Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальцев

Примеры в контексте "Fingers - Пальцев"

Примеры: Fingers - Пальцев
What would you say if the studio said your daughter Jennifer would look better... with her fingers chopped off? Как бы ты отреагировал на фразу "Твоей дочке Дженнифер будет лучше без пальцев"?
It's so incredibly susceptible to either adding weight to it or taking weight away - the acidity of the fingers, the addition of dust - the original is... Оно невероятно чувствительное к тому, добавляете ли вы вес или уменьшаете его - кислота с ваших пальцев, накопление пыли - оригинал...
Even if you could just snap your fingers, make every guard disappear, unlock every door, you're still not going anywhere. Даже если бы, вы могли одним щелчком пальцев, сделать так чтобы все охранники исчезли, а все двери распахнулись, вы бы всё равно никуда не делись.
Clarifications were also sought regarding the consistency with articles 7 and 10 of the Covenant of "legal sanctions", such as flogging, stoning or amputation of fingers for theft. Были также запрошены разъяснения относительно совместимости таких "судебных санкций", как избиение кнутом, забрасывание камнями или отрубание пальцев ворам, со статьями 7 и 10 Пакта.
With precision in the fingers the precision comes in the brain. А точность пальцев связана с точностью мыслей.
Shortly after the announcement by the State Prosecutor, amputations of the fingers were allegedly carried out in Tehran upon six persons who had more than one theft conviction. Вскоре после этого заявления, сделанного государственным обвинителем, практика ампутации пальцев, как утверждается, была применена в отношении шести лиц, осужденных за неоднократное совершение краж.
After working for 14 days, all of them started experiencing respiratory problems and developed skin rashes on their fingers. On 24 September, they stopped working to undergo a medical check-up. Отработав 14 дней, все они начали испытывать проблемы с дыханием, а на коже их пальцев появилась сыпь. 24 сентября они прекратили работу, чтобы пройти медицинское освидетельствование.
The Special Representative also raised the issue of torture, and cruel, degrading and inhuman punishment in connection with a number of sentences ordering the amputation of fingers of persons found guilty. Специальный представитель затрагивал также вопрос о пытках, жестоком, унижающем достоинство и бесчеловечном наказании в связи в вынесением ряда приговоров об отсечении пальцев у признанных виновными лиц.
The codes are embedded in the photos, anything where there's five - five fingers, five dogs. Шифры внедрены в фотографии, везде, где есть пять - Пять пальцев, пять собак.
How many fingers am I holding up, Marv? Eight? Сколько пальцев ты видишь, Марвин?
The first trimester is the most critical in terms of the development of the organs, the nervous system, the arms, the fingers, legs, toes. Первый триместр наиболее важен с точки зрения развития органов, нервной системы, рук, пальцев, ног, ступней.
Ten fingers, ten toes. That's all that used to now. Количество пальцев, вот все, что когда-то имело значение...
Come on, Pepe, how many fingers I got up? Ну, отвечай, сколько пальцев?
Maybe it's not 7 fingers, maybe it's 3 on one hand, 4 on the other. 34. Может важно не то, что 7 пальцев, а то, что 3 на одной, и 4 на другой руке. 34.
No jury is going to be swayed by a witness who earlier in the day saw eight fingers on one hand, and was picking up NPR through her cavity fillings. Ни один присяжный не поверит свидетелю который ранее в этот день видел 8 пальцев на одной руке. и поднимал на уши радио насчет своих пломб в зубах
I do not mean to pry, but you don't by any chance... happen to have six fingers on your right hand? Не хочу показаться назойливым, но у вас случайно не шесть пальцев на правой руке?
Memory is not made of shadows, but of eyes which can stare straight at you and fingers which point at you. Память состоит не из теней, а из глаз, которые смотрят прямо на тебя, и пальцев, указывающих на тебя.
And I'm standing there about to set the Sahara Motel on flame, and I'm watching the match burn down, about to burn my fingers again, and I realize... И когда я стоял там и собирался поджечь мотель Сахара, я смотрел как сгорает спичка, и пламя доходит до пальцев, я понял...
I haven't got fingers, could you cut this up, please? Извините, у меня нет пальцев, вы не могли бы это исправить?
I just had one or more fingers inside you, and I don't know where you come from but the way I was raised, that's pretty intimate. Просто в тебе побывали один или несколько моих пальцев и, не знаю откуда ты родом но там где я вырос, это считалось достаточно интимным.
If you had these three fingers missing on this hand and that hand missing on that hand... Если бы у тебя не было трех пальцев или всей правой кисти...
"Five good fingers and you can't even"hold on to a bottle of suds. Он брюзжал: Пять здоровых пальцев, а ты даже бутылку пива донести не можешь!
In an ideal world I'd have all ten fingers on my left hand so the right hand could just be В идеальном мире у меня все десять пальцев на левой руке, а правая была бы
If that was my daughter, I would bust every single one of his fingers one at a time. Если это была моя дочь Я бы сломал каждый из его пальцев по одному
Why don't you just walk about the streets... with rays coming out of your eyes... lies coming out of the tips of your fingers. Иди себе гуляй, пускай лучи из глаз, пускай лучи из пальцев.