid for Malta at 11.29 p.m. There were no documents indicating that it was carrying cargo on that flight. | Самолет вылетел из Мадрида, взяв курс на Мальту в 23 ч. 29 м. Документов, подтверждающих наличие на его борту груза, не имеется. |
| You will be much more relaxed boarding your flight if you know beforehand what you can take with you. | Вы с большим спокойствием будете садиться в самолет, если будете знать заранее, что Вы можете взять с собой. |
| Ali Hassan... kindly proceed to the plane, your flight for New York is ready for take-off | Али Хассан, будьте любезны пройти на посадку, ваш самолет до Нью-Йорка готов к взлету. |
| My flight leaves for Milwaukee in an hour and a half. | мен€ самолет в ћилуоки через полтора часа. |
| I will just take a flight and go away from all this! | Я просто сяду в самолет, и улечу от всего этого! |
| We have got a flight to catch to Vegas, Vegas, Vegas. | Нам нужно успеть на самолет в Вегас, Вегас, Вегас. |
| He said he would have talked to her but he and his wife were moving to the States and they were running late for their flight. | Он сказал, он хотел поговорить с ней, но они с женой ехали в Штаты и они опаздывали на самолет. |
| You're not going to make me miss my flight again, are you? | Вы же не дадите снова опоздать на самолет, так ведь? |
| It was September 11, 2001, when we were sitting on the tarmac at Logan when the Untied flight ahead of us flew right into the second tower. | Это было 11 сентября 2001, когда мы сидели на взлетной полосе в Логане, когда самолет впереди нас врезался во вторую башню. |
| It must be recalled that the Sarajevo airport has not received an aid flight since 9 April, while the city has received no water, electricity or fuel since 26 May. | Следует напомнить о том, что с 9 апреля в аэропорту Сараево не приземлился ни один самолет с грузами в рамках оказания помощи, при этом подача воды, электроэнергии и доставка топлива в город прекратилась 26 мая. |
| They told me that they could not guarantee my safety and that it would be better if I got back on the flight. | Они сказали мне, что не могут гарантировать моей безопасности и что было бы лучше, если бы я вернулась обратно на самолет. |